Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.276
LetraSignificado

janvier

janeiro

(Xulinho de la favela, mec)(Xulinho da favela, pai)

Petite brune au charme discretMorenita y bajita de porte
Elle déambule dans la ville, elle a son styleCamina por la city, tiene su corte
Ce n'est pas un mannequinElla no es modelo
Mais elle a des atouts qui me plaisent bienPero tiene cositas que a mí me gustan
Douce comme un fruitDulcecita como una fruta
Dans la rue, elle se faufile avec ruseEn la calle se mueve astuta
Le danger, ça ne l'effraie pasEl peligro a ella no le asusta

Tu me regardes comme si tu me connaissais depuis toujoursTú me mira' como si me conociera' de to'a la vida
Comme si tu étais un petit ange qui me guide vers la sortieComo si fueras angelito que me lleva hasta la salida
Tu m'aimes même si je suis un peu fouTú me ama' aunque yo esté loco
Et toi aussi, t'es ma petite folleY tú también eres mi loquita
Si tu t'approches, je perds le contrôleSi te acercas, yo me sofoco
Quand tu te déshabilles, je deviens dingueCuando la ropa tú te quita'

Reste cette nuit à regarder les étoiles avec moi encore une foisQuédate esta noche a mirar la' estrella' conmigo otra ve'
Comme on l'a fait là-bas à Rio, ma belle, cette fois-làComo lo hicimo' allá por Río, nena, esa vez
Quand tu m'as volé un bisou et que tu t'es retournéeCuando me robaste un besito y te devolviste
Et maintenant, ne me demande pas de t'oublierY ahora tú no me estés pidiendo que te olvide

Je me sens vide sans toi même si j'ai réussiMe siento vacío sin ti aunque ya coroné
Je continue à te chercher sur la plage de CopacabanaSigo buscándote por la playa de Copacabana
Ne me laisse pas sur ma faimNo me deje' con la' gana'
Je cherche une dame comme toiAndo buscando una dama como tú

Petite brune au charme discretMorenita y bajita de porte
Elle déambule dans la ville, elle a son styleCamina por la city, tiene su corte
Ce n'est pas un mannequinElla no es modelo
Mais elle a des atouts qui me plaisent bienPero tiene cositas que a mí me gustan
Douce comme un fruitDulcecita como una fruta
Dans la rue, elle se faufile avec ruseEn la calle se mueve astuta
Le danger, ça ne l'effraie pasEl peligro a ella no le asusta

Ce corps est fait pour rebondirEse culo se hizo pa' rebotar
Avec moi, tu vas t'enflammerConmigo te va' a arrebatar
Quand tu te colles à moi, je sais que tu voudras recommencerCuando te pegue' a mí, sé que va' a querer repetir
Ma, viens, ouais, monte ici encore une foisMa, bríncame, yeah, móntate aquí otra vez
Et chaque fois qu'elle poste des photos, ça fait exploser l'internetY cada vez que ella sube foto' sabe que rompe el internet

Elle est chilienne mais on dirait qu'elle vient de RioEs chilena pero parece de Río
Je te regarde et ça me file des frissonsTe miro y da escalofrío
Ça n'a pas de sens, quand je pense à toi, je sourisNo tiene sentido, que si te pienso sonrío
Et pourtant, moi, je souris à peine (oh)Y eso que yo ni sonrío (oh)

(Petite brune au charme discret)(Morenita y bajita de porte)
Ca-Ca-Camine dans la ville, elle a son styleCa-Ca-Camina por la city, tiene su corte
Ce n'est pas un mannequinElla no es modelo
Mais elle a des atouts qui me plaisent bienPero tiene cositas que a mí me gustan
Douce comme un fruitDulcecita como una fruta
Dans la rue, elle se faufile avec ruseEn la calle se mueve astuta
Le danger, ça ne l'effraie pasEl peligro a ella no le asusta

(Le danger, ça ne l'effraie pas)(El peligro a ella no le asusta)
(Douce comme un fruit)(Dulcecita como una fruta)
(Le danger, ça ne l'effraie pas)(El peligro a ella no le asusta)
(Douce comme un fruit)(Dulcecita como una fruta)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Cister y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección