Traducción generada automáticamente

janeiro
Young Cister
janeiro
janeiro
(Xulinho aus der Favela, Alter)(Xulinho da favela, pai)
Kleine, zierliche SchönheitMorenita y bajita de porte
Schlendert durch die Stadt, hat ihren StyleCamina por la city, tiene su corte
Sie ist kein ModelElla no es modelo
Aber hat Dinge, die mir gefallenPero tiene cositas que a mí me gustan
Süß wie eine FruchtDulcecita como una fruta
Auf der Straße bewegt sie sich cleverEn la calle se mueve astuta
Gefahr macht ihr nichts ausEl peligro a ella no le asusta
Du schaust mich an, als würdest du mich dein ganzes Leben lang kennenTú me mira' como si me conociera' de to'a la vida
Als wärst du ein Engel, der mich zum Ausgang führtComo si fueras angelito que me lleva hasta la salida
Du liebst mich, auch wenn ich verrückt binTú me ama' aunque yo esté loco
Und du bist auch meine VerrückteY tú también eres mi loquita
Wenn du näher kommst, wird mir heißSi te acercas, yo me sofoco
Wenn du dir die Klamotten ausziehstCuando la ropa tú te quita'
Bleib diese Nacht hier und schau die Sterne mit mir an, nochmalQuédate esta noche a mirar la' estrella' conmigo otra ve'
So wie wir es damals in Rio gemacht haben, Baby, damalsComo lo hicimo' allá por Río, nena, esa vez
Als du mir einen Kuss gestohlen hast und dich dann umgedreht hastCuando me robaste un besito y te devolviste
Und jetzt sollst du nicht von mir verlangen, dass ich dich vergesseY ahora tú no me estés pidiendo que te olvide
Ich fühle mich leer ohne dich, auch wenn ich schon gewonnen habeMe siento vacío sin ti aunque ya coroné
Ich suche weiter nach dir am Strand von CopacabanaSigo buscándote por la playa de Copacabana
Lass mich nicht mit dem Verlangen zurückNo me deje' con la' gana'
Ich suche eine Dame wie dichAndo buscando una dama como tú
Kleine, zierliche SchönheitMorenita y bajita de porte
Schlendert durch die Stadt, hat ihren StyleCamina por la city, tiene su corte
Sie ist kein ModelElla no es modelo
Aber hat Dinge, die mir gefallenPero tiene cositas que a mí me gustan
Süß wie eine FruchtDulcecita como una fruta
Auf der Straße bewegt sie sich cleverEn la calle se mueve astuta
Gefahr macht ihr nichts ausEl peligro a ella no le asusta
Dieser Po ist gemacht zum WackelnEse culo se hizo pa' rebotar
Mit mir wirst du durchdrehenConmigo te va' a arrebatar
Wenn du dich an mich drückst, weiß ich, dass du es wiederholen willstCuando te pegue' a mí, sé que va' a querer repetir
Komm, spring auf mich, ja, setz dich wieder hierherMa, bríncame, yeah, móntate aquí otra vez
Und jedes Mal, wenn sie Fotos hochlädt, weiß sie, dass sie das Internet sprengtY cada vez que ella sube foto' sabe que rompe el internet
Sie ist Chilenin, sieht aber aus wie aus RioEs chilena pero parece de Río
Ich schaue dich an und es läuft mir kalt den Rücken runterTe miro y da escalofrío
Es macht keinen Sinn, wenn ich an dich denke, lächle ichNo tiene sentido, que si te pienso sonrío
Und dabei lächle ich nicht einmal (oh)Y eso que yo ni sonrío (oh)
(Kleine, zierliche Schönheit)(Morenita y bajita de porte)
K-K-Kleine, schlendert durch die Stadt, hat ihren StyleCa-Ca-Camina por la city, tiene su corte
Sie ist kein ModelElla no es modelo
Aber hat Dinge, die mir gefallenPero tiene cositas que a mí me gustan
Süß wie eine FruchtDulcecita como una fruta
Auf der Straße bewegt sie sich cleverEn la calle se mueve astuta
Gefahr macht ihr nichts ausEl peligro a ella no le asusta
(Gefahr macht ihr nichts aus)(El peligro a ella no le asusta)
(Süß wie eine Frucht)(Dulcecita como una fruta)
(Gefahr macht ihr nichts aus)(El peligro a ella no le asusta)
(Süß wie eine Frucht)(Dulcecita como una fruta)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Cister y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: