Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 817

Hold Up Hold Up Hold Up

Young Dolph

Letra

Espera, Espera, Espera

Hold Up Hold Up Hold Up

(Ayy, yo, bandplay)(Ayy, yo, bandplay)
UhUh
UhUh
UhUh
(Deja que la banda toque), uh(Let the band play), uh

Espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera (espera)Hold up, hold up, hold up, hold up, hold up, hold up, hold up (hold up)
Estuvimos abajo por tanto tiempo, no tuvimos más opción que subir (subir)We was down for so long, didn't have no choice but to go up (go up)
Servir, servir, servir, servir, servir, servir, servir (servir)Pour up, pour up, pour up, pour up, pour up, pour up, pour up (pour up)
Gastando montones en Neimans en mi chica, viéndola brillar (woo)Spendin' racks in neimans on my girl, watchin' her glow up (woo)
Negro rico aún en la tienda del barrio comiendo embutidos (sí)Rich nigga still in the neighborhood store eatin' cold cuts (yeah)
Negro de la calle, perra, estoy en el Bentley haciendo trompos (sí)Street nigga, bitch, I'm in the bentley doin' donuts (yeah)
Me enseñé a conseguir millones, nadie nos mostró (es Dolph)Taught myself how to get millions, ain't nobody show us (it's dolph)
Le adelanté a mi joven negro cincuenta 'bows, le dije, pequeño negro, crece (es Dolph)Front my young nigga fifty 'bows, told him, lil' nigga, grow up (it's dolph)

Tío Vic me dijo que me mantuviera firme con esto hasta que explotara (te tengo)Uncle vic told me stay down with this shit till it blow up (I got you)
Fumando algo que no conoces, tengo wock-wock en mi refresco (sucio)Smokin' on some shit you not, got wock-wock in my soda (dirty)
Solía firmar por los paquetes, ahora firmo camisetas y carteles (es Dolph)Used to sign for the packs, now I sign t-shirts and posters (it's dolph)
Gasto quinientos mil para bajar el techo de ese nuevo camión Rolls (woo, uh)Drop five hundred racks to drop the top on that new rolls truck (woo, uh)
Balenciaga el estilo (es Dolph)Balenciaga the drip (it's dolph)
Primera clase, Dubái, tomo un viaje (es Dolph)First class, Dubai, take a trip (it's dolph)
Gasto un poco, acumulo todas las fichas (acumula)Spend a little bit, stack all the chips (stack it up)
Entro en Margiela y me vuelvo loco (woo)I walk in margiela and go crazy (woo)
No puedes ganar dinero conmigo, eres demasiado perezoso (uh-uh)Can't get money with me, you too lazy (uh-uh)
Una cosa que nunca hice fue dejar que una perra me jugara (ni cagando, disculpa)One thing I ain't never did was never ever ever let a bitch play me (hell nah, sorry)
Me establecí en la ciudad, ahora estoy arriba, negro (hey, hey)I put it down in the city, now I'm up, nigga (hey, hey)
Solía comer cien paquetes solo para almorzar, negro (woo)I used to eat a hundred p's just for lunch, nigga (woo)
Tengo negros jodiendo a otros negrosI got fuck niggas recruitin' other fuck niggas
Trabaja duro, no hay tal cosa como la suerte, negroHustle hard, ain't no such thing as luck, nigga

Espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera (espera)Hold up, hold up, hold up, hold up, hold up, hold up, hold up (hold up)
Estuvimos abajo por tanto tiempo, no tuvimos más opción que subir (subir)We was down for so long, didn't have no choice but to go up (go up)
Servir, servir, servir, servir, servir, servir, servir (servir)Pour up, pour up, pour up, pour up, pour up, pour up, pour up (pour up)
Gastando montones en Neimans en mi chica, viéndola brillar (woo)Spendin' racks in neimans on my girl, watchin' her glow up (woo)
Negro rico aún en la tienda del barrio comiendo embutidos (sí)Rich nigga still in the neighborhood store eatin' cold cuts (yeah)
Negro de la calle, perra, estoy en el Bentley haciendo trompos (sí)Street nigga, bitch, I'm in the bentley doin " ' donuts (yeah)
Me enseñé a conseguir millones, nadie nos mostró (es Dolph)Taught myself how to get millions, ain't nobody show us (it's dolph)
Le adelanté a mi joven negro cincuenta 'bows, le dije, pequeño negro, crece (es Dolph)Front my young nigga fifty 'bows, told him, "lil' nigga, grow up" (it's dolph)

Espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera (espera)Hold up, hold up, hold up, hold up, hold up, hold up, hold up (hold up)
Acabo de echar un ocho de codeína en una Coca-Cola (crudo)I just poured an eight of codeine in a coca-cola (raw)
Hago que parezca demasiado fácil, llevo a mi barrio entero sobre mis hombros (maldición)I make it look too easy, I carry my whole hood on my shoulders (damn)
Si el dinero no está en la ecuación, por favor no te acerques (lo juro por Dios)If money not in the equation, please do not approach us (swear to God)
Corté a mi negro de toda la vida por celos (maldición)Cut my day-one nigga off because of jealousy (damn)
Cada día, me visto bien y tomo medicina (sucio)Every day, I'ma get fresh and pour up medicine (dirty)
Vertí demasiado jarabe por error porque tengo la mano pesadaPoured too much syrup by mistake because I'm heavy-handed
Perra, soy el mejor amigo del enchufe, tú solo eres un intermediario (ay, a la mierda esos negros)Bitch, I'm the plug best friend, you just a middleman (ayy, fuck them niggas)
No me junto con esos negros, soy de otra tela (sí, sí)I don't fuck with them niggas, I'm cut from a different cloth (yeah, yeah)
Pregunta a tu CEO y a tus amigos raperos por qué odian a Dolph (jaj)Ask your ceo and your rap friends why they hate dolph (hah)
Negro rico cómo lo saco a relucir (sácalo)Rich nigga how I pop it on 'em (pop it)
El techo se quita, así que se lo dejé caerThe top come off, so I dropped it on 'em
Pagué 30k más del precio de etiqueta, tuve que comprarloPaid 30k over sticker price, I had to cop it on 'em (woo)

Espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera (espera)Hold up, hold up, hold up, hold up, hold up, hold up, hold up (hold up)
Estuvimos abajo por tanto tiempo, no tuvimos más opción que subir (subir)We was down for so long, didn't have no choice but to go up (go up)
Servir, servir, servir, servir, servir, servir, servir (servir)Pour up, pour up, pour up, pour up, pour up, pour up, pour up (pour up)
Gastando montones en Neimans en mi chica, viéndola brillar (woo)Spendin' racks in neimans on my girl, watchin' her glow up (woo)
Negro rico aún en la tienda del barrio comiendo embutidos (sí)Rich nigga still in the neighborhood store eatin' cold cuts (yeah)
Negro de la calle, perra, estoy en el Bentley haciendo trompos (sí)Street nigga, bitch, I'm in the bentley doin' donuts (yeah)
Me enseñé a conseguir millones, nadie nos mostró (es Dolph)Taught myself how to get millions, ain't nobody show us (it's dolph)
Le adelanté a mi joven negro cincuenta 'bows, le dije, pequeño negro, crece (es Dolph)Front my young nigga fifty 'bows, told him, lil' nigga, grow up (it's dolph)

Yeah
Ayy, recuerdo que mi mamá y papá vivían en una choza de una habitaciónAyy, I remember my mom and dad was livin' in a one-room shack
Hoy en día, me despierto en una mansiónNowadays, I wake up in a mansion
HuhHuh
Recuerdo que mis padres ni siquiera tenían un autoI remember my mom and dad didn't even have a car
No quiero empezar a hablar de hoy en día, hombreI don't wanna get started to nowadays, man
Ayy, hombre, la mitad de esas cosas en mi entrada, ni siquiera puedo deletrearlas, hombreAyy, man, half of that shit out there in my driveway, I can't even spell that shit, man
En serioOn God
HuhHuh
Es DolphIt's dolph
(Negocios de la ruta del papel)(Paper route business)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Dolph y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección