Traducción generada automáticamente
Who Turned Out The Lights
You Am I
¿Quién apagó las luces?
Who Turned Out The Lights
Dispara un tiro al cieloFire one shot in the sky
para limpiar la mierda y lo que está tratando de esconderseto clear the shit and what it's trying to hide
En el otro lado.On the other side.
Recibí un mensaje de la televisiónGot a message from TV
Lo entendí claramente porque está hablando directamente conmigo.I got it straight 'cause it's talking straight to me.
Y ahora se hace la noticia.And now the news is made.
Un golpe más porque las horas pasan.One more kick 'cause the hours ticking by.
¿Quién apagó las luces?Who turned out the lights?
¿Quién apagó las luces?Who turned out the lights?
He estado aquí antes, solo esperaba mucho más.I've been here before, I just expected so much more.
Y todo es como un herpes labial a los dieciochoAnd everything's a cold sore at eighteen
Y en todas partes es donde nunca he estadoAnd everywhere is where I've never been
¿Y alguna vez me limpiaré?And will I ever get clean?
Solía ver el suelo tan llano.I used to see the ground so plain.
Los árboles se detendrían para que el cielo pudiera comenzar de nuevo.The trees would stop so the sky could start again.
Y ahora se hace la noticia.And now the news is made.
Un golpe más porque las horas pasan.One more kick 'cause the hours ticking by.
¿Quién apagó las luces?Who turned out the lights?
¿Quién apagó las luces?Who turned out the lights?
He estado aquí antes, solo esperaba mucho más.I've been here before, I just expected so much more.
¿Quién apagó las luces?Who turned out the lights?
Y si no viera tan claramente con los ojos cerradosAnd if I didn't see so clearly with my eyes closed
¿Qué sabría?Then what would I know?
Caminar por la noche para encontrar algo en lo que tropezarWalk around at night to find something to stumble into
solo porque es algo que hacer.just 'cause it's something to do.
Oh sí.Oh yeah.
Porque no importa dónde vivas, sino si duermes por la noche.'Cause it's not where you live but if you sleep at night.
Buenas noches.Goodnight
Un golpe más porque las horas pasanOne more kick 'cause the hours tick
Un idiota más porque las horas pasan.One more prick 'cause the hours ticking by.
¿Quién apagó las luces?Who turned out the lights?
¿Quién apagó las luces?Who turned out the lights?
He estado aquí antes, solo esperaba mucho más.I've been here before, I just expected so much more.
¿Quién apagó las luces?Who turned out the lights.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Am I y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: