Traducción generada automáticamente

Love For The Streets
Young Dolph
Amor Por Las Calles
Love For The Streets
SíYeah
(Dun Deal en la pista)(Dun Deal on the track)
Las calles me criaron, las calles me pagaronStreets raised me, streets paid me
Me cogí a mi primera perra en el barrio en la cama, con siete años, jaFucked my first bitch in the hood up on the bed, seven years old, ha
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Nuevo AMG (AMG)New AMG (AMG)
Cuatro en los pies (skrrt, skrrt)Fours on the feet (skrrt, skrrt)
Es hora de comer (contando)It's time to eat (count it)
Buen provecho (sí, sí)Bon appetit (yeah, yeah)
Llamé a una zorra (¿dónde estás?)I called a freak (where you at?)
Luego me dormí (jódete esa perra)Then fell asleep (fuck that bitch)
Contando billetes (sí, sí)Countin' G's (yeah, yeah)
Sabes cómo soy (sí, sí, espera)You know how I be (yeah, yeah, hold up)
Me importa un carajo una perra, hombre, me conoces (perra)I could give a damn about a bitch, man, you know me (bitch)
Me la follo durante tres días, luego la dejo la próxima semana (perra)Fuck her for three days, then dump her next week (bitch)
Tu perra liando porros en el asiento del copiloto (perra)Had your bitch rollin' blunts in my passenger seat (bitch)
Salvado por la campana como el maldito ScreechSaved by the bells like I'm motherfuckin' Screech
Crecí un poco diferente, todos mis amigos eran ladrones (mi negro y ellos)Came up a lil' different, all of my friends was the robbers (my nigga 'nem)
Gasté diez millones y repartí eso con mis socios (eh)Bust ten million down and split that shit up with my partners (uh)
Cincuenta mil, todo azul en mis pantalones Balmain (fajos)Fifty thou-wow, all blues in my Balmain joggers (racks)
Mi coche favorito es mi Chevelle y mi amante es doctora (woo)My favorite car is my Chevelle and my side bitch a doctor (woo)
Andando con mi rifle, uh, mano derecha en la Biblia (lo juro)Ridin' with my rifle, uh, right hand on the Bible (I swear)
Esa mamada de esa perra fue una mierda, me recuerda a Blac Chyna (ja)That bitch blowjob was whack as fuck, remind me of Blac Chyna (ha)
Primero, consigues el dinero (¿y luego?) Luego consigues el poder (vale)First, you get the money (then what?) Then you get the power (okay)
Sí, esa perra, está buenísima, pero se está metiendo polvoYeah, that bitch, she fine as fuck, but she snortin' powder
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Nuevo AMG (AMG)New AMG (AMG)
Cuatro en los pies (skrrt, skrrt)Fours on the feet (skrrt, skrrt)
Es hora de comer (contando)It's time to eat (count it)
Buen provecho (sí, sí)Bon appetit (yeah, yeah)
Llamé a una zorra (¿dónde estás?)I called a freak (where you at?)
Luego me dormí (jódete esa perra)Then fell asleep (fuck that bitch)
Contando billetes (sí, sí)Countin' G's (yeah, yeah)
Sabes cómo soy (sí, sí, espera)You know how I be (yeah, yeah, hold up)
Me conoces, árbol de limones en una crema rusa (maldición)You know me, lemon tree in a Russian cream (damn)
Sirvo tres en una crema soda, amo el lean (maldición)Pour up three in a cream soda, I love lean (damn)
Doctor King con los billetes, perra, tuve un sueño (maldición)Doctor King with the P's, bitch, I had a dream (damn)
Bolsas de marihuana explotando en mi calle como kilos (chico)Bags of weed boomin' on my street just like ki's (boy)
Ella es una zorra, va a llegar, saltará sobre esta polla (skrrt)She a freak, she gon' pull right up, jump on this D (skrrt)
Chico, eres débil, no hablo a menos que sea de billetes (¿cuánto?)Boy, you weak, nah, I don't speak 'less it's 'bout G's (how much?)
Doble C (Chanel), D&G, o doble G (Gucci)Double C's (Chanel), D&G, or double G's (Gucci)
Negro, por favor (¿qué pasa?) ¿Dónde estás? Estoy en estas calles (ey)Nigga, please (what's poppin'?) Where you at? I'm in these streets (ayy)
Ella es un diez (mala), pero se ve mejor de rodillas (woo)She a ten (bad), but she look better on her knees (woo)
Bebo jarabe como Henn' (sirve), estoy en un Benz fumando hierbaDrink syrup like Henn' (pour up), I'm in a Benz smokin' weed
Mi perro en la cárcel, así que pago todas las tarifas del abogadoMy dog in the pen', so I pay all the lawyer fees
Trap en Memphis 10 (de verdad), Nueva York para una juerga de compras (ey)Trappin' Memphis 10 (for real), New York for a shopping spree (ayy)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Me enamoré de las calles (sí, sí)Fell in love with the streets (yeah, yeah)
Nuevo AMG (AMG)New AMG (AMG)
Cuatro en los pies (skrrt, skrrt)Fours on the feet (skrrt, skrrt)
Es hora de comer (contando)It's time to eat (count it)
Buen provecho (sí, sí)Bon appetit (yeah, yeah)
Llamé a una zorra (¿dónde estás?)I called a freak (where you at?)
Luego me dormí (jódete esa perra)Then fell asleep (fuck that bitch)
Contando billetes (sí, sí)Countin' G's (yeah, yeah)
Sabes cómo soy (sí, sí)You know how I be (yeah, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Dolph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: