Traducción generada automáticamente

Hachigatsu No Hanabi
You Kikkawa
Hachigatsu No Hanabi
Samayou watashi no kokoro wa kimi wo
Sagashitsuzukete iru no
Kitto yozora no shita de zutto
Otagai wo matteru
Aimai na mama ni toki wa nagarete
Kisetsu wo mata ide kieta
Nande ano toki kimi no te wo hanashita
Ai datte shitteta no ni
Suiheisen ni yuuhi ga shizumu
Ruisen no tobira tataku no
Mou ichido kimi ni aeru kana?
Meguri meguri meguru deai no naka de
Watashi naite naite naite
Seiippai ikite iru no yo
Tsumazuite mo koronde mo
Kitto nanige ni ashita wa yatte kuru
Saite saite saite
Kokoro ni maita yume hiraite
Koboshita namida no kazu dake
Irotoridori no hanabi sakihokore
Watashi to kimi dake no himitsu ga aru
Dare ni mo katattenai no ni
Kitto kasaneta toki ga zutto
Futari wo tsunaideku
Aimai na mama ni hibi wa utsuroi
Kisetsu mo kawatteku kedo
Ima demo ano natsu kawashita yakusoku
Watashi wasuretenai wa
Kaigansen no KAABU wo nukete
Sakamichi no noborikittara
Mou ichido kimi ni aeru kana?
Meguri meguri meguru deai kurikaeshite
Watashi nande nande nande
Kyou mo mata ikite iru no
Te wo nuite mo ganbatte mo
Sotto nanige ni ashita wa yatte kuru
Daite daite daite
Mune ni daita omoi todoite
Koboshita namida no kazu dake
Irotoridori no hanabi uchiagare
Nami no oto ni
Mimi wo katamukete
Wasurerarenai kioku to
Natsu no kaori ga
Namida wo izanau kedo
Watashi naite naite naite
Seiippai ikite iru no yo
Tsumazuite mo koronde mo
Kitto nanige ni ashita wa yatte kuru
Saite saite saite
Kokoro ni maita yume hiraite
Koboshita namida no kazu dake
Irotoridori no hanabi sakihokore
Fuegos artificiales de agosto
Mi corazón errante sigue buscándote
Seguramente debajo del cielo nocturno
Siempre estamos esperándonos mutuamente
El tiempo fluye de manera ambigua
Las estaciones vuelven a salir y desaparecer
¿Por qué en ese momento solté tu mano?
Aunque sabía que era amor
El sol se pone en el horizonte
Golpea la puerta de la melancolía
¿Podré encontrarte de nuevo?
En medio de encuentros que se repiten una y otra vez
Lloro, lloro, lloro
Estoy viviendo al máximo
Tropezando, cayendo
Mañana seguramente vendrá de alguna manera
Florecer, florecer, florecer
Abre el sueño que se ha alojado en mi corazón
Solo la cantidad de lágrimas derramadas
Brillan los fuegos artificiales de colores
Tenemos un secreto solo tú y yo
Aunque no se lo contamos a nadie
Seguramente el tiempo acumulado
Nos mantendrá unidos
Los días pasan de manera ambigua
Aunque las estaciones cambian
Aún recuerdo la promesa que hicimos ese verano
Cruzando la costa en un ferry
Cuando lleguemos a la cima de la colina empinada
¿Podré encontrarte de nuevo?
Repetimos encuentros una y otra vez
¿Por qué, por qué, por qué?
Hoy también sigo viviendo
Aunque me suelte de tu mano, aunque lo intente
Mañana vendrá de alguna manera
Abrazo, abrazo, abrazo
Haz que los sentimientos que abracé lleguen
Solo la cantidad de lágrimas derramadas
Brillan los fuegos artificiales de colores
Escuchando el sonido de las olas
Inclinando mi oído
Recuerdo imborrable y
El aroma del verano
Aunque las lágrimas me llamen
Lloro, lloro, lloro
Estoy viviendo al máximo
Tropezando, cayendo
Mañana seguramente vendrá de alguna manera
Florecer, florecer, florecer
Abre el sueño que se ha alojado en mi corazón
Solo la cantidad de lágrimas derramadas
Brillan los fuegos artificiales de colores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Kikkawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: