Traducción generada automáticamente

Brown Dog
Young Dubliners
Perro Marrón
Brown Dog
Era a principios de noviembre, las hojas estaban en el sueloWas early in November, the leaves were on the ground
No podía levantarme, acababa de caerI couldn't get up, I just gotten down
Estoy completamente solo, esperando junto al teléfono, esperando tus llamadas eventualmenteI'm all alone, been waitin by the phone, waitin for your calls eventualy
Me llenaste de preocupación, me llenaste de miedoYou filled me with worry, you filled me with fear
No me quedo quieto, y no me quedo aquíI'm not standing still, and I'm not staying here
¡Fuera de mi camino, no puedo soportarlo más!Outta my way, I can't take it no more
Así que el perro marrón ladra en la puerta trasera, el perro marrón ladra en la puerta trasera (¡vamos!)So brown dog barkin at the back door, brown dog barkin at the back door (come on!)
Así que parto en mi aventura, ¿por dónde empiezo?So off on my adventure, where do I begin
América llamó, está llamando de nuevoAmerica called, it's calling again
Subí a un avión, estoy bebiendo en el camino, me despierto bajo el sol todos los díasI jumped on a plane, I'm drinkin on the way, I wake up in the sunshine every day
Vinimos por el dinero, vinimos por la diversiónWe came for the money, we came for the fun
Recuerda a tu madre, mantente fuera del solRemember your mother, stay out of the sun
Viviendo la vida, porque es lo que podemos costearLivin the life, cuz it's what we can fund
Así que el perro marrón ladra en la puerta trasera, el perro marrón ladra en la puerta trasera (¡vamos!)So brown dog barkin at thebackdoor, brown dog barkin at the back door (come on!)
No vamos a casaWe're not going home
No vamos a casaWe're not going home
Sabemos que están detrás de nosotrosWe know thier behind us
Pero nunca nos encontraránBut they'll never find us
Porque estamos en caminoBecuase we're on our way
Porque estamos en caminoBecause we're on our way
Ahora, ¿qué es eso, mi amor, ahora qué dijiste?Now what's that my darlin, now what did you say
Sé que estabas triste cuando me fuiI know you were sad, when I went away
Pero estoy aquí, ahora debería estar claroBut I'm over here, but now it should be clear
No volveré allí en ningún díaI won't be going back there any day
Me llenaste de preocupación, me llenaste de miedoYou filled me with worry, you filled me with ear
No me quedé quieto, y vine para acáI'm didn't stand still, and I came over here
¡Fuera de mi camino, no puedo soportarlo más!Outta my way, I can't take it no more
Así que el perro marrón ladra en la puerta traseraSo brown dog barkin at the back door
El perro marrón ladra en la puerta traseraBrown dog barkin at the back door
El perro marrón ladra en la puerta traseraBrown dog barkin at the back door
El perro marrón ladra en la puerta traseraBrown dog barkin at the back door
Perro marrón, perro marrón, no másBrown dog, brown dog, brown dog no more
Perro marrón, perro marrón, no te estaré mirando de vuelta a casaBrown dog, brown dog, I won't be lookin at cha back home
¡Uno, dos, uno, dos, tres, cuatro!A 1, 2, a 1, 2, 3, 4!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Dubliners y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: