Traducción generada automáticamente

In The Night
Young Guns
En la noche
In The Night
Equilibrado, al borde de un cuchillo,Balanced, on the edge of a knife,
Enamorado de la noche,In love with the night,
Así que ignoraré las grietas en el hielo.So I'll ignore the cracks in the ice.
Y levantaré mi copa,And I'll raise my glass,
Brindaré por el fin de todas las cosas, nena,Sing a toast to the end of all things baby,
Porque la luz del día no espera por mí.'Cos daylight won't wait for me.
Oh, ¿qué ha sido de mí?Oh, what has become of me?
Apaga las luces porque no quiero ver,Turn the lights out 'cos I don't want to see,
Lo que me he convertido.What I've become.
Estoy condenado a caminar la noche,I'm condemned to walk the night,
Y no me importa,And I don't care,
No, no me importa.No I don't care.
Porque en la luz de la mañana,'Cos in the morning light,
El espejo miente,The mirror lies,
Porque no estoy allí,'Cos I'm not there
No, no estoy allí.No, I'm not there.
Ahora soy, el destructor de mundos,Now I'm, become destroyer of worlds,
Al menos el mío propio,At the very least my own,
Así que me sentaré en las vías y esperaré.So I'll sit on the tracks and I'll wait.
Y levantaré mi copa,And I'll raise my glass,
Brindaré por el fin de todas las cosas, nena,Sing a toast to the end of all things baby,
Pero estoy bebiendo solo.But I'm drinking alone.
Oh, ¿qué ha sido de mí?Oh what has become of me?
Apaga las luces porque no quiero ver,Turn the lights out cos I don't want to see,
Lo que me he convertido.What I've become.
Estoy condenado a caminar la noche,I'm condemned, to walk the night,
Y no me importa,And I don't care,
No, no me importa.No I don't care.
Porque en la luz de la mañana,'Cos in the morning light,
El espejo miente,The mirror lies,
Porque no estoy allí,'Cos I'm not there
No, no estoy allí.No I'm not there.
Tú, tú eres el sol,You, you are the sun,
Y si eres el sol,And if you are the sun,
Puedes mantenerme en la oscuridad.You can keep me in the dark.
¿Qué he llegado a ser?What have I become?
Cuernos donde no los había antes.Horns where there were none before.
¿Qué he llegado a ser?What have I become?
Cuernos donde no los había antes.Horns where there were none before.
Así que déjame solo en la oscuridad.So just leave me in the dark.
¿Qué he llegado a ser?What have I become?
Cuernos donde no los había antes.Horns where there were none before.
¿Qué he llegado a ser?What have I become?
Cuernos donde no los había antes.Horns where there were none before.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Guns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: