Traducción generada automáticamente

If I Were In Your Shoes
You Me At Six
Si Estuviera en Tus Zapatos
If I Were In Your Shoes
Hay algo que no sabes, te he alejado para mantenerte alerta.There's something you don't know i've walked you off to keep you on your toes.
Hay algo que no sabías, he crecido un poco, así que puedo alejarte.There's something you didn't know, i've grown some bones, so i can walk you off.
Esta noche, esta noche, todo está bien, esta noche.Tonight, tonight, everythings alright, tonight.
Si estuviera en tus zapatos, correría mil millas solo para decirte.If i were in your shoes i'd run a thousand miles just to tell you.
Si estuviera en tu habitación, solo con mis ojos te lo diría.If i were in your room, using just my eyes i would tell you.
Hay algo que no sabías, tienes tus dientes en mí y duele.There's something you didn't know you've got your teeth in me and it hurts.
Y estoy a una mentira de decir lo que realmente pienso, este es el fondo de la botella diciendo nada o hundirse y ni siquiera me necesitas ahora.And i'm a lie away from saying what i really think, this is the bottom of the bottle saying swim or sink and you don't even need me now.
Esta noche, esta noche, todo está bien, esta noche.Tonight, tonight, everythings alright, tonight.
Si estuviera en tus zapatos, correría mil millas solo para decirte.If i were in your shoes i'd run a thousand miles just to tell you.
Si estuviera en tu habitación, solo con mis ojos te lo diría.If i were in your room, using just my eyes i would tell you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Me At Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: