Traducción generada automáticamente
Demons
Young Merkules
Demonios
Demons
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin' asleep with, all of my demons
Han estado perdiendo mis sueños y no puedo pensar bien porque no dejarán de gritarThey been hauntin' my dreams and I can't think straight 'cause they won't stop screamin'
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin' asleep with, all of my demons
Siguen hablando conmigo, pero no puedo decirles nada porque no pueden guardar un secretoThey keep talkin' to me but I can't tell 'em shit 'cause they can't keep a secret
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin' asleep with, all of my demons
Han estado perdiendo mis sueños y no puedo pensar bien porque no dejarán de gritarThey been hauntin' my dreams and I can't think straight 'cause they won't stop screamin'
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin' asleep with, all of my demons
Siguen hablando conmigo, pero no puedo decirles nada porque no pueden guardar un secretoThey keep talkin' to me but I can't tell 'em shit 'cause they can't keep a secret
¿Qué carajo voy a hacer?What the fuck am I to do?
¿Qué carajo voy a hacer?What the fuck am I to do?
¿Qué carajo voy a hacer?What the fuck am I to do?
¿Qué carajo voy a hacer?What the fuck am I to do?
Cuando no queda nadaWhen there's nothin' left
Porque no quiero sentirme mal, alguien debe haber golpeado un interruptor de muerte'Cause I don't wanna feel shit, someone must've hit a kill switch
Ellos no preguntan sobre los problemas con los que tratoThey don't ask about the problems that I deal with
Al carajo todo este dinero, puedes tenerlo. No me siento ricoFuck all of this money you can have it I don't feel rich
Sigo teniendo estos flashbacks que los odioI keep havin' these flashbacks I hate 'em
Me recuerdan mis problemas, no soporto enfrentarlosThey remind me of my problems, I can't stand to face 'em
Sé que es mi último en cambiarlosI know it's prolly my last to change 'em
Pero incluso si lo hago mi pasado no puede borrarloBut even if I do it my past can't erase it
Me reconocen porque me ven en InternetThey recognize me 'cause they see me on the internet
Creen que les debo algo. No puedo lidiar con toda la falta de respetoThey think I owe 'em somethin' I can't deal with all the disrespect
Enfermo de mi estómago, cuando lo siento me desconectoSick to my stomach, when I feel it I just disconnect
Mis demonios tienden a conseguir lo mejor de mí cuando me deprimoMy demons tend get the best of me when I get depressed
Me han apuñalado por la espalda con una motosierraI've been stabbed in the back with a chainsaw
Pero quién soy yo para culparlos, estoy fumando hasta que el dolor se haya idoBut who am I to blame y'all, I'm smokin 'til the pain's gone
Me ves smilin en la superficie tryna mantenerse fuerteYou see me smilin on the surface tryna stay strong
Actin' como si fuera feliz empieza a sentir como si fuera mi trabajo de díaActin' like I'm happy starts to feel like it's my day job
Pero siempre y cuando haya un propósito para todo estoBut just as long as there's a purpose to it all
Seguiré trabajando duro, retorciéndome versos a estas cancionesI'll keep tourin workin' hard, writin verses to these songs
Lejos de ser perfecto, cada persona tiene sus defectosFar from perfect, every person has their flaws
Y el mío es que soy un adicto todavía busca una causaAnd mine is I'm an addict still searchin for a cause
Sé que me juzgan por errores que he cometidoI know they judge me for mistakes that I've made
Desde que he ganado toda esta fama no ha sido lo mismoSince I've gained all this fame shit just ain't been the same
Vine al juego para pavimentar un carril para mi nombreI came in the game to pave a lane for my name
Y es doloroso decir que puso restricciones en mi cerebro, peroAnd it's painful to say it put's restraints on my brain but
Sé que vale la pena porque puedo contar mi historiaI know it's worth it 'cause I get to tell my story
Estoy en un punto en el que la industria no puede ignorarmeI'm at a point where the industry can't ignore me
Nunca tuve los principales medios de transmisión que me respaldaranI never had the main stream media to endorse me
Hice esto todo por mí y por mí y ustedes son cursiI did this all by me and myself and y'all are corny
A todos los niños que escuchan esta canciónTo every kid that's listenin to this song
Espero que hayas encontrado el mensaje que he escrito dentro de todoI hope you've found the message I've written within it all
Si nadie está allí para recogerte cuando te caigasIf no one's ever there to pick you up when you fall
Te prometo que no estás solo, juega esto y golpea la pared porqueI promise you're not alone, play this shit and just hit the wall 'cause
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin asleep with, all of my demons
Han estado perseguidoen mis sueños y no puedo pensar bien porque no dejarán de gritarThey been hauntin my dreams and I can't think straight 'cause they won't stop screamin'
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin asleep with, all of my demons
Me siguen hablando, pero no puedo decirles nada porque no pueden guardar un secretoThey keep talkin to me but I can't tell 'em shit 'cause they can't keep a secret
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin asleep with, all of my demons
Han estado perseguidoen mis sueños y no puedo pensar bien porque no dejarán de gritarThey been hauntin my dreams and I can't think straight 'cause they won't stop screamin'
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin asleep with, all of my demons
Me siguen hablando, pero no puedo decirles nada porque no pueden guardar un secretoThey keep talkin to me but I can't tell 'em shit 'cause they can't keep a secret
Sé que estás escuchando algo con lo que relacionarteI know you listenin' for somethin' to relate to
Sé que el mundo entero te odiaI know the feelin' like the whole world hates you
Sé que quieres que finalmente puedas tener un gran avanceI know you wishin' you could finally have a breakthrough
Pensaste que era una fase, así que finges que estás de buen humorYou thought it was a phase so you pretend you're in a great mood
Sé que duele ver reflejos de ti mismoI know it hurts to see reflections of yourself
Porque la persona que ves no es como todos los demás'Cause the person that you see is not like everybody else
Así que lo intentas y lo intentas, pero nunca parece ayudarSo you try and you try but it never seems to help
Así que estás cuestionando tus palabras porque estás harto de la culpaSo you're questionin' your words 'cause you're so fed up with the guilt
PeroBut
No eres el único que está pasando por el arrepentimientoYou're not the only one that's goin' through regret
No eres el único que nadie parece conseguirYou're not the only one that no one seems to get
No eres el único que está tan cerca del bordeYou're not the only one that's so close to the edge
Y si te deslizas, se acabó para ti, así que te las arreglas con él en su lugarAnd if you slip it's over for you so you cope with it instead
Puedo prometerte que nadie es perfectoI can promise you that nobody is perfect
Y piensas demasiado en las mierdas de las que siempre te preocupanAnd you overthink the little shit you're always so concerned with
Así que te encierras dentro todas las noches y cierras las cortinasSo you lock yourself inside everynight and close the curtains
Y estás gritando en voz alta, pero es como si nadie lo hubiera oídoAnd you're screamin' out loud but it's like no one even heard it
Sé que los problemas se acumulan justo delante de tiI know problems keep pilin' up right in front of you
Tanta ansiedad dentro que no sabes qué hacerSo much anxiety inside you don't know what to do
Te han mentido tanto que no crees que quieras la verdadBeen lied to so much you that you don't think you even want the truth
Al carajo, ¿has crecido para ser usado, no es nada nuevo?Fuck it, aww you grew to be used it, it ain't nothin' new
Yo también he estado allí, sólo agárrate fuerteI been there too, just hold tight
Mucho abuso de sustancias y largas nochesA lot of substance abuse and long nights
Pero la próxima vez que vea todos mis demonios está a la vistaBut next time I see all my demons it's on sight
La próxima vez que vea todos mis demonios está a la vistaNext time I see all my demons it's on sight yeah
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin' asleep with, all of my demons
Han estado perdiendo mis sueños y no puedo pensar bien porque no dejarán de gritarThey been hauntin' my dreams and I can't think straight 'cause they won't stop screamin'
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin' asleep with, all of my demons
Siguen hablando conmigo, pero no puedo decirles nada porque no pueden guardar un secretoThey keep talkin' to me but I can't tell 'em shit 'cause they can't keep a secret
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin' asleep with, all of my demons
Han estado perdiendo mis sueños y no puedo pensar bien porque no dejarán de gritarThey been hauntin' my dreams and I can't think straight 'cause they won't stop screamin'
He estado durmiendo con todos mis demoniosI've been fallin' asleep with, all of my demons
Siguen hablando conmigo, pero no puedo decirles nada porque no pueden guardar un secretoThey keep talkin' to me but I can't tell 'em shit 'cause they can't keep a secret



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Merkules y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: