Traducción generada automáticamente
VOID
YOUNGCAYA
VACÍO
VOID
No hay forma de vivir en este mundoThere's no way to live in this world
Tan solo quiero matarme para no sufrir soloSo alone I want to kill myself so I don't suffer alone
Todo este tiempo estoy construyendo una burbuja de este maldito mundoAll this time I'm building a bubble of this whole damn world
Estos falsos hijos de puta, estos estúpidos hijos de putaThese fake motherfuckers these dumb motherfuckers
Esta mierda la hice solo sin el apoyo de nadieThis shit I did alone without anyone's support
No siento dolor mental ni físico, solo siento un vacío aquí como si estuviera en el espacioI feel neither mental nor physical pain, I just feel a hole in here like I'm in space
Atrapado en un bucle donde soy la basura de la situaciónTrapped in a loop where I'm the garbage of the situation
El tonto de la situaciónThe sucker of the situation
La mierda del lugarThe shit of the place
Esta mierda es familiar, ya lo he sentido antesThis shit is familiar, I I've felt it before
Creo que me estoy muriendo lentamente, lentamenteI think i'm dying slowly, slowly
Camino hacia mi tumbaI walk to my grave
Cavé una para nosotrosI dug one for us
¿Es esto extraño?Is this weird?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOUNGCAYA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: