Traducción generada automáticamente

HASTA LA LUNA (part. Kidd Voodoo)
Young Cister
TO THE MOON (feat. Kidd Voodoo)
HASTA LA LUNA (part. Kidd Voodoo)
I don't even feel like turning on my phoneYa ni gana' tengo de prender el cel
And seeing the photos from the last timeY ver las foto' de la última ve'
We were at the beach, baby, that SundayQue estuvimo' en la playita, nena, ese domingo
It doesn't feel the same anymoreYa no se siente lo mismo
You left quickly like in a LamboTe fuiste rápido como en un Lambo
Now my days are different, baby, I don't know how to adapt to this changeAhora mis días son distinto', baby, yo no sé adaptarme a este cambio
We just wanted the best for both of usSolo quisimo' lo mejor para ambo'
With you, I wanted to reach the moonContigo quise llegar hasta la luna
And like a crazy person, I still desire that waistY como loco es que sigo deseando esa cintura
Now I go from party to party, bottles poppingAhora me paso de party en party, las botella' revientan
It's full of ladies, but not one tempts meEstá lleno de mamis, pero ni una me tienta
Baby, tell me if youNena, dime si tú
Are going to come to the clubVa' a llegarle pa'l club
Now she starts the party and gets tangled up because she's aloneAhora arranca pa'l teteo y se enreda es porque está solita
Dancing with strangers because it's worth itBaila con extraño' porque lo amerita
She looks pretty on datesEn citas se ve bonita
Tell me how to forget that faceDime cómo olvidarme esa carita
Maybe I can convince you, even if I'm unluckyQuizás puedo convencerte, aunque tenga mala suerte
I'll look for a moment that connectsVoy a buscarme algún momento que conecte
Your mouth with mine so I don't lose youTu boca con la mía para no perderte
And you understand that I want it forever tooY que entienda' que también lo quiero para siempre
I can't stand the mess, just leave me there with the crossNo soporto el revolú, mejor déjame ahí la cruz
Nothing works for me if you're not hereNada me funciona si es que acá ya no estai tú
I got involved with others, but none are youMe metí con mile', pero ninguna ere' tú
I search and can't find you in the crowdBusco y no te encuentro dentro de la multitud
It could be, baby, it could only bePuede ser, nena, solo puede ser
That maybe the two of us don't work in this world, babeQue quizá en este mundo los do' no funcionamo', beba
You tried everything, you put me to the testTrataste de todo, me pusiste a prueba
I think you didn't find a new excuseCreo que no encontraste una excusa nueva
If you're sad, make it rainSi estás triste, haz que llueva
So we can kill what little we have leftPa' que matemos lo poco que nos queda
I give up because not even my mom approves of youYo me dejo porque ni mi mai te aprueba
With you, I wanted to reach the moonContigo quise llegar hasta la luna
And like a crazy person, I still desire that waistY como loco es que sigo deseando esa cintura
Now I go from party to party, bottles poppingAhora me paso de party en party, las botella' revientan
It's full of ladies, but not one tempts meEstá lleno de mamis, pero ni una me tienta
Baby, tell me if youNena, dime si tú
Are going to come to the clubVa' a llegarle pa'l club
I had to hit rock bottom to realizeTuve que tocar fondo para darme cuenta
Now that you're gone, my heart only regretsAhora que te fuiste mi cora solo lamenta
I didn't want any of thisYo no quería na' de esto
I'm about to send you a textEstoy a punto de mandarte un texto
Being honestSiendo honesto
Maybe there's another man out there who doesn't carry demons like theseQuizá por ahí hay otro hombre que no cargue con demonio' como esto'
Maybe I should stay away from everything elseQuizá deba alejarme de todo el resto
Lower the horniness listening to HéctorBajar la bellaquera escuchando a Héctor
I really want to do it with you, with meQué putas ganas de hacerlo contigo, conmigo
Forty degrees in the city, I feel coldCuarenta grado' en la ciudad, siento frío
And my buddies are calling to get me out and forget this messY los pana' mío' están llamando pa' sacarme y olvidar este lío
Mami, it was nice to meet youMami, qué bueno fue conocerte
Even if you say you regret itAunque diga' que te arrepiente'
Put that pride aside to stay by my sideDeja ese orgullo de lado para quedarte a mi lado
And let this be until deathY esto sea hasta la muerte
I don't even feel like turning on my phoneYa ni gana' tengo de prender el cel
And seeing the photos from the last timeY ver las foto' de la última ve'
We were at the beach, baby, that SundayQue estuvimo' en la playita, nena, ese domingo
It doesn't feel the same anymoreYa no se siente lo mismo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Cister y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: