Transliteración y traducción generadas automáticamente
Harari
Yoshioka Aika
Harari
Harari
Harari, harari, las flores caen
はらりはらりちりゆくはなよ
Harari harari chiriyuku hana yo
¿Qué piensas al regresar a lo importante?
なにおもってだいじへかえる
Nani omotte daiji e kaeru
Cuando llegue el día en que renazca
いつのひかうまれかわれたら
Itsu no hi ka umare kawaretara
Creeré que nos volveremos a encontrar
またあえるとしんじて
Mata aeru to shinjite
Mirando al cielo, recordaba
そらをみあげておもいだしてた
Sora wo miagete Omoidashiteta
Los días que pasamos juntos
あなたといたひびを
Anata to ita hibi wo
Ese día derramé lágrimas
あの日ながしてたなみだのりゆう
Ano hi nagashiteta Namida no riyuu
Y aún sigo buscando la razón
いまもずっとさがしてる
Ima mo zutto sagashiteru
Continuando hacia el futuro, bajo el cielo del atardecer
みらいへつづくゆうやけのそらに
Mirai e tsuzuku Yuuyake no sora ni
Envuelta en ti
あなたとつつまれて
Anata to tsutsumarete
Sin dudar, como siempre
うたうことなくいつものように
Utagau koto naku Itsumono you ni
Agité mi mano hacia el mañana
またあしたとてをふった
Mata ashita to te wo futta
En el fluir del tiempo que continúa
ながれるつづけるじかんの
Nagareru tsuzukeru jikan no
En el instante de nuestro encuentro
いっしゅんのであいで
Isshun no deai de
Entendí por qué estoy aquí
わたしがここにいるいみをしったから
Watashi ga koko ni iru imi wo shitta kara
Harari, harari, sueños que se desvanecen
はらりはらりちりゆくゆめよ
Harari harari chiriyuku yume yo
Llevando consigo débiles sentimientos
あわいおもいひとひらにのせ
Awai Omoi hitohira ni nose
Este milagro de encontrarte
あなたとであえたこのきせき
Anata to deaeta kono kiseki
Lo abrazo y sigo caminando
だきしめてあるいてく
Dakishimete aruiteku
Acumulando estaciones que se suceden
めぐりつづけるきせつをかさね
Meguri tsuzukeru kisetsu wo kasane
Contigo, algún día de nuevo
あなたとまたいつか
Anata to mata itsuka
Si pudiera verte una vez más
たったいちどでもあえるのならば
Tatta ichido demo aeru no naraba
Quiero decir 'gracias'
"ありがとう\"とつたえたい
"arigatou" to tsutaetai
En medio de la multitud de idas y venidas
いきかうひとなみのなか
Ikikau hitonami no naka
Un encuentro fortuito
ぐうぜんのであいが
Guuzen no deai ga
Ilumina mi corazón
わたしのこころをてらしてくれるから
Watashi no kokoro wo terashite kureru kara
Harari, harari, tiempo que se desvanece
はらりはらりちりゆくときよ
Harari harari chiriyuku toki yo
Soplado por el viento, continúo mi viaje
かぜにふかれたびをつづける
Kaze ni fukare Tabi wo tsuzukeru
Tu rostro, incluso ahora
あなたのおもかげはいまも
Anata no omokage ha ima mo
Permanece a mi lado sin cambios
かわらずそばにある
Kawarazu soba ni aru
Harari, harari, las flores caen
はらりはらりちりゆくはなよ
Harari harari chiriyuku hana yo
¿Qué piensas al regresar a lo importante?
なにおもってだいじへかえる
Nani omotte daiji e kaeru
Cuando llegue el día en que renazca
いつのひかうまれかわれたら
Itsu no hi ka umare kawaretara
Creeré que nos volveremos a encontrar
またあえるとしんじて
Mata aeru to shinjite
(Harari) Harari, sueños que se desvanecen
(はらり)はらりちりゆくゆめよ
(Harari) Harari chiriyuku yume yo
Llevando consigo débiles sentimientos
あわいおもいひとひらにのせ
Awai Omoi hitohira ni nose
Este milagro de encontrarte
あなたとであえたこのきせき
Anata to deaeta kono kiseki
Lo abrazo y sigo caminando
だきしめてあるいてく
Dakishimete aruiteku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoshioka Aika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: