Traducción generada automáticamente

The One With Marc
You Blew It!
La que tiene a Marc
The One With Marc
Ya es hora de que empiece a recomponermeIt's about time that I start pulling myself together
Porque mis pobres excusas para avanzar simplemente están posponiendo el proceso de ganar confianza en lo queBecause my poor excuses for progress are simply postponing the process of gaining confidence in what
Estoy diciendo y sentirme mejor acerca de quién estoy cantando en estos díasI'm saying and feeling better about who I'm singing about these days
Ya es hora de que deje de caer torpemente en pedazos porque mi negativa a dar pasos correctos simplementeIt's about time that I stopped gracelessly falling to pieces because my refusal to take any right steps is simply
Está afectando mis amistadesWeighing down my friendships
Y me hace cuestionar cada decisiónAnd finding me questioning every decision
Al menos estás causando una impresiónAt least you're making an impression
¿Qué tal si intentara fingir que los dos somos completamente inocentes?What if I tried pretending that the two of us were completely and utterly blameless?
He escrito un final que implica una cara afeitada y una postura mejoradaI've written an ending involving a shaved face and some better posture
EsperoI'm hoping
En estos días soy un desastre de errores y torpezaThese days I'm a mess of mistakes and awkwardness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Blew It! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: