Traducción generada automáticamente
Take My Shoes
You Say France & I Whistle
Llévate mis zapatos
Take My Shoes
Sé que sus zapatos deben haber costado más que mi autoI know her shoes must've cost more than my car
Aun así, ella era tan joven y tan desempleada,Still she was so young and so unemployed,
sentada en el costado de la calle con una mirada como si ellaSitting on the side of the street with a look as if she
tuviera cien - cien años de edad.Was a hundred - a hundred years old.
'¡llévate mis zapatos y corre!' dijo ella"take my shoes and run!" she said
'ellos estarán sacudiendo tu cosa como si te hubieran saludado'"they'll be shaking your cock as if they shook your hand"
Dos ojos azules mirando hacia arribaTwo clear blue eyes looking up towards
a una apertura que nunca antes había visto.An opening i've never seen before.
Y es imposible pensar con toda esta gente alrededor.And it's impossible to think with all these people around.
Aunque no podía ver a ninguno, porque estaba mirando hacia abajo.Though i couldn't see none, cause i was looking down.
Dos pies, concreto, debieron haber estado arrastrándose.Two feet, concrete, must've been crawling.
Sus ojos azules debieron haber llorado, sus lágrimas caeránHer blue eyes must've cried, her tears will come falling down
sobre nuestros tensos hombros.On our tense shoulders.
'¡ciudadanos! ¡clientes! intentan llamarnos por nombres."citizens! costumers! they try to call us names.
Pero somos metáforas vivientes: imposibles de parafrasear.But we are living metaphors: impossible to paraphrase.
¡Todos están ladrando cuando podríamos estar aullando como lobos!Everyone's barking when we could be howling like wolves!
¡Todos están hablando cuando podríamos estar gritando así:Everyone's talking when we could be shouting like this:
...'... "
Sé que sus zapatos deben haber costado más que mi corazónI know her shoes must've cost more than my heart
Aun así, ella era tan joven e irreparable,Still she was so young and unrepairable,
sentada en el concreto con una mirada como si ellaSitting on the concrete with a look as if she
fuera un producto - ya vendido.Was a product - already sold.
Y ella dijo: 'échale otro vistazo a tus zapatos, chica,And she said: "take another look at your shoes, girl,
parece que han ganado unos cuantos kilosSeems like they've gained a few pounds
Y ahí está ese horrible sonido de nuevo,And there's that horrible sound again,
con el raspar y el rascar,With the scraping and the scratching,
y el tic-tac...And the ticky-tacky-ing...
sí, se parecen un poco a rodillas, ¿ves?Yeah, they kinda look like knees, ya see?
¡sí, se parecen un poco a rodillas!'Yeah, they kinda look like knees!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You Say France & I Whistle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: