Transliteración y traducción generadas automáticamente
Shayou - Boku No Kokoro No Yabai Yatsu
ヨルシカ (Yorushika)
Shayou - The Dangerous One in My Heart
Shayou - Boku No Kokoro No Yabai Yatsu
The sunset in pink and deep purple softly
ほおいろにあかねさすひはやわらかに
hoo iro ni akane sasu hi wa yawaraka ni
We are still not opening our eyes like a gentle night breeze
はぜたしゃようにぼくらはめもひらかぬまま
hazeta shayou ni bokura wa me mo hirakanu mama
It's so sad that it can't be helped
かなしくってしようがないんだ
kanashikutte shiyou ga nain da
The sun sets and my hands get wet
おひさまでてがぬれた
ohisama de te ga nureta
It's so dazzling that there's no way around it
まぶしくってしかたがないし
mabushikutte shikata ga nai shi
The return that has long been given
とうにくれたかえり
tohou ni kureta kaeri
As if falling, the deep purple shines
おちてゆくようにあかねがさしたから
ochite yuku you ni akane ga sashita kara
Just a little more
もうすこしで
mou sukoshi de
Even if I accepted myself
ぼくはぼくをひとつはあいせたのに
boku wa boku wo hitotsu wa aiseta no ni
Without realizing, we still don't open our eyes
しゃようにきずけばめもひらかぬまま
shayou ni kizukeba me mo hirakanu mama
In the quiet evening calm
しずかなゆうなぎのなか
shizuka na yuunagi no naka
We are still not opening our eyes
ぼくらはめもひらかぬまま
bokura wa me mo hirakanu mama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ヨルシカ (Yorushika) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: