Traducción generada automáticamente

Jealous Minds Think Alike
You Me At Six
Las mentes celosas piensan igual
Jealous Minds Think Alike
Supongo que ahora es un buen momento para decir la verdadI guess now is a good time to tell the truth
La genealogía que llevo te engulliráThe pedigree I carry will swallow you
Pero no soy lo que eresBut I am not what you are
Impecable en todos los sentidosFlawless in every way
A tu ladoBeside you
Y te estoy observandoAnd I'm watching you
Triste vista ante los ojos tan así asíSad sad sight before the so so eyes
Y son pesados para las mentes más débilesAnd they're heavy for the weakest of minds
Tienes a los chicos, los chicosYou got the boys, the boys
Todos enredados en la lengua, pero séAll tongue tied, but I know
Que estás perdiendo el tiempoYou're wasting your time
VeGo
VeGo
Puedes ser el fantasma en mi pasilloYou can be the ghost in my hall
Puedes ser la sonrisa que no quieroYou can be the smile I don't want
Yo seré la mosca en tu paredI will be the fly on your wall
Tú serás la distancia entre nosotrosYou will be the distance in between
Puedes ser todo lo que necesitoYou can be everything I need
Tú serás la chica a la que no llamoYou will be the girl I don't call
Oh, solo imagina lo que pensé cuando abrí la puertaOh, just imagine what I thought when I opened up the door
Eran un millón de cosas en unaIt was a million things to one
Y oh, solo imagina lo que pensarán cuando me vean guiarteAnd oh, just imagine what they'll think when they see me lead you on
Sin que yo pierda el sueñoWithout me losing sleep
Estás equivocadoYou're wrong
EquivocadoWrong
Puedes ser el fantasma en mi pasilloYou can be the ghost in my hall
Puedes ser la sonrisa que no quieroYou can be the smile I don't want
Yo seré la mosca en tu paredI will be the fly on your wall
Tú serás la distancia entre nosotrosYou will be the distance in between
Puedes ser todo lo que necesitoYou can be everything I need
Tú serás la chica a la que no llamoYou will be the girl I don't call
Está tan mal (Es tan)It's so wrong (It's so)
Está tan malIt's so wrong
Puedes ser el fantasma en mi pasilloYou can be the ghost in my hall
Puedes ser la sonrisa que no quieroYou can be the smile I don't want
Yo seré la mosca en tuI will be the fly on your
Puedes ser el fantasma en mi pasilloYou can be the ghost in my hall
Puedes ser la sonrisa que no quieroYou can be the smile I don't want
Yo seré la mosca en tu paredI will be the fly on your wall
Tú serás la distancia entre nosotrosYou will be the distance in between
Tú serás todo lo que necesitoYou will be everything I need
Tú serás la chica a la que no llamoYou will be the girl I don't call
Las mentes celosas piensan igualJealous minds think alike
Pero estás malditamente atadoBut you're damn damn tie
Perdiendo todo mi tiempoWasting all my time
Estás enamoradoYou are in love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Me At Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: