Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hajimari No Shi
Yoshioka Aika
El Comienzo de la Muerte
Hajimari No Shi
Aunque se balancee en el destino, el vínculo que no puede romperse
さだめにゆられてもきれないきずなの
Sadame ni yura rete mo kirenai kizuna no
Se entrelaza con un hilo llamado destino
いとゆうつむぎよりそえた
Itoyuu tsumugi yorisoeta
Contando sueños, navegando hacia las olas del tiempo
ゆめをかたりついでときのなみまへ
Yume wo kataritsuide toki no namima he
Quiero vivir tejiendo un intenso poema de amor
あざやかなししゅういとあむようにいきたい
Azayakana shishuu ito amu you ni ikitai
Todo se tiñe de un color que te alcanza
すべてがあなたにたどりつくいろなの
Subete ga anata ni tadori tsuku iro na no
Incluso las lágrimas ahora están conectadas
なみだのわけもいまへとつながってた
Namida no wake mo ima he to tsunagatteta
El comienzo de la eternidad
とわのはじまりを
Towa no hajimari wo
Abrazado por el canto de las olas
うたうしおさいにいだかれて
Utau shiosai ni idaka rete
La luna en el cielo, tú y yo
そらにつきあなたにわたし
Sora ni tsuki anata ni watashi
Tejiendo un delicado patrón de palabras amables...
やさしいことのはのあやとりを
Yasashii koto no ha no ayatori wo
Las hojas de los árboles bailan en el reflejo del viento
みなもにこのはまうかぜのいぶきが
Minamo ni ko no ha mau kaze no ibuki ga
Extendiendo suavemente sus alas
ちいさなわからひろがるよう
Chiisana wa kara hirogaru you
Lo más profundo de mi corazón, sigues fluyendo
こころのしんふかくあなたがつたう
Kokoro no shin fukaku anata ga tsutau
Incluso la ansiedad se convierte en la fuerza de un deseo
ふあんさえねがいのつよさとしった
Fuan sae negai no tsuyosa to shitta
Este tono claro y seguro del presente...
たしかないますというみちたりたいねいろよ
Tashikana ima toiu michitarita neiro yo
Enséñame un amor que no se desvanecerá para nosotros mañana
あすのふたりへあせないあいおしえて
Asu no futari he asenai ai oshiete
El comienzo de un sueño
ゆめのはじまりは
Yume no hajimari wa
Desde aquel día en que nos encontramos aquí
ここでであえたあの日から
Koko de de aeta ano hi kara
Flores en la tierra, amor para ti
だいちにはなあなたにあいを
Daichi ni hana anata ni ai wo
Con un brillante patrón de sonrisas...
まぶしいほほえみのあやとりで
Mabushii hohoemi no ayatori de
La promesa eterna
とわのやくそくを
Towa no yakusoku wo
Abrazada por el canto de las olas
うたうしおさいにいだかれて
Utau shiosai ni idaka rete
La luna en el cielo, tú y yo
そらにつきあなたにわたし
Sora ni tsuki anata ni watashi
Tejiendo un delicado patrón de palabras amables...
やさしいことのはのあやとりを
Yasashii kotonoha no ayatori wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoshioka Aika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: