Traducción generada automáticamente

Finders Keepers
You Me At Six
Buscadores de tesoros
Finders Keepers
Tienes un descaroYou've got a nerve
Dándome la espaldaGiving me the cold shoulder
Mirándome de arriba abajo, eso no es merecidoGiving me the twice over, that's not deserved
Y hablaremos de nuevo cuando estés sobrioAnd we'll talk, again when you're sober
Dijiste que me he enfriado y nuestro calor se ha idoYou said that I've got cold and our heat has gone
Quiero ser tus ojos para que veas lo que has hechoI wanna be your eyes so you can see what you've done
Quiero ser tus oídos para que escuches todo lo que ha estado faltandoI wanna be your ears so you can hear everything that's been missing
Buscadores de tesorosFinders keepers
¿Me tendrás en mente?Will you keep me in mind?
Me gustan los secretosI like secrets
Porque me mantienen en líneaCause they keep me in line
Los viejos hábitos mueren duroOld habits die hard
Pero soy muy joven para morirBut I'm too young to die
Supongo que es un líoI guess it's a mess
Que hagas tu camaThat you make your bed
Entonces, ¿por qué seguimos acostados en ella?So why are we still laying in it?
Apenas podía dormir, apenas podía comer y han pasado tres semanas desde que te escuché hablarAnd I could barely sleep, I could barely eat and it's been three whole weeks since I heard you speak
Tan difícil de aceptar que ocho meses se construyeron para romperseSo hard to take that eight months was built to break
Oh, amo los erroresOh, I love mistakes
Especialmente los que has cometidoEspecially ones you've made
(Apostaría a que lo sientes)(I bet you're sorry)
Buscadores de tesorosFinders keepers
¿Me tendrás en mente?Will you keep me in mind?
Me gustan los secretosI like secrets
Porque me mantienen en líneaCause they keep me in line
Los viejos hábitos mueren duroOld habits die hard
Pero soy muy joven para morirBut I'm too young to die
Buscadores de tesorosFinders keepers
Todo es una mentiraThe whole thing is a lie
No la encontrarásYou won't find her
Porque es muy difícil de encontrarCause she's too hard to find
Toma mi consejo y chico, corre una millaTake my advice and boy, run a mile
Y toma otra copaAnd have another drink
Y luego piensa en estoAnd then think this one over
Te cavas una tumba cada día que estás sobrioYou dig yourself a grave everyday you're sober
¿Ves lo que quiero decir?Do you see what I mean?
Tienes tus mejores intereses escritos por todas partes en míHave your best interest written all over me
Nunca podría ser lo que necesitasI could never be what you need
Buscadores de tesorosFinders keepers
¿Me tendrás en mente?Will you keep me in mind?
Me gustan los secretosI like secrets
Porque me mantienen en líneaCause they keep me in line
Los viejos hábitos mueren duroOld habits die hard
Pero soy muy joven para morirBut I'm too young to die
Buscadores de tesorosFinders keepers
Todo es una mentiraThe whole thing is a lie
No la encontrarásYou won't find her
Porque es muy difícil de encontrarCause she's too hard to find
Toma mi consejo y chico, corre una millaTake my advice and boy, run a mile
Y apuesto a que me adivinas bienAnd I bet you guess me right
(Me adivinas, sí, me adivinaste bien)(You guess me, yes you guessed me right)
Apuesto a que me adivinas bienI bet you guess me right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Me At Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: