Traducción generada automáticamente

Give
You Me At Six
Donner
Give
Ça fait un jourIt's a been a day
On dirait une éternitéIt's felt like an age
Depuis que je t'ai vuSince I have seen you
Un face à face pour qu'on puisse dire ce qu'on doit direA face to face so we can say what we need to
Je sais que tu as changéI know you've changed
Tu n'as plus l'air pareilYou don't look the same
On fait tous des erreursWe all make mistakes
Ces douleurs de croissance, c'est juste une phase à traverserThese growing pains, it's just a phase we have to go through
J'ai perdu tout ce tempsI've been wasting all this time
À essayer de t'oublier, ouaisTrying to keep you off my mind, yeah
T'oublier, mais plus maintenantYou off my mind, but no more
J'ai perdu toutes ces nuitsI've been wasting all these nights
À essayer de t'oublier, ouaisTrying to keep you off my mind, yeah
T'oublier, plus maintenantYou off my mind, no more
Et combien de temps devrais-je attendre (devrais-je attendre, j'attends)And how long should I wait (should I wait, I wait)
Pour me sentir moi-même, me sentir moi-même à nouveau ?To feel myself, feel myself again?
Parce que je sais que tu détestes (tu détestes, tu détestes)Cause I know that you hate (you hate, you hate)
Quand on est côte à côte mais qu'on prend des chemins séparésWhen we're side by side but going two separate ways
J'ai perdu tout ce tempsI've been wasting all this time
À essayer de t'oublier, ouaisTrying to keep you off my mind, yeah
T'oublier, plus maintenantYou off my mind, no more
J'ai perdu toutes ces nuitsI've been wasting all these nights
À essayer de t'oublier, ouaisTrying to keep you off my mind, yeah
T'oublier, plus maintenantYou off my mind, no more
Que cherches-tu ?What are you searching for?
Que regardes-tu ?What are you looking for?
Je ne pense pas que tu le sachesI don't think you know
Je ne pense pas que tu le saches, nonI don't think you know, no
J'ai perdu tout ce tempsI've been wasting all this time
À essayer de t'oublier, ouaisTrying to keep you off my mind, yeah
T'oublier, heyYou off my mind, hey
J'ai perdu tout ce tempsI've been wasting all this time
À essayer de t'oublier, ouaisTrying to keep you off my mind, yeah
T'oublier, plus maintenantYou off my mind, no more
J'ai perdu toutes ces nuitsI've been wasting all these nights
À essayer de t'oublier, ouaisTrying to keep you off my mind, yeah
T'oublier, plus maintenantYou off my mind, no more
Que cherches-tu ?What are you searching for?
Que regardes-tu ?What are you looking for?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Me At Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: