Traducción generada automáticamente
Fast Forward
You Me At Six
Avance rápido
Fast Forward
Acabo de tener el espejo al salir
Just got the mirror on the way out
Ya no me reconozcas a mí mismo
Don't recognize myself anymore now
He estado corriendo en círculos y no puedo salir
Been running in circles and I can't get out
Cuanto menos sepa, mejor suena fuerte
The less I know the better it rings loud
Justo cuando quieres avanzar rápido
Just when you wanna fast forward
Sabes que va a doler un poco más
You know it's gonna hurt some more
Cuando sientas que el fuego se ha ido
When you feel the fire is gone
Voy a verter un poco de gasolina en
I'll pour some gasoline on
Yo, yo, voy a verter un poco de gasolina en
I, I, I'll pour some gasoline on
Yo, yo, voy a verter un poco de gasolina en
I, I, I'll pour some gasoline on
Y podría estar abajo, pero no estoy fuera
And I might be down but I'm not fucking out
Porque necesito más horas para darle la vuelta a este
'Cause I need more hours to turn this one around
Ayer rayé la superficie
I scratched the surface yesterday
Sé cómo se va a hacer esto
I know how this one will play out
Déjame empezar antes de que empieces
Let me start you before you start
Tú tocaste el tuyo, yo hice mi parte
You played yours, I played my part
Ambos cortados de la misma tela
Both cut from the same cloth
Justo cuando quieres avanzar rápido
Just when you wanna fast forward
Sabes que va a doler un poco más
You know it's gonna hurt some more
Cuando sientas que el fuego se ha ido
When you feel the fire is gone
Voy a verter un poco de gasolina en
I'll pour some gasoline on
Yo, yo, voy a verter un poco de gasolina en
I, I, I'll pour some gasoline on
Yo, yo, voy a verter un poco de gasolina en
I, I, I'll pour some gasoline on
Y podría estar abajo, pero no estoy fuera
And I might be down but I'm not fucking out
Porque necesito más horas para darle la vuelta a este
'Cause I need more hours to turn this one around
I, I, I, I
I, I, I, I
Sé que extrañas los viejos tiempos, los viejos tiempos se han ido
I know you miss the old days, the old days are gone
Todo lo que tienes no es lo que quieres
Everything you've got isn't what you want
Sé que extrañas los viejos tiempos, los viejos tiempos se han ido
I know you miss the old days, the old days are gone
Todo lo que tienes no es lo que quieres
Everything you've got isn't what you want
Cuando quieras avanzar rápido
When you wanna fast forward
Sabes que va a doler un poco más
You know it's gonna hurt some more
Cuando sientas que el fuego se ha ido
When you feel the fire is gone
Voy a verter un poco de gasolina en
I'll pour some gasoline on
Yo, yo, voy a verter un poco de gasolina en
I, I, I'll pour some gasoline on
Yo, yo, voy a verter un poco de gasolina en
I, I, I'll pour some gasoline on
Y podría estar abajo, pero no estoy fuera
And I might be down but I'm not fucking out
Porque necesito más horas para darle la vuelta a este
'Cause I need more hours to turn this one around
I, I, I, I
I, I, I, I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Me At Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: