Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 58

Inochi no Koiuta

Yoshioka Aika

Letra

Canción de amor de la vida

Inochi no Koiuta

Al mencionar palabras insignificantes
ことばにすればほんの
Kotoba ni sureba honno

Un fragmento de palabras
ひとひらのことのは
Hitohira no kotonoha

Susurrando solo, tiñendo mis mejillas
ひとりつぶやいてほほそめる
Hitori tsubuyaite hoho someru

Del color del arce en el patio
にわさきのもみじのいろに
Niwasaki no momiji no iro ni

De repente siento tu presencia
ふいにけはいをかんじて
Fui ni kehai wo kanjite

Al girar, te quedas parado allí
ふりむけばそこにたたずむあなた
Furimukeba soko ni tatazumu anata

¿Escuchaste? Sin darme cuenta
きいたのですか?おもわず
Kiita no desu ka? Omowazu

Persiguiendo a la yo que huye avergonzada
はずかしさににげるわたしをおって
Hazukashisa ni nigeru watashi wo otte

Abrazando, eres tan terco
だきしめたイトおしきあなたよ
Dakishimeta ito oshiki anata yo

Te amo
あいしています
Aishite imasu

A pesar de haberlo reprimido
おさえてたのに
Osaeteta no ni

Las palabras que brotan son la canción de amor de la vida
あふれだしたことばはいのちのこいうた
Afuredashita kotoba wa inochi no koiuta

Por favor, vive
いきてください
Ikite kudasai

Susurrando fuerte como una oración
いのるがごとくつよくささやく
Inoru ga gotoku tsuyoku sasayaku

He amado un amor verdadero
まことのこいをした
Makoto no koi wo shita

Seguramente, al menos una vez en la vida
きっといっしょういちど
Kitto isshou ichido

Apuesta tu vida
いのちをかけて
Inochi wo kakete

En tus brazos
あなたのうでのなかで
Anata no ude no naka de

Un momento con los ojos cerrados
めをとじたひととき
Me wo tojita hitotoki

En algún lugar que no es aquí, estuve de viaje
ここじゃないどこかたびしてた
Koko ja nai dokoka tabi shiteta

Hacia un lugar llamado felicidad
しあわせというなのばしょへ
Shiawase to iu na no basho he

Sin embargo, si abro los párpados
されどまぶたをあければ
Saredo mabuta wo akereba

Lucharé contigo aquí y ahora
せんらんとここでたたかうあなた
Senran to koko de tatakau anata

¿Por qué? Absolutamente
どうしてですか?けして
Doushite desu ka? Kesshite

Guardando en este corazón sin respuesta
ゆるされぬこのといこころにひめて
Yurusarenu kono toi kokoro ni himete

Te seguiré
ついてゆく
Tsuite yuku

Solo a ti
ただひとりあなたに
Tada hitori anata ni

Te amo
あいしています
Aishite imasu

Solo con una palabra
ひとことだけの
Hitokoto dake no

Un juramento sin nubes es la promesa de la vida
くもりのないちかいはいのちのやくそく
Kumori no nai chikai wa inochi no yakusoku

Por favor, vive
いきてください
Ikite kudasai

Si alguna vez te lastiman
あなたがもしもうたれるのなら
Anata ga moshimo utareru no nara

Quiero ser tu reemplazo
みがわりになりたい
Migawari ni naritai

Eso es, al menos una vez en la vida
それはいっしょういちど
Sore wa isshou ichido

Apuesta todo
すべてをかけて
Subete wo kakete

No olvidaré
わすれはしない
Wasure wa shinai

Acercándome a ti
あなたによりそって
Anata ni yorisotte

Mirando la puesta de sol, ese resplandor
みあげたゆうばえあのかがやき
Miageta yuubae ano kagayaki

Tan hermoso que es triste, un momento fugaz
かなしいほどにそううつくしいせつなのひが
Kanashii hodo ni sou utsukushii setsuna no hi ga

Que iluminaba todo este mundo
このせかいごともやしひかっていた
Kono sekai goto moyashi hikatte ita

Te amo
あいしています
Aishite imasu

A pesar de haberlo reprimido
おさえてたのに
Osaeteta no ni

Las palabras que brotan son la canción de amor de la vida
あふれだしたことばはいのちのこいうた
Afuredashita kotoba wa inochi no koiuta

Te amo
あいしています
Aishite imasu

Solo con una palabra
ひとことだけの
Hitokoto dake no

Un juramento sin nubes es la promesa de la vida
くもりのないちかいはいのちのやくそく
Kumori no nai chikai wa inochi no yakusoku

Por favor, vive
いきてください
Ikite kudasai

Susurrando fuerte como una oración
いのるがごとくつよくささやく
Inoru ga gotoku tsuyoku sasayaku

He amado un amor verdadero
まことのこいをした
Makoto no koi wo shita

Seguramente, al menos una vez en la vida
きっといっしょういちど
Kitto isshou ichido

Apuesta tu vida
いのちをかけて
Inochi wo kakete

Un amor verdadero
まことのこいを
Makoto no koi wo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoshioka Aika y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección