Traducción generada automáticamente
EAT
Young M.A
COMER
EAT
[Joven M.A.]
[Young M.A]
Es Red Lyfe
It's Red Lyfe
Es Red Lyfe
It's Red Lyfe
Ya nadie está a salvo
Nobody safe anymore
Tuve que despertaros, no podía esperar más
Had to wake you niggas up, I couldn't wait anymore
Tengo tantas cosas en mi mente, no podía pensar más
Got so much shit on my mind, couldn't think anymore
Te juro que cuando caiga el álbum me odiarán un poco más
I swear when this album drop they gon' hate me some more
Vas a ver rojo por todas partes
You gonna see red everywhere
Como un bistec cuando está crudo
Like a steak when it's raw
Jódete y llámame M.A Shakur
Fuck around and call me M.A Shakur
Imma los lleva a la guerra
Imma take them to war
La cima de la colina
Top of the hill
Ese soy yo agitando esa espada
That's me waving that sword
No podía esperar para estar en
Couldn't wait to be on
Estos raperos odian nacer
These rappers hate to be born
Hablando de nacimiento, sólo quiero agradecer a mi madre
Speaking of birth, I just wanna thank my mother
Por tenerme después de tener a mi hermano
For having me after she had my brother
Todo ese dolor y que sufren
All that pain and that suffer
Ella no sólo nos tiene natural, los médicos que tuvieron que cortarla (Te amo ma)
She ain't just have us natural, the doctors they had to cut her (I love you ma)
C sección, pero lo que una bendición
C section but what a blessing
¿Quién hubiera adivinado que el siguiente mejor es
Who would've guessed that the next best is
Nadie esperaba, yo y ella
Nobody expected, me a she
Negro, acéptalo. Estoy aquí
Nigga, accept it I'm here
Juro por Dios que no tengo miedo de estos negros
I swear to god I ain't scared of these niggas
Maldita sea, realmente debo poner miedo en estos negros
Damn, I'm must really put fear in these niggas
Porque me llaman lesbiana, maricón, perra gay
Because they call me a dyke, a faggot, a gay bitch
No soy una porquería, ese odio, ese odio, maldita sea
I ain't shit, that hate shit, that hatred, goddamn
Eso les hace parecer menos hombre, fam
That just make them look less of a man, fam
Y sentaros en vosotros es parte del maldito plan
And to sit on y'all is part of the damn plan
Sólo se enojan porque le gané a la vagina como bam bam
They just mad cause I beat the pussy like bam bam
Porque estoy haciendo que estas perras se mueran en un pie de mano
Because I'm making these bitches twerk on a handstand
Nadie habla esa charla, la caminata lo hablo duque
Nobody's talking that talk, the walk I talk it duke
Word to Skype, cómo lo veo es cómo lo llamo amigo
Word to Skype, how I see it is how I call it dude
Abro las puertas por las que caminan
I open doors that they walking through
No es por presumir, pero también es importante
Not to brag but it's important, too
Porque olvidarán como si no hubiera matado nada
Cause they'll forget like I ain't killed shit
Como un aborto verdadero
Like an abortion true
Pensé que sabías que era Red Lyfe, negro lo llamamos rojo si lo llamas azul
Thought you knew it's Red Lyfe, nigga we call it red if you call it blue
Y mientras ustedes, demasiado ocupados trayéndoles extranjeros a través de
And while you guys, too busy bringing them foreigns through
Sí, flexiones y retraso en el crecimiento, haciendo lo que hacen los bailarines
Yeah, flexing and stunting, doing what ballers do
Me voy con tu perra en el mismo club al que la trajiste
I leave with your bitch at the same club you brought her to
Si es un puma, le digo que traiga a su hija también
If she a cougar, I tell her to bring her daughter too
Cuando estaba quebrado, nunca odié, solo esperé a flexionar
When I was broke, I never hated I just waited to flex
Porque en mi mente ya sabía que era el siguiente
Cause in my mind I already I knew I was next
Ahora todo lo que hago es delicadeza
Now I all I do is finesse
Las bandas rectas consiguieron algunos en su TEC
Straight bands got a few in his TEC
Como las llamadas a la cárcel, todo lo que hago es cobrar
Like jail calls, all I do is collect
Mi nivel de estrés sube, pero esto es lo que hago cuando estoy estresado
My stress level up but this is what I do when I'm stressed
La hago bajar como el sol haciendo el set
I make her go down like the sun doing the set
Te oigo hablar, pero no te considero una amenaza
I hear you talking but I don't consider you as a threat
¿Cómo se llama? ¿No consideras a quién como una amenaza?
Like what's the name? You don't consider who as a threat?
Exacto, es un negro M.A. Me muevo como una amenaza
Exactly, it's M.A nigga I move as a threat
Me golpean y es gracioso porque lo hacen mejor
They tryna knock me and it's funny cause they doing they best
Sacudir a los enemigos como lo hace un perro cuando está mojado
Shake the haters off like a dog do when it's wet
Corro hacia abajo sobre ellos como lo hace un perro cuando se busca
I run down on them like a dog do when it fetch
Rollie cara azul parece alguien perdiendo el aliento
Rollie face blue look like somebody losing they breath
Está bien, pueden odiar todavía no está perdiendo un cheque
It's cool, they can hate still ain't losing a check
Los negros de verdad saben lo que pasa, no pierdo el respeto
Real niggas know what's up, I ain't losing respect
Soy como la sangre, dejo que las barras se muevan a través de tu carne
I'm like blood, I let the bars move through your flesh
Cuanto más fama, más problemas el hombre me cree
The more fame, the more problems man believe me
Pero no voy a ningún lado negro, me necesitan
But I ain't going nowhere nigga, they need me
Como esta basura odiosa para el desayuno, ah me dan de comer
I eat this hating shit for breakfast, ah they feed me
Golpearme es como escalar montañas, los tres picos
To beat me is like climbing mountains, the three peaks
negros loco causa mi perra malo
Niggas mad cause my bitch bad
Tiramos unos en strippers
We throw ones on strippers
Luego vemos los bastidores de cosas en la bolsa de punta
Then we watch them stuff racks in they tip bag
Solía vender O por la bolsa con cremallera
I used to sell O's by the zip bag
Ahora fumamos fronto, no sin zig zags
Now we smoke fronto, not no zig zags
Mis matones en los campos, no en Internet
My goons in the fields, not the internet
Odio cuando los negros usan Internet para enviar una amenaza
I hate when niggas use the internet to send a threat
FED está mirando, así que no estamos realmente en eso
FED's watching, so we ain't really into that
Esa es tu vida, tienes que vivir con eso
That's your life, you gotta live with that
Cuando ese odio no funciona empiezan a decir mentiras
When that hate don't work they start telling lies
Eso es una porquería, es por eso que estos odiosos se vuelven como moscas
That's real shit, that's why these haters becoming like flies
Consíguelo, no dejes que estas líneas se te pase por la cabeza
Get it, don't let these lines go over your mind
Pero voy a seguir cagando, espero que no te importe
But I'ma keep shitting, on 'em I hope you don't mind
Todo ese odio y aún no han pagado
All that hating and they still ain't paid, yet
Por cierto, tengo 100 bandas rellenas con estos sudores de color beige
By the way, I got a 100 bands stuffed in these beige sweats
Tengo bolsas llenas de dinero, aún no he estado en el banco
Got bags full of money, still ain't been to the bank yet
Realmente no tengo tiempo para depositar estos cheques de persecución
Not really have time to deposit these chase checks
Solía perseguir cheques, ahora que el dinero viene
I used to chase checks, now that money coming
Estoy hablando rápido, muy rápido como ese dinero corriendo
I'm talking fast, real fast like that money running
Tinte azul en mis manos de todo ese dinero tocando
Blue dye on my hands from all that money touching
Tinte azul en mi pantalones de todo ese dinero frotando
Blue dye on my pants from all that money rubbing
Maldita sea, tengo mucha fiesta por esa porquería del teléfono
Damn, I got a lotta bash for that phone shit
Sólo los que creen que saben, pero nunca saben nada
Just the ones that think they know, but never know shit
Shawty sabía que estaba jugando con una broma
Shawty knew I was just playing on some joke shit
Sí, el Henny jugó un papel que nos emborrachamos todo
Yeah, the Henny played a part we drunk the whole shit
Tienen que entender que esto es algo de la carretera
Man, they gotta understand this is just some road shit
Sólo estamos jodiendo, un espectáculo regular
We just be fucking around, regular show shit
No iba a decir que nada iba a aguantar
I wasn't gonna say nothing was gonna hold shit
Pero hicieron que pareciera que estaba en alguna azada, nunca eso
But they made it seem like I was on some hoe shit, never that
He sido humilde y sigo siendo humilde
I been humble and I'm still humble
Y a los que se volvieron contra mí, aún te amo
And to the ones who turned on me, I still love you
Keyz dijo «hermano al carajo ellos te van a golpear
Keyz said "bro fuck 'em they gon' still bump you"
Y todas esas azadas que quieren follarte, seguirán queriendo
And all these hoes that wanna fuck you, they gon' still want to
Sabes que los odiadores van a montar, te van a chupar
You know haters gon' dickride they gon' still suck you
Y todos estos negros groupie te van a molestar
And all these groupie niggas they gon' still bug you
No dejes que el diablo te quiten el buen ánimo
Just don't let the devil take your good spirits from you
Solo reza por ello, mantente concentrado, mantén tu visión tunelada
Just pray on it, stay focused keep your vision tunneled
Amo a mi equipo, juro que es como si nos movemos en un grupo
I love my team, I swear it's like we move in a huddle
No dejo que esto me afecte, me muevo en una burbuja
I don't let this shit affect me, I move in a bubble
Juro que mis enemigos se mueven en un paquete
I swear my haters move in a bundle
Es como si todos se unan como un maldito rompecabezas
It's like they all come together like a fucking puzzle
Hasta que esa cosa haga clic como una hebilla de asiento
Til that thing go click like a seat buckle
Pero solo fumo y bebo el Henny hasta que veo doble
But I just smoke and sip the Henny 'til I'm seeing double
Mi dinero por mucho tiempo no puedo permitirme ni siquiera estar en problemas
My money long I can't afford to even be in trouble
Logrado tanto que no estoy tratando de verlo desmoronarse
Accomplished so much I ain't tryna see it crumble
He estado trabajando tanto que ni siquiera veo el ajetreo
Been working so much that I don't even see the hustle
He estado flexionando como si hubieras visto un músculo
I just been flexing like you seen a muscle
Luchando contra estos demonios no ven el estruendo
Fighting these demons they don't see the rumble
Sostén la pelota, más bien te ven a balbucear
Hold the ball, they rather see you fumble
Actúas tan bajo, que más bien están por encima de ti
You act so low, they rather be above you
Necesitas un trago, no necesito un par
You need a drink, naw I need a couple
Sólo estoy siendo honesto, estoy siendo real
I'm just being honest, I'm being real
Te juro que estoy siendo modesta
I swear I'm being modest
No tengo que ser mosca, estoy volando en mis bolsillos
I don't gotta be fly, I'm fly in my pockets
Prefiero invertir dinero y triplicar mis ganancias
I rather invest money and triple my profit
Los negros más voladores están quebrados y se está comiendo la conciencia
The fliest niggas be broke and it's eating they conscience
Porque fingen y tratan de llevar a todos estos diseñadores
Cause they pretend and they try to wear all these designers
Tú lo llamas diseñador, yo lo llamo disfrazarse
You call it designer, I call it disguising
M.A hablando ese conocimiento, sí, tuve que recordarles
M.A speaking that knowledge, yeah I had to remind 'em
Tengo que predicarles de verdad
Gotta preach 'em that real
Tengo que enseñarles ese trino
Gotta teach 'em that trill
En este juego no hay amor, ya sea matar o ser asesinado
In this game is no love, either kill or be killed
Tengo la cabeza de tu perra y es como se sienten joden
I get head from your bitch and it's fuck how they feel
No quiero ser gracioso, pero tengo dinero como un trato
I ain't tryna be funny but I get dough like a deal
Dame toda la atención, necesito toda la atención
Give me all attention, I need all the attention
A fin de tirarme una cinta, recoger toda la comisión
Bout to drop me a tape, collect all the commission
Mis matones listos para la guerra, les dijeron que mantengan su posición
My goons ready for war, told 'em hold they position
Les gusta M.A. ¿Seguro que estoy listo para soplar con el Smith
They like M.A are you sure I'm ready to blow with the Smith &
Pero ellos no entienden que la controversia me hizo caliente
But they don't understand controversy made me hot
Entonces, ¿cómo diablos creen que ustedes los odiosos van a hacer que pare?
So how the fuck think you the haters gon' make me stop
Olvidaron que el post del Dr. Watkins me hizo estallar
They forgot that Dr. Watkins post made me pop
Me encanta esta porquería, esta es la porquería que me hiciera guap
I love this shit, this the shit that really made me guap
De todos modos, he terminado de hablar con ellos, de vuelta a este dinero
Anyway I'm done talking to 'em, back to this money
Algunos de ustedes son una broma y me río porque es gracioso
Some of y'all is a joke and I laugh cause it's funny
Pero voy a tomar este té, me pasas la miel
But I'ma go and sip this tea, yo pass me the honey
Es M.A. Y estoy de vuelta en mi matón
It's M.A and I'm back on my bully
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young M.A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: