Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.308

お返事まだカナ? おじさん構文! (Still Waiting For Your Reply? Ojisan Style Text)

Yoshimoto Ojisan

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

お返事まだカナ? おじさん構文! (Still Waiting For Your Reply? Ojisan Style Text)

いちにーさんはい おじさん構文!ichi ni san hai oji-san kōbun!

(おっおー お返事まだカナ?)(oo oo ohenji mada kana?)
まだまだです 忙しいですmada mada desu isogashii desu
(おっおー おじさんじゃ駄目カナ?)(oo oo oji-san ja dame kana?)
全身鏡をお届けしますzenshin kagami wo otodoke shimasu
(おっおー お返事まだカナ?)(oo oo ohenji mada kana?)
まだまだです やかましいですmada mada desu yakamashii desu
(おっおー お寿司を食べたヨ!)(oo oo osushi wo tabeta yo!)
死ぬ程興味無いですshinu hodo kyōmi nai desu

ニコニコ絵文字にカタカナの語尾添えてnikoniko emoji ni katakana no gobi soete
私も知らない言語体系構築中watashi mo shiranai gengo taikei kōchiku chū
友達は笑ってた (キモすぎ! ブロックしなよー!)tomodachi wa waratteta (kimosugi! burokkushinayo!)
でもちょっとお返事するかもなぜならばんばんばばんdemo chotto ohenji suru kamo naze nara banbanbaban

愛を言葉にできるのは才能かもですai wo kotoba ni dekiru no wa sainō kamo desu
愛を言葉にできるのは才能かもです うっうっうーai wo kotoba ni dekiru no wa sainō kamo desu u u u
二度とは見れないキモさが 逆にエモいですnido to wa mirenai kimosasa ga gyaku ni emoi desu
二度とは見れないキモさが 逆にエモいです うっうっうーnido to wa mirenai kimosasa ga gyaku ni emoi desu u u u
だからちょくちょくお返事しちゃうかもです おじさん構文!dakara choku choku ohenji shichau kamo desu oji-san kōbun!

(おっおー お返事まだカナ?)(oo oo ohenji mada kana?)
まだまだです 仕事中ですmada mada desu shigoto chū desu
(おっおー 温泉いきたいナ!)(oo oo onsen ikitai na!)
全身鏡をお届けしますzenshin kagami wo otodoke shimasu
(おっおー お返事まだカナ?)(oo oo ohenji mada kana?)
まだまだです 今日は寝ますmada mada desu kyō wa nemasu
(おっおー おやすみチュッ!)(oo oo oyasumi chuu!)
うぇーーweee

研究者の間でも意見が分かれるおじさんの謎の自信kenkyūsha no aida demo iken ga wakareru oji-san no nazo no jishin
我々はその実態を調査すべくコンクリートジャングルへ向かったwareware wa sono jittai wo chōsa subeku konkuriito janguru e mukatta

インターネット晒されてたintānetto sarasarete ta
(キツすぎwおわってんだろw)(kitsu sugi w owatten daro w)
たしかに終わってます でもその上でんでんででんtashika ni owattemasu demo sono ue de nden de de nden

恋を絵文字にできるのも才能かもですkoi wo emoji ni dekiru no mo sainō kamo desu
恋を絵文字にできるのも才能かもですうっうっうーkoi wo emoji ni dekiru no mo sainō kamo desu u u u
無視さえ無視するキツさが 逆にチルいですmushi sae mushi suru kitsusa ga gyaku ni chiru i desu
無視さえ無視するキツさが 逆にチルいですうっうっうーmushi sae mushi suru kitsusa ga gyaku ni chiru i desu u u u
だから一定の距離は保ったままで おじさん構文!dakara ittei no kyori wa motta mama de oji-san kōbun!

愛を歌えばそりゃ 平成中期a i wo utaeba sorya heisei chūki
今 愛を笑えばそりゃ 令和初期ima ai wo waraeba sorya reiwa shoki
ファミレス ダラダラ ドリンクバーfamiresu daradara dorinkubā
また液晶が光りますmata ekishō ga hikaru

(ういチャン今日もかわいいネ! 大好き! ナンチャッテ (笑))(ui-chan kyō mo kawaii ne! daisuki! nanchatte (wara))
(笑) で逃げるのは 最低かもです うっうっうー(wara) de nigeru no wa saitei kamo desu u u u

愛を言葉にできるのは 才能かもですa i wo kotoba ni dekiru no wa sainō kamo desu
愛を言葉にできるのは 才能かもです うっうっうーa i wo kotoba ni dekiru no wa sainō kamo desu u u u
二度とは見れないキモさが 逆にエモいですnido to wa mirenai kimosasa ga gyaku ni emoi desu
二度とは見れないキモさが 逆にエモいです うっうっうーnido to wa mirenai kimosasa ga gyaku ni emoi desu u u u
だからちょくちょくお返事しちゃうかもです おじさん構文!dakara choku choku ohenji shichau kamo desu oji-san kōbun!

(おっおー お返事まだカナ?)(oo oo ohenji mada kana?)
まだまだです 忙しいですmada mada desu isogashii desu
(おっおー おじさんじゃ駄目カナ?)(oo oo oji-san ja dame kana?)
全身鏡をお届けしますzenshin kagami wo otodoke shimasu
(おっおー お返事まだカナ?)(oo oo ohenji mada kana?)
まだまだです やかましいですmada mada desu yakamashii desu
(おっおー おっぱいおっきいネ!)(oo oo oppai okkii ne!)
はい ブロック完了hai burokkukanryō

Immer noch auf deine Antwort warten? Onkel-Stil Text!

Eins, zwei, drei, hey, Onkel-Stil!

(Oh, oh, ist die Antwort noch nicht da?)
Noch nicht, ich bin beschäftigt.
(Oh, oh, ist der Onkel nicht gut genug?)
Ich bringe dir einen Ganzkörperspiegel.
(Oh, oh, ist die Antwort noch nicht da?)
Noch nicht, es ist laut hier.
(Oh, oh, ich habe Sushi gegessen!)
Ich habe kein Interesse daran.

Mit fröhlichen Emojis und Katakana-Endungen
Baue ich ein Sprachsystem auf, das ich nicht mal kenne.
Meine Freunde haben gelacht (zu ekelhaft! Blockier ihn!)
Aber vielleicht antworte ich doch, denn bam bam bam bam.

Die Fähigkeit, Liebe in Worte zu fassen, könnte ein Talent sein.
Die Fähigkeit, Liebe in Worte zu fassen, könnte ein Talent sein. Uh, uh, uh.
Die Ekelhaftigkeit, die man nie wieder sieht, ist im Gegenteil emotional.
Die Ekelhaftigkeit, die man nie wieder sieht, ist im Gegenteil emotional. Uh, uh, uh.
Deshalb antworte ich vielleicht ab und zu, Onkel-Stil!

(Oh, oh, ist die Antwort noch nicht da?)
Noch nicht, ich bin bei der Arbeit.
(Oh, oh, ich möchte ins Onsen!)
Ich bringe dir einen Ganzkörperspiegel.
(Oh, oh, ist die Antwort noch nicht da?)
Noch nicht, ich gehe heute schlafen.
(Oh, oh, gute Nacht, Kuss!)
Uähhh.

Selbst unter Forschern gibt es unterschiedliche Meinungen über das mysteriöse Selbstbewusstsein des Onkels.
Wir sind in den Beton-Dschungel gegangen, um die Realität zu untersuchen.

Im Internet wurde es bloßgestellt (zu hart, lol, das ist vorbei).
Es ist tatsächlich vorbei, aber darüber hinaus, den den den den.

Die Fähigkeit, Liebe in Emojis zu fassen, könnte ein Talent sein.
Die Fähigkeit, Liebe in Emojis zu fassen, könnte ein Talent sein. Uh, uh, uh.
Die Härte, die sogar Ignorieren ignoriert, ist im Gegenteil chillig.
Die Härte, die sogar Ignorieren ignoriert, ist im Gegenteil chillig. Uh, uh, uh.
Deshalb halte ich einen gewissen Abstand, Onkel-Stil!

Wenn ich Liebe besinge, ist das in der Mitte der Heisei-Ära.
Jetzt, wenn ich über Liebe lache, ist das in der frühen Reiwa-Ära.
Familienrestaurant, faul, Getränkebar.
Wieder leuchtet der Bildschirm auf.

(Ui-chan, heute bist du auch süß! Ich liebe dich! Nur Spaß (lacht))
(lacht) und sich davonstehlen, könnte das das Schlimmste sein. Uh, uh, uh.

Die Fähigkeit, Liebe in Worte zu fassen, könnte ein Talent sein.
Die Fähigkeit, Liebe in Worte zu fassen, könnte ein Talent sein. Uh, uh, uh.
Die Ekelhaftigkeit, die man nie wieder sieht, ist im Gegenteil emotional.
Die Ekelhaftigkeit, die man nie wieder sieht, ist im Gegenteil emotional. Uh, uh, uh.
Deshalb antworte ich vielleicht ab und zu, Onkel-Stil!

(Oh, oh, ist die Antwort noch nicht da?)
Noch nicht, ich bin beschäftigt.
(Oh, oh, ist der Onkel nicht gut genug?)
Ich bringe dir einen Ganzkörperspiegel.
(Oh, oh, ist die Antwort noch nicht da?)
Noch nicht, es ist laut hier.
(Oh, oh, deine Brüste sind groß!)
Ja, Blockierung abgeschlossen.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoshimoto Ojisan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección