Traducción generada automáticamente
Fifteen
You Am I
Quince
Fifteen
Odia a tus amigosHate your friends
Porque son los únicos que te hacen querer morirCos they're the only ones that make you want to die
Y hacen su escena, presumen y se pavoneanAnd they make their scene the priss and preen
Nunca lo harán bienThey'll never get it right
El espejo en la pared de la sala de estarThe mirror on the living room wall
No ha sido muy amable desde que llegaste al cuarto gradoAint been too kind since you hit grade four
Pero honestamente, lo último que dirá esta nocheBut honestly, the last thing he'll say tonight
Solo guarda tus cosas, sabes que no es tu momentoJust put your things away, you know its just not your time
Él es el chico que tienesHe's the boy you got
Es el boleto que nunca ganó un premioHe's the ticket stub that never won a prize
Y no hay una gran venta porque tiene una caraAnd and there's no hard sell cos he's got a face
Directamente de una peleaCame straight from a fight
Pero él responde cuando llamaBut he answers we he calls
Y no llega a los seis pies de alturaAnd he's under six feet tall
Pero honestamente, lo último que dirá esta nocheBut honestly, the last thing he'll say tonight
Solo guarda tus cosas, sabes que no es tu momentoJust put your things away, you know its just not your time
Es grande y tonto como un perro calienteHe's big and dumb like a dagwood dog
Sus jeans nunca quedan bienHe's jeans never fit quite right
Pero hay un corte de hoja de afeitarBut there's a razor blade cut
Y una sensación en tu estómago que diceAnd a feeling in your gut that says
Que no hay forma de disimularloThere aint no way to disguise it
Odia a tus amigosHate your friends
Porque son los únicos que te hacen querer morirCos they're the only ones that make you want to die
Y hacen su escena, presumen y se pavoneanAnd they make their scene the priss and preen
Nunca lo harán bienThey'll never get it right
Los que brillan tantoThe ones who shine so bright
Están hechos o rotos para el viernes por la nocheAre made or broke come Friday night
Pero honestamente, lo último que dirá esta nocheBut honestly, the last thing he'll say tonight
Solo guarda tus cosas, sabes que no es tu momentoJust put your things away, you know its just not your
Es grande y tonto como un perro calienteHe's big and dumb like a dagwood dog
Sus jeans nunca quedan bienHe's jeans never fit quite right
Pero hay un corte de hoja de afeitarBut there's a razor blade cut
Y una sensación en tu estómago que diceAnd a feeling in your gut that says
Que no hay forma de disimularloThere aint no way to disguise it
Pero honestamente, lo último que dirá esta nocheBut honestly, the last thing he'll say tonight
Solo guarda tus cosas, sabes que no es tu momentoJust put your things away, you know its just not your time
Así es como lo haremos bienThat's the way, we're gonna get it right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Am I y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: