Traducción generada automáticamente

YOUNG MIKO (BZRP Music Sessions #58/66)
Young Miko
YOUNG MIKO (BZRP Music Sessions #58)
YOUNG MIKO (BZRP Music Sessions #58/66)
How did we get here?¿Cómo llegamo' aquí?
I don't know how many feet highNo sé a cuántos pies de altura
First class to MadridPrimera clase a Madrid
Up here there's no coverageAcá arriba ya no hay cobertura
Feels like it was just yesterdaySiento que solo fue ayer
I told mom I was coming backLe dije a mami que yo iba a volver
Home againA casa otra ve'
I don't know when I'll see herNo sé cuándo la voy a ver
But in the meantime, we're jet skiing in MallorcaPero, mientra' tanto, andamo' en jet ski en Mallorca
In the meantime, we're counting cakeMientras tanto, 'tamo contando torta
Those who can, can, and those who can't, endureLa que puede, puede, y la que no puede, soporta
My people are good, man, that's what mattersMi gente está bien, manín, eso es lo que importa
But for the baby, I'm flirting dailyPero, pa' la baby, estoy joseando daily
So she posts stories from the BentleyPa' que suba los stories desde el Bentley
They felt the pressure and now they're asking for forgivenessSintieron la pressure y ahora 'tán pidiendo tenqui
This is black and white, don't talk to me about maybeEsto es blanco y negro, no me hablen de maybe
Baby, here we run fine, I don't bendBaby, aquí corremo' fino, digo, yo no me inclino
They ask if they have a chance, hmm, I better not commentPreguntan que si tienen chance, jum, mejor ni opino
I pull them out of the grave, talking about me? I revive themYo los saco de la tumba, ¿hablan de mí? Los revivo
They say I should favor? Bastard, yes, I imagine¿Dicen que debo favore'? Cabrón, sí, me imagino
Yes, man, I saw you outside the line for my showSí, es que, man, yo te vi afuera de la fila pa' mi show
Of course, I rememberClaro que sí, yo me acuerdo
When you talked shit about meCuando hablaste mierda de mí
You stuck to my VIP, you're a pussyTe pegaste a mi VIP, ere' un pussy
Even if they catch me leaving from the entrance of PradaPerse' si me pillan saliendo desde la entrada de la Prada
They think they can read me because they've seen me on the coverCreen que pueden leerme porque me han visto en la portada
Biza, turn off the lights, leave me in the darkBiza, apaga las luce', déjame a oscura'
So my people turn on the flashes if I ask them toQue mi gente prende los flashes si yo pido que los suban
But in the meantime, we're jet skiing in MallorcaPero, mientra' tanto, andamo' en jet ski en Mallorca
In the meantime, we're counting cakeMientras tanto, 'tamo contando torta
Those who can, can, and those who can't, endureLa que puede, puede, y la que no puede, soporta
My people are good, man, that's what mattersMi gente está bien, manín, eso es lo que importa
But for the baby, I'm flirting dailyPero, pa' la baby, estoy joseando daily
So she posts stories from the BentleyPa' que suba a los stories desde el Bentley
They felt the pressure and now they're asking for forgivenessSintieron la pressure y ahora 'tán pidiendo tenqui
This is black and white, don't talk to me about maybeEsto es blanco y negro, no me hablen de maybe
Here comes another oneAquí va otra má'
For those who have always been therePa' los que han esta'o de siempre
HopefullyEso es ojalá
You never let me goUstede' nunca me suelten
Even if they see us with champagne that I can't pronounceAunque nos vean con champaña que no sé pronunciar
Even if all the brands want to sponsor meAunque to'a' las marca' me quieran auspiciar
Even if now all my exes want to be the official oneAunque ahora toda' mi exes quieran ser la oficial
Now doesn't mean I'm going to changeAhora no significa que yo voy a cambiar
No, it doesn't mean I stop being normalNo, no significa que yo dejo de ser normal
I might be antisocialPuede que antisocial
Not being able to trust is not personalQue no sepa confiar no es nada personal
It's just that if they change color, I don't want to associateEs que si cambian de color, no me quiero asociar
If mine don't pass, I won't even enterSi los mío' no pasan, yo no voy ni a entrar
Don't feel bad, you're not that specialNo te sienta' mal, no ere' tan especial
They say you talked about me, but you're out of signalDicen que hablaste de mí, pero andas sin señal
And in the meantime we're jet skiing in MallorcaY mientra' tanto andamo' en jet ski en Mallorca
In the meantime we're counting cakeMientras tanto 'tamo contando torta
Those who can, can, and those who can't, endureLa que puede, puede, y la que no puede, soporta
My people are good, man, that's what mattersMi gente está bien, manín, eso es lo que importa
And for the baby, I'm flirting dailyY pa' la baby, estoy joseando daily
So she posts stories from the BentleyPa' que suba a los stories desde el Bentley
They felt the pressure and now they're asking for forgivenessSintieron la pressure y ahora 'tán pidiendo tenqui
This is black and white, don't talk to me about maybeEsto es blanco y negro, no me hablen de maybe
(Bizarrap)(Bizarrap)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Miko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: