Traducción generada automáticamente
Crash
You Me At Six
Choque
Crash
Espera. - ¿Qué
Wait
Donde dices que has estado
Where you say you've been
¿Con quién has estado?
Who you been with
¿Dónde dices que vas?
Where you say you're going
¿Con quién vas?
Who you going with
Mantenme en mis dedos de los pies
Keep me on my toes
Mantenme informado
Keep me in the know
Espera. - ¿Qué
Wait
Mantenme en tu piel
Keep me in your skin
Mantenme en tu pecho
Keep me in your chest
Espero a que empiece
I wait for it to start
Espero a que termine
I wait for it to end
Mantenme en mis dedos de los pies
Keep me on my toes
Mantenme informado
Keep me in the know
Pero cuando la miré pensé sólo en ti
But when I looked at her I thought of only you
Si sólo hubiera pruebas
If only there was proof
Podría usar para mostrar que es verdad
I could use to show it's true
Éramos jóvenes
We were young
Estábamos en la adolescencia
We were in our teens
No fue amor de verdad
It wasn't real love
Lo gasté tras las rejas
Spent it behind bars
Oh, es triste pensar
Oh it's sad to think
Lo dejamos ser, prisioneros del amor
We just let it be, prisioners of love
Es tan fácil para él ser
It's so easy for it to be
Algo que adivina
Something you second guess
Fácil de leer
Easy to read
No dejes que se convierta en una rutina sin sentido
Don't let it become a meaningless routine
No tiene sentido para mí
It's meaningless to me
Pero cuando la miré pensé sólo en ti
But when i looked at her I thought of only you.
Si sólo hubiera pruebas
If only there was proof
Podría usar para mostrar que es verdad
I could use to show it's true
Sólo chocar, caerse
Just crash, fall down
Voy a envolver mis brazos alrededor de ti ahora
I'll wrap my arms around you now
Sólo chocar
Just crash
Es nuestro momento de hacer que esto funcione
It's our time now to make this work
Segunda ronda
Second time round
Crecimos
We grew up
Trabajamos y cambiamos nuestros caminos
We worked and changed our ways
Al igual que los incendios forestales, hemos estado ardiendo durante días
Just like wildfire, we've been burning now for days
Destruyendo estas paredes, nada está en nuestro camino
Tearing down these walls, nothing's in our way
Dije que no hay nada en nuestro camino
I said nothing's in our way
Y sé que he dicho todo esto antes
And I know i've said this all before
Pero los opuestos atraen
But opposites attract
Intentamos huir, pero terminamos corriendo hacia atrás
We try and run away, but end up running back
Todo lo que quiero hacer, todo lo que quiero hacer, es acostarme y
All I want to do, all I want to do, is lie down and
Sólo chocar, caerse
Just crash, fall down
Voy a envolver mis brazos alrededor de ti ahora
I'll wrap my arms around you now
Sólo chocar
Just crash
Es nuestro momento de hacer que esto funcione
It's our time now to make this work
Segunda ronda
Second time round.
Oh, choque, caerse
Oh crash, fall down
Sólo chocar, caerse
Just crash, fall down
Sólo chocar, caerse
Just crash, fall down
Sólo chocar, caerse
Just crash, fall down.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Me At Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: