Traducción generada automáticamente
U Ain't Goin' Nowhere
Young Buck
No vas a ninguna parte
U Ain't Goin' Nowhere
[LaToiya Williams]
[LaToiya Williams]
¿Qué me hiciste? (¿Qué me hiciste?)
What did ya do to me? (What did you do to me?)
¿Qué me hiciste? (Para mí, ja ja ja)
What did ya do to me? (To me, ha hah)
[Joven Buck]
[Young Buck]
Ahora, aunque podría engañar un poco
Now even though I might trick a little
Sé que te encanta la forma en que trabajo en el medio
I know you love the way I work the middle
Te ves bien en los tacones altos chica
You look good in them high heels girl
Eres tan capó, estamos en nuestro mundo
You're so hood, we in our lil' world
Shoppin se juega en el extranjero, tú y yo en un vuelo privado
Shoppin sprees overseas, you and me on a private flight
Tengo la oportunidad de ser mi esposa si actúas bien
Got a chance to be my wife if ya ass act right
Tienes que bailar toda la noche chica, quieres ese hielo
Gotta dance all night girl, you want that ice
Todo está sobre mí, sí, soy de ese tipo
Everythang's on me, yeah, I'm that type
Pisos de mármol en estas puertas de ascensor
Marble floors in these elevator doors
Dieciséis habitaciones y todas tuyas
Sixteen bedrooms and all of 'em yours
Vamos a coger toda la noche, cualquier posición que te guste
Let's fuck all night, any position you like
Abrigos gruesos por el entrenador, negro Bentley Azure
Thick coats by the Coach, black Bentley Azure
Sé que a veces un negro podría no llegar a casa y es
I know sometimes a nigga might not make it home and it's
no hay recepción, bares bajos, no está encendido y yo
no reception, low bars, it ain't on and I
seguir haciendo esta causa que no te importa
keep doin this cause you don't care
Una chica material que siempre estará ahí, no irás a ninguna parte
Material girl that'll always be there, ya ain't goin nowhere
[Coro: LaToiya Williams]
[Chorus: LaToiya Williams]
Tiempo y tiempo que trato de irme
Time and time I try to leave
Pero no puedo dejarte en paz
But I just can't seem to leave yo' ass alone
No sé por qué no puedo dejarte ir
Don't know why I can't let you go
¿Y por qué sigo regresando por mí?
And why I keep comin back for mo'
Estoy diciendo en este � la vida es buena
I'm sayin this � life is good
Me sacó del capó, pero estoy tan confundido
Got me up out the hood, but I'm so confused
Y no sé cuánto más de esto
And I don't know how much more of this
falta de respeto que puedo tomar de youuuu
disrespect I can take from youuuuu
[Joven Buck]
[Young Buck]
Y no irás a ninguna parte, cómo sé porque te lo dije
And ya ain't goin nowhere, how I know because I told you so
Y todo eso de llorar se detiene cuando estoy abajo
And all that cryin shit stop when I'm down below
Mierda, estoy en la cima cuando golpeas esa O
Shit, I'm on top when you hit that O
Ahora consigue eso O, eso es lo que diablos viniste aquí
Now get that O, that's what the fuck you came here fo'
Ahora mueve ese cuerpo alrededor como un profesional
Now move that body all around like a professional
Maldición, el pequeño es tan flexible
Damn, shorty's so flexible
Podemos hacerlo en la carretera, estoy hablando de sexo para ir
We can do it on the highway, I'm talkin 'bout sex to go
¿Cómo diablos llegamos a México?
Now how the fuck we get to Mexico?
Sí, compré esa casa, pero ahora hablas de irse
Yeah I bought that house, but now you talkin 'bout leavin
No quieres hacer esa chica es temporada de pleasin
You don't wanna do that girl it's pleasin season
Escuché que tus chicas te dijeron que estoy jodido y que necesitas vengarte
Heard your girls told you I'm fuckin up and that you need to get even
Pero todo lo que necesitas es a mí, no los necesitas
But all you need is me, you don't need them
Ya sabes el juego, mantener y hacer tu Thang
You know the game, maintain and do ya thang
Y diles que las perras se preocupan por su propio hombre
And tell them bitches worry 'bout they own man
Así que cuando empiezan a hablar como dat dere
So when they start talkin like dat dere
Dile a esas perras que te salgan de la oreja, porque no irás a ninguna parte
Tell them bitches get the fuck out your ear, cause you ain't goin nowhere
[Coro]
[Chorus]
[LaToiya Williams]
[LaToiya Williams]
¿Qué hiciste dooooooooooo?
What did you dooooooooooo?
¿Qué me hiciste? (¿Qué me hiciste?)
What did ya do to me? (What did you do to me?)
¿Qué me hiciste? (Para mí, ja ja ja)
What did ya do to me? (To me, ha hah)
¿Qué me hiciste? (¿Qué me hiciste?)
What did ya do to me? (What did you do to me?)
¿Qué me hiciste? (Para mí, ja ja ja)
What did ya do to me? (To me, ha hah)
[Joven Buck]
[Young Buck]
Sigues diciéndome que te enfermo
You keep tellin me I make you sick
Pero en algo de verdad, deja de perra, te encanta este pene
But on some real shit, quit bitch, you love this dick
E incluso si se fue por la forma en que actúo
And even if she did leave because of the way I act
Es así, al carajo ella volverá enseguida
It be's like that, fuck it she'll be right back
Tú y yo sabemos, si tú y yo vamos
You and I both know, if you and I both go
nuestras formas separadas una cosa es para sho'
our separate ways one thing's for sho'
Si alguna vez tienes el valor de empacar tus cosas y salir de ahí
If you ever get the nerve to pack your shit and walk up out that do'
No volverás nunca más
You ain't never comin back no mo'
Ella no va a ninguna parte
She ain't goin nowhere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Buck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: