Traducción generada automáticamente

Borderline
YOUNG KALI
Grensgevallen
Borderline
Ik vraag me af waarom, waarom ik geen lucht krijg als jij er niet bentMi chiedo perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Ook al kun je mijn problemen niet oplossenAnche se i miei problemi non li puoi risolvere
Ik mis je en het is ellende, mijn hoofd staat op offlineMi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Laten we van elkaar houden als twee grensgevallenAmiamoci come due borderline
Waarom, waarom krijg ik geen lucht als jij er niet bentPerché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Ook al kun je mijn problemen niet oplossenAnche se i miei problemi non li puoi risolvere
Ik mis je en het is ellende, mijn hoofd staat op offlineMi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Laten we van elkaar houden als twee grensgevallenAmiamoci come due borderline
Een stofje is niet genoeg om aan iets anders te denkenNon mi basta una sostanza per pensare a un'altra
Ik weet niet wat, maar iets ontbreekt misschien een beetjeNon so cosa, ma qualcosa forse un po' mi manca
Misschien nu ik je vertel over mijn problemenForse ora che ti parlo un po' dei miei problemi
Maar elke keer als ik het probeer, stijgt de angst weer opMa ogni volta che ci provo mi risale l'ansia
Ik loop alleen op straat terwijl het regentCammino da solo in strada mentre piove
De regen raakt me niet omdat mijn hoofd ergens anders isLa pioggia non mi bagna perché la mia testa è altrove
Vlinders in mijn buik die na een dag stervenFarfalla nello stomaco che dopo un giorno muore
In mijn zak een andere witte pil zonder kleurIn tasca un altro farmaco bianco senza un colore
En met mijn hoofd ben ik er niet bijE con la testa sono fuori
En dat weet je al, je vindt het leukE tu questo già lo sai, ti piace
Je kunt de emoties niet meer onderscheidenNon distingui più le emozioni
Schat, we zijn twee grensgevallenBaby, siamo due borderline
Ik vraag me af waarom, waarom ik geen lucht krijg als jij er niet bentMi chiedo perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Ook al kun je mijn problemen niet oplossenAnche se i miei problemi non li puoi risolvere
Ik mis je en het is ellende, mijn hoofd staat op offlineMi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Laten we van elkaar houden als twee grensgevallenAmiamoci come due borderline
Waarom, waarom krijg ik geen lucht als jij er niet bentPerché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Ook al kun je mijn problemen niet oplossenAnche se i miei problemi non li puoi risolvere
Ik mis je en het is ellende, mijn hoofd staat op offlineMi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Laten we van elkaar houden als twee grensgevallenAmiamoci come due borderline
Misschien is er een recept om gelukkig te zijnPer essere felici forse esiste una ricetta
Hoe langer de wachttijd, hoe heftiger de wraakPiù lunga è l'attesa, più è violenta la vendetta
Soms denk ik dat het leven me te benauwd isA volte penso che la vita mi sta stretta
Daarom ben jij er om mijn verslaving te kalmerenPer questo ci sei tu a calmare la mia dipendenza
Maar misschien is er meer nodig om de wonden te genezenMa forse per guarire le ferite serve altro
Ik heb een afspraak in de hel, maar ik stel het uitHo un appuntamento giù all'Inferno, ma rimando
Gelukkig ben ik bijna altijd te laatMenomale che sono quasi sempre in ritardo
Als we samen zijn, heeft de tijd geen betekenisQuando siamo insieme il tempo non ha senso
En met mijn hoofd ben ik er niet bijE con la testa sono fuori
En dat weet je al, je vindt het leukE tu questo già lo sai, ti piace
Je kunt de emoties niet meer onderscheidenNon distingui più le emozioni
Schat, we zijn twee grensgevallenBaby, siamo due borderline
Ik vraag me af waarom, waarom ik geen lucht krijg als jij er niet bentMi chiedo perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Ook al kun je mijn problemen niet oplossenAnche se i miei problemi non li puoi risolvere
Ik mis je en het is ellende, mijn hoofd staat op offlineMi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Laten we van elkaar houden als twee grensgevallenAmiamoci come due borderline
Waarom, waarom krijg ik geen lucht als jij er niet bentPerché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Ook al kun je mijn problemen niet oplossenAnche se i miei problemi non li puoi risolvere
Ik mis je en het is ellende, mijn hoofd staat op offlineMi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Laten we van elkaar houden als twee grensgevallenAmiamoci come due borderline
Waarom, waarom krijg ik geen lucht als jij er niet bentPerché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Ook al kun je mijn problemen niet oplossenAnche se i miei problemi non li puoi risolvere
Ik mis je en het is ellende, mijn hoofd staat op offlineMi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Laten we van elkaar houden als twee grensgevallenAmiamoci come due borderline



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOUNG KALI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: