Traducción generada automáticamente
End O' The Line
You Am I
Al Final del Camino
End O' The Line
Estoy sudando balas para el desayunoI'm sweatin' bullets for breakfast
Escapando de mi alcanceSlipping outta my range
Otra noche en un gancho de carneAnother night on a meathook
Solo tratando de encurtir mi cerebroJust tryin' to pickle my brain
¿Por qué demonios estás corriendoWhy the hell are you running
Y por qué estás parado?And what are you standing for
Un ligero con el equipajeA lightweight with the baggage
Arrojado por la puertaSlung out the door
Así que enróllanos en plásticoSo roll us on up in shrink-wrap
Suena como un buen lugar para esconderseIt sounds like a good place to hide
Porque al final, es una noche más'Coz heads an' tails it's a night on
Estaremos allí hasta el final del caminoWe'll be there 'til the end of the line
Pregunté por detrásI asked out the back
Para encontrar una palabra en una nubeTo find a word in a cloud
Me dijo algo que ya sabíaTold me something that I already knew
Ahora, si estás esperando que la suerteNow if you're waiting for luck
Venga y te toqueTo come and touch you up
Más te vale ponerte un traje bien bonitoYou better wear yourself a good-lookin' suit
No vengas preguntando por aquíDon't you come around asking
Porque no tengo ganas de responderCoz I ain't got an answerin' mind
Voy a familiarizarme bastanteI'm gonna get real damn familiar
Con algo con hieloWith something with ice
Así que colócanos en la esquinaSo set us on up in the corner
Y abre esa botella de vinoAnd throw over that bottle 'o wine
Porque al final, es una noche másCoz heads and tails it's a night on
Estaremos allí hasta el final del caminoWe'll be there till the end of the line
Estaremos allí hasta el final del caminoWe'll be there till the end of the line
Estaremos allí hasta el final del caminoWe'll be there till the end of the line
No esperes que ahora entendamosDon't expect us now to understand
O confiemos en cómo se sienteOr trust in the way that it feels
Persiguiendo las monedas hacia el océanoChasin' up the coins into the ocean
Y cortando los vagones para luchar contra la locomoción, está bienAnd choppin' up the carriages to fight the locomotion alright
Tuve una victoria en KansasI had a win in Kansas
Un cumpleaños en North AlbanyA birthday in North Albany
El turista más ingratoThe most ungrateful tourist
Que alguna vez arrastraste a ver a un viejo amigoYou ever dragged an old friend to see
(¡Saca las rolas, no es ningún maldito examen)(Kick out the jams it ain't no fuckin' exam)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Am I y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: