Traducción generada automáticamente

If You Run
You Me At Six
Si Te Escapas
If You Run
Dicen que los problemas vienen, vienen en paresThey say that problems come, come in pairs
Y yo soy el número unoAnd i'm number one
Así que mira a tus amigosSo take a look at your friends
Oh, la envidia es algo terribleOh, envy is a terrible thing
No tú, eres tan listoNo you, you're so smart
Tan listo que no desafiaste mi farolSo smart that you didn't call my bluff
Oh, deberías, deberías simplemente escaparOh, you should, should just run
Si te escapas, si te escapasIf you run, if you run
Si te escapas no te quedarásIf you run away you won't stay
Y eso está genialAnd that's so cool
¿Es como lo querías? (Por favor, quédate)Is it like you wanted it to (Please stay)
Canta, llévatelo, llévateloSing, take it away, take it away
Es tan fácil quedarse, fácil quedarseIt's so easy to stay, easy to stay
Cuando lo sabes todo, ohWhen you know everything, oh
DetenteStop
Nos tenías a todos convencidosYou had us all convinced
Que usar algo, alguien no podía fallarThat use something, someone couldn't miss
Pero ¿qué nos perdimos todos?But what did we all miss?
Dices que lo dejarás y lo darás todoYou say, you'll give it up and you'll give it up all away
Lo dejarás y lo darás todoYou'll give it up and you'll give it up all away
Déjalo, y dalo, dalo todoGive it up, and give it up, give it away
Si te escapas, si te escapasIf you run, if you run
Si te escapas no te quedarásIf you run away you won't stay
Y eso está genialAnd that's so cool
¿Es como lo querías? (Por favor, quédate)Is it like you wanted it to (Please stay)
Canta, llévatelo, llévateloSing, take it away, take it away
Es tan fácil quedarse, fácil quedarseIt's so easy to stay, easy to stay
Cuando lo sabes todo, ohWhen you know everything, oh
Tengo una buena razón para mantenerte en pieI've got one good reason to keep you on your feet
Tengo otra en la espalda, en casa en un asientoI've got another in the back, home in a seat
(Lo siento)(I'll say sorry)
Y eres tan genial (¡Woo!)And you're so cool (Woo!)
Corre por ahí, solo hablando sin pararRun around, just running your mouth
Estás en el hotelYou're by the hotel
¿Quién te está haciendo ahora?Who's doing you now?
Y eres tan genial, tan genialAnd you're so cool, so cool



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Me At Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: