Traducción generada automáticamente

Adrenaline
You Me At Six
Adrenalina
Adrenaline
Está nublando mi energíaIt’s clouding my energy
Mi mente me está engañandoMy mind’s playing tricks on me
No se detendrá, no se detieneIt won’t stop, no it don’t stop
Hasta que termine (hasta que termine)Till it’s over (till it’s over)
Me he convertido en un espectáculoI’ve turned into a spectacle
Estoy en el tipo incorrecto de químicosI’m on the wrong kind of chemicals
No se detendrá, no se detieneIt won’t stop, no it don’t stop
Hasta que termine, y sé queTill it’s over, and I know that
Algo en el aguaSomething in the water
No puedo controlarlo, se está apoderandoCan’t control it, taking over
Me deja tirado como si acabara de recibir un golpeLays me out like I just took a punch
Detén los relojes, no se detendráStop the clocks, it won’t stop
Llenando mis pulmonesFilling up my lungs
Recorriendo mi sangreCoursing through my blood
La adrenalina está entrando en acciónThe adrenaline is kicking in
Mierda mentalHead fuck
Creo que perdí mi toqueThink I lost my touch
Oh Dios mío, no se detendráOh my God, it won’t stop
Entrando la adrenalinaKicking in adrenaline
Oh (oh), oh (oh), oh (oh)Oh (oh), oh (oh), oh (oh)
La adrenalina está entrando en acciónIt’s kicking in adrenaline
Oh (oh), oh (oh), oh (oh)Oh (oh), oh (oh), oh (oh)
La adrenalina está entrando en acciónAdrenaline is kicking in
¿Cuáles serán los efectos secundarios?What’s the side effects gonna be?
Una vida de codependenciaA life of codependency
No se detendrá, no se detieneIt won’t stop, no it don’t stop
Hasta que termine (hasta que termine)Till it’s over (till it’s over)
Cuando estoy perdido, soy una pesadillaWhen I’m lost, I’m a nightmare
Hay una línea y la crucéThere’s a line and I crossed it
Un adicto a la miseriaA sucker for misery
Un experto en infamiaAn expert in infamy
Algo en el aguaSomething in the water
No puedo controlarlo, se está apoderandoCan’t control it, taking over
Me deja tirado como si acabara de recibir un golpeLays me out like I just took a punch
Detén los relojes, no se detendráStop the clocks, it won’t stop
Llenando mis pulmonesFilling up my lungs
Recorriendo mi sangreCoursing through my blood
La adrenalina está entrando en acciónThe adrenaline is kicking in
Mierda mentalHead fuck
Creo que perdí mi toqueThink I lost my touch
Oh Dios mío, no se detendráOh my God, it won’t stop
Está entrando la adrenalinaIt’s kicking in adrenaline
Oh (oh), oh (oh), oh (oh)Oh (oh), oh (oh), oh (oh)
La adrenalina está entrando en acciónIt’s kicking in adrenaline
Oh (oh), oh (oh), oh (oh)Oh (oh), oh (oh), oh (oh)
La adrenalina está entrando en acciónAdrenaline is kicking in
La adrenalina está entrandoAdrenaline is kicking
[Intro instrumental][Instrumental Break]
Detén los relojes, no se detendráStop the clocks, it won’t stop
Llenando mis pulmonesFilling up my lungs
Recorriendo mi sangreCoursing through my blood
La adrenalina está entrando en acciónThe adrenaline is kicking in
Detén los relojes, no se detendráStop the clocks, it won’t stop
Llenando mis pulmonesFilling up my lungs
Recorriendo mi sangreCoursing through my blood
La adrenalina está entrando en acciónThe adrenaline is kicking in
Mierda mentalHead fuck
Creo que perdí mi toqueThink I lost my touch
Oh Dios mío, no se detendráOh my God, it won’t stop
No se detendráWon’t stop
Oh (oh), oh (oh), oh (oh)Oh (oh), oh (oh), oh (oh)
La adrenalina está entrando en acciónAdrenaline is kicking in
Oh (oh), oh, ohOh (oh), oh, oh
La adrenalina está entrando en acciónAdrenaline is kicking in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Me At Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: