Traducción generada automáticamente
Linda, El Faro
YoSoyMatt
Linda, The Lighthouse
Linda, El Faro
Linda, she breaks into tears, her song shattersLinda, se rompe al llanto, se quiebra el canto
Notes of a tender truthNotas de una tierna verdad
Full moon lights up the fieldsLuces de Luna llena platean el campo
The horizon shinesBrilla el horizonte
By the time you come back, it’ll be summerPara cuando regreses será verano
You lose the seasonsPierdes estaciones
Linda lived at the dock for 40 yearsLinda vivió en el muelle 40 años
Without needing to loveSin necesidad de amar
Without needing to loveSin necesidad de amar
Her husband got lostSu marido se perdió
In the western seaEn el mar occidental
This sea doesn’t end at the bayEste mar no se acaba en la bahía
This sea hasn’t tasted daylightEste mar no ha probado luz del día
I promise I’ll come backTe prometo que yo voy a regresar
Light the lighthouse, I’m heading homePrende el faro, me dirijo hacia el hogar
Set the table, don’t wait for me to have dinnerPon la mesa no me esperes a cenar
The captain flew over the wavesEl capitán volaba sobre las olas
Waves of stellar breathOlas del aliento estelar
Between Pluto and Mars, he’s born aloneEntre Plutón y Marte su nace sola
The space conquerorEl conquistador espacial
From the land, a streetlight turns onDesde la tierra se prende una farola
Lights that guide him homeLuces que lo guían a su hogar
Linda always waited among seashellsLinda siempre esperaba entre caracolas
Without needing to loveSin necesidad de amar
Without needing to loveSin necesidad de amar
Her husband got lostSu marido se perdió
In the western seaEn el mar occidental
I’ve sung so much to miss you lessHe cantado tanto para extrañarte menos
I’ve danced on the tears of the downpoursHe bailado sobre el llanto de los aguaceros
Sailed through the nights in your directionNavegado por las noches en tu dirección
With my telescope, I’m searching for your songCon mi telescopio voy buscando tu canción
But I can’t find you, I can’t find you, lighting the lighthousePero no te encuentro, no te encuentro, iluminando el faro
Of the house you’ve cared for since the last missionDe la casa, que has cuidado, desde la última misión
How does the ship sound when it misses the heart?¿Cómo suena el barco cuando extraña el corazón?
Linda set the table, opened the windowLinda puso la mesa, abrió la ventana
I’m landing on the sea of our homeVoy aterrizando sobre el mar de nuestro hogar
Linda climbed up to the lighthouse and rang the bellsLinda subió hasta el faro y sonó campanas
Alarms are vibrating because I’m coming backVibran las alarmas porque voy a regresar
What do kisses taste like during the week?¿A qué saben los besos entre semana?
They taste like the lullaby of sirens at seaSaben al arrullo de sirenas de altamar
Linda saw him again in the morningLinda lo vio de nuevo por la mañana
Her figure agedSu figura envejeció
Her smile was rebornSu sonrisa renació
When she saw her pirateCuando a su pirata vio
In the lighthouse of this seaEn el faro de este mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoSoyMatt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: