Traducción generada automáticamente

Preach
Young Dolph
Prêche
Preach
ZaytovenZaytoven
Eh ouaisAyeeeee
Tu sais ce qu'il en est, hahaYou know what up, haha
C'est Dolph !It's Dolph!
Zay, quoi de neuf !Zay, what's poppin'!
Ne fais jamais confiance à une salope, ne fais jamais confiance à un mecNever trust a bitch, never trust a nigga
Bande de salopes, bande de salopesFuck bitches, fuck bitches
Prends le fricGet the scrilla
Jeune hustler, ces enfoirésYoung hustla, these muthafuckin' niggas
Ne fais jamais confiance à un mec de merde, prends le fricNever trust a bitch nigga, get the scrilla
Je ne traîne pas avec ces mecs parce qu'ils sont louchesI don't fuck with these niggas 'cause they shady
Ces salopes veulent juste avoir mon bébéThese bitches they just wanna have my baby
Né dans les années 80, bébé de la drogueBorn in the 80's, crack baby
Maman était dans la rue, alors devine qui m'a élevé (la rue)Mama she was in the streets, so guess who raised me (the streets)
Tu as bien raisonYou muthafuckin' right
Je ne pouvais pas l'avoir de ma mère, alors je l'ai pris dans le quartierCouldn't get it from my mama, so I got it off the block
J'ai bossé toute ma vie, mais je n'ai jamais pointéBeen workin' my whole life, but I ain't never punched the clock
À 9 ans, j'ai vu un mec se faire tirer dessus, putain9 years old I seen a nigga get shot, damn
Les mecs sont rapides à parler quand ils sont coincésNiggas quick to run their mouth when they get jammed
Mec de merde qui balance sur sa propre famille (poulet)Pussy ass nigga telling on his own fam (pussy)
Le même mec pour qui tu te décarcassesSame nigga that you break your neck for
C'est le même qui te trahit et te mouilleBe the same nigga that cross you out and wet you up
On est censé courir après l'argent, mais tu cours après les salopes'Pose to be chasin' money, but you chasin' bitches
Les vrais patrons ne parlent pas, on se contente d'écouterReal bosses don't talk, we just sit back and listen
Empile ce fric, puis fais des mouvements de bossStack that paper up, and then make boss moves
Elle aime argumenter alors je l'ai envoyée à l'école de droitShe like to argue so I sent that bitch to law school
Reste vrai avec ton pote quoi qu'il arrive (Prêche)Keep it real with your dawg no matter what (Preach)
La même salope qui dit qu'elle t'aime te mettra dans la merde (Prêche)Same bitch that claim she love you she'll set you up (Preach)
Ici dans la rue, il n'y a pas de place pour l'amour (Prêche)Out here in these streets it ain't no such thing as love (Preach)
La seule chose en laquelle j'ai confiance, c'est ce pistolet et ces balles (Prêche)The only thing I trust is this pistol and these slugs (Preach)
Vérité de mec, c'est juste ce que je fais et dis, si ce mec ne bosse pas, c'est un putain de parasite (Prêche)Real nigga shit, only what I do and speak, if that nigga don't work, he a fuckin' leech (Preach)
Je n'ai rien pour un mec, rien dans ce putain de monde n'est gratuit (Prêche)I ain't got shit for a nigga, ain't nothing in this muthafuckin' world free (Preach)
Zay a le putain de son qui claque, Dolph a le putain de trap qui bougeZay got the muthafuckin' bass thumpin, Dolph got the muthafuckin' trap jumpin
Les portes du trap ouvertes, je vais te vendre quelque choseDDoors to the trap open, I'll sell you something
Hell nah, ne demande pas, je ne fais pas de créditHell nah, don't ask, I ain't frontin' nothing
J'ai baisé ta salope puis je lui ai dit, "On se revoit !"I fucked yo bitch then told her, "I'll see you around!"
Dolph vient de quitter la ville avec 200 000 ballesDolph just skipped town with 2 hunnit thou'
Dolph vient de verser un 8 dans une bouteille de sodaDolph just poured an 8 in a two liter pop
Ils disent que Dolph est accro à ces rues comme son pèreThey say Dolph addicted to these streets just like his pops
Accro à l'escroquerie, je ne peux pas m'arrêter (je ne peux pas m'arrêter)Addicted to hustlin', I can't stop (can't stop)
Je ne m'arrêterai pas (je ne m'arrêterai pas), je ne peux pas m'arrêter (Eh)Won't stop (won't stop), can't stop (Ay)
Tu ne m'entendras jamais me plaindre de ce que je n'ai pasNever hear me complaining 'bout what I ain't got
Parce que si je le veux, je vais l'obtenirCause if I want it, I'ma go get it
Libérez mon mec Yo DiddyFree my nigga Yo Diddy
J'ai fait tatouer Paper Route sur le sein de ta meufGot Paper Route tatted on yo ho titty
Le même mec avec qui tu te défonces est vraiment ton ennemiSame nigga you gettin' high with he really yo enemy
Chaque jour, les mecs trahissent leurs potes pour des billetsEveryday niggas cross they patnas out for Benjamins
Reste vrai avec ton pote quoi qu'il arrive (Prêche)Keep it real with your dawg no matter what (Preach)
La même salope qui dit qu'elle t'aime te mettra dans la merde (Prêche)Same bitch that claim she love you she'll set you up (Preach)
Ici dans la rue, il n'y a pas de place pour l'amour (Prêche)Out here in these streets it ain't no such thing as love (Preach)
La seule chose en laquelle j'ai confiance, c'est ce pistolet et ces balles (Prêche)The only thing I trust is this pistol and these slugs (Preach)
Vérité de mec, c'est juste ce que je fais et dis, si ce mec ne bosse pas, c'est un putain de parasite (Prêche)Real nigga shit, only what I do and speak, if that nigga don't work, he a fuckin' leech (Preach)
Je n'ai rien pour un mec, rien dans ce putain de monde n'est gratuit (Prêche)I ain't got shit for a nigga, ain't nothing in this muthafuckin' world free (Preach)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Dolph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: