Traducción generada automáticamente
I O U
You Me At Six
I O U
I O U
Con una voz como una navaja de afeitar
With a voice just like a razor
Sólo el tiempo puede borrarte
Only time can erase ya
El recuerdo de ti no está claro
The memory of you is unclear
En mi vista trasera desapareces
In my rear view you disappear
Cuando el familiar se convierte en extranjero
When familiar turns foreign
Sabes que hay discordia en el coro
You know there's discord in the chorus
Por lo general, habría doblado, pero
Usually I would've folded but
Pero no esta noche
But not tonight
No va a estar sola, no va a estar sola
Ain't gonna be alone, ain't gonna be alone
Pero no esta noche
But not tonight
No va a estar solo, no va a estar solo, oh
Ain't gonna be alone, ain't gonna be alone, oh
I, I, I, I, I
I, I, I, I, I
Porque te debo, a ti, a ti
Cause I owe you, you, you
Sí, te debo, tú, tú
Yeah, I owe you, you, you
Y estoy hablando de ti, de ti, de ti
And I'm talking about you, you, you
Estoy hablando de ti, de ti, de ti
I'm talking about you, you, you
Oh, quiero escuchar tu historia
Oh I want to hear your story
Mientras trabajo a través de su inventario
Whilst I work through your inventory
Tus uno-liners dejan un ojo
Your one-liners leave a shiner
Tú no estás sobrio, y yo tampoco
You're not sober, and I'm not either
Oh, yo no diría que soy perfecto
Oh, I wouldn't say I'm perfect
Se puede decir que desde la superficie
You can tell that from the surface
Pero me gustaría saber tu veredicto, oh
But I'd like to know your verdict, oh
Porque esta noche
Cause tonight
Sí, quiero llevarte a casa
Yeah, I wanna take you home
Sí, quiero llevarte a casa
Yeah, I wanna take you home
Porque esta noche
Cause tonight
No debería estar solo
Shouldn't have to be alone
No debería tener que estar solo, oh
Shouldn't have to be alone, oh
I, I, I, I, I
I, I, I, I, I
Porque te debo, a ti, a ti
Cause I owe you, you, you
Sí, te debo, tú, tú
Yeah, I owe you, you, you
Y estoy hablando de ti, de ti, de ti
And I'm talking about you, you, you
Estoy hablando de ti, de ti, de ti
I'm talking about you, you, you
Tu decisión para, mi admisión
Your decision for, my admission
Fue un giro de la trama, me lo he perdido
Was a plot twist, I must have missed it
Ahora que somos un trabajo en progreso
Now that we're a work in progress
Supongo que debería ser honesto
I guess that I should be honest
No sé, a dónde irá esto
I don't know, where this will go
Pero te debo
But I owe you
Porque te debo, a ti, a ti
Cause I owe you, you, you
Sí, te debo, tú, tú
Yeah, I owe you, you, you
Y estoy hablando de ti, de ti, de ti
And I'm talking about you, you, you
Y estoy hablando de ti, de ti, de ti
And I'm talking about you, you, you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Me At Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: