Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 392

Crime Pays

Young Buck

Letra

El Crimen Paga

Crime Pays

[Young Buck][Young Buck]
De estado en estado, deslizándose, negro de pizarraState to state, slippin slate nigga
Esto es para el barrio, negroThis for the block nigga
Para cada negro ahí afuera que maldita sea se mantieneE'ry nigga out there who God damnit maintainin
vendiendo cocaína y todas esas cosasoff slangin 'caine and all dem, thangs
Y sabes de qué estoy hablando, siento eso (lo siento)And y'knowwhatI'mtalkinbout I feel that (I feel that)
Ves, he estado en esa situación donde los negros venden drogasSee I done been in that situation where niggaz flip birds
Todos conocen al gángster, pequeño joven negroY'all know the gangsta, lil' young nigga
Que se la pasaba toda la noche en la esquina, subió desde un GRAMOWho thugged out all night on the curb, came up from a GRAM

Y perra, los tengo peleando por 10-5, el nuevo negro en la ciudadAnd bitch I got 'em warrin for 10-5, the new nigga in town
Soy el rey de este anillo de drogas, solo esperando ser coronadoI'm the king of this drug ring, just waitin to be crowned
Tienes dinero por toneladas, yo tengo miles por libraYou havin money by the ton, I got thousands by the pound
Y el impulso de derrochar para todos ustedes negros que quieren una onzaAnd the urge to splurge for all you niggaz want an ounce
No hay problema con el producto, siempre y cuando tengas la cantidadAin't no problem with the product, long as you got the amount
Y cada centavo de mi dinero, porque cada centavo cuentaAnd every bit of my fetti, cause every bit of it count
Voy a rodar en lo bajo, lluvia, nieve, calor o fríoI'ma roll in the low, rain snow hot or cold
Terminar mis narcóticos y poner a mis chicas en la calleFinish my narcotics and put my bitches on the road
El primer negro que intente robar, mira cómo el asesinato mata a esas putasFirst nigga try and jack, watch murder go kill them hoes
Todo blanco, sin crack, cómo lo consigo, cómo vaAll white, no crack, how I get it, how it go
17 años, estoy vendiendo 10 a la vez17 years old, I'm rappin 10 at a time
Para mí, adelantarse no es una tontería, siempre y cuando obtenga lo míoTo me, front shit ain't punk shit, long as I get mine
Y podemos brillar, no más vendiendo esas monedasAnd we can get down to shine, no more sellin them dimes
Poner 20 en nuestros autos, joder con putas de muslos gruesosPut 20's on our rides, fuck hoes with thick thighs
Entonces tal vez puedas ver, cómo es ser ricoThen maybe you can see, how it is to be rich
¿No has oído hablar de un negro? Estoy vendiendo ladrillosYou ain't heard about a nigga? I be servin them bricks

[Estribillo][Chorus]
Anochecer a la luz del sol, turnos de 24 horasNightfall to sunshine, 24 hour shifts
Si el crimen no pagara, seguiría en la esquina {*repetir 2 líneas 3 veces*}If crime didn't pay, I'd be still on the strip {*repeat 2 lines 3X*}
Anochecer a la luz del sol, turnos de 24 horasNightfall to sunshine, 24 hour shifts
Mira - si el crimen no pagara, seguiría en la esquinaLook - if crime didn't pay, I'd be still on the strip

[Young Buck][Young Buck]
He sobrevivido en este juego de cocaína, y es una tensión para mi cerebroI've survived off this cocaine game, and it's a strain to my brain
adelantarle a un negro una cosa, sobre la mía no se quejaráto front a nigga a thang, 'bout mine he won't complain
La conversación rige la nación, ustedes negros conocen el dichoConversation rule the nation, y'all niggaz know the sayin
Rezando para no atraparte con tu reloj, te sacaré de la fotoPrayin I don't catch ya wit'cha watch I'll take ya out the picture
El dinero gobierna el país, similar a Adolf HitlerMoney run the country, similar to Adolf Hitler
Siempre ha sido sobre drogas pero ve es un tipo diferente de traficantesAlways been to drugs but see it's different kind of dealers
Pagas lo que pesas, o debería decir, consigue mi dineroYou pay what you weigh, or should I say, get my scrilla
No mañana sino hoy, está bien, es en serioNot tomorrow but today, okay, it's on the real'a
No estoy tratando de ser un asesino, solo un negro sobre su dineroI ain't tryin to be a killer just a nigga 'bout his cheddar
Y si no lo tienes, no puedes cancelar al cobrador de facturasAnd I ain't got it, you can't cancel the bill collector
Podría haber hecho tu trasero, poner a tu familia en el medioCoulda been did your rump, put your family in the middle
Pero elegí ser un hombre y mantenerlo en ese nivelBut I chose to be a man and keep it on that level
Tus amigos te han hablado de este joven rebeldeYour potnahs done told you about this young runnin rebel
Y la carga que lleva detrás si no puedo obtener lo míoAnd the load he carries behind if I can't get mine
Así que robar a los negros ciegos es la forma en que jugaré el juegoSo robbin niggaz blind is the way I'ma play the game
Debes respetar mi mente y si no, sigues pagandoGotta respect my mind and if you don't you still payin

[Estribillo][Chorus]

[Young Buck][Young Buck]
Soy 100% para los presidentesI'm a 100% for the Presidents
Nunca he dudado en dejarlos tirados sin evidenciaI never been hesitant, to leave 'em layin with no evidence
Tengo que sacar lo mejor de esto, apilar mi dineroGotta make the best of this, stack my cheese
Luego regresar y obtener el resto, transportando kilosThen come back and get the rest of it, transportin ki's
En el Benz con el kit de cuero, ven conmigoIn the Benz with the leather kit, ride with me
Cuando escuches ese clic del Desert Eagle, es la tercera guerra mundialWhen you hear that Desert Eagle click it's world war 3
Así no se supone que sea, pero no hay ningún maldito modelo a seguirThis ain't how it 'posed to be, but ain't no fuckin role model
Además, la gente en el infierno todavía quiere agua heladaBesides people down in hell still want ice water
¿Cómo estás viviendo, negro? Cuando llegan tiempos difícilesNow how you livin nigga? When hard times come
¿Puedes soportar la prisión, negro, o vas a correr con la lengua?can you stand prison nigga, or you gon' run yo' tongue?
¿Qué es eso en tu brazo? ¿Sientes que te hace un hombre?What's that on yo' arm? You feel like it make a man?
Bueno, déjamelo y tu amuleto, pero date la vuelta y cuenta hasta 10Well let me get that and yo' charm, but turn around and count to 10
No puedes convertirte en soldado en un día, el matón solo debe estar dentroCan't turn soldier in one day, the thug gotta just be within
de tu sangre o tu familia, las calles dirán qué tan bueno has sidoyour blood or yo' family, the streets gon' tell how good you been
Pero veo a un joven negro {editado} en su caraBut see I'm a young nigga {edited} in his face
Desde los 12 años tuve una balanza de triple viga vendiendo esas tortasSince 12 I had a triple beam servin them cakes

[Estribillo][Chorus]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Buck y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección