Traducción generada automáticamente

Roger That
Young Money
Roger Ça
Roger That
Nicki Minaj:Nicki Minaj:
Je suis dans la 6 collard green, du pain de maïs dans le ventreI'm in the collard green 6, cornbread in the guts
Avec mes baskets d'Halloween, je fais du trick-or-treat dans le clutchGot the Halloween kicks, trick-or-treating the clutch
Allez mec, tu fais le con ou quoi ?C'mon nigga, is you tricking or what?
Mon flow, plus serré qu'une bite dans le culFlow, flow tighter than a dick in the butt
Je viens de descendre de l'avion, revenu de VancouverJust hopped off the plane, came back from Vancouv'
Petit T blanc, des boobs, et du bambouLittle white T, some boobs, and bamboo
Les filles blanches me disent "Hey Nicki, ton camp déchireWhite girls tell me "Hey Nicki, your camp rules
C'est pour ça que tu reçois plus de têtes que de shampoings ?"Is that why you get more head than shampoos?"
As-Salamlu alaykum, pas de cochon pour moiAs-Salamlu alaykum, no oink for me
Et je laisse jamais un d-boy baiser gratosAnd I never let a d-boy boink for free
Parce que c'est Barbie putain, tu peux rejoindre la vagueCause it's Barbie bitch, you can join the wave
J'ai fait des centimes, j'ai inventé l'expression, ha !I've done penny nickel dimed, I done coined the phrase, ha!
Tu pourrais pas me battre là-bas même si t'avais un LearYou couldn't beat me there if you had a Lear
En tailleur indien, au bord du terrain avec un cavalierIndian-style, courtside with a cavalier
V.I.P. rosé ; tu peux prendre une bièreV.I.P. rosé; you can have a beer
Parce que chérie, quand tu as de l'argent, tu t'en fousCause honey when you getting money you don't have a care
Nicki Minaj:Nicki Minaj:
Maintenant r-roger ça, r-r-roger çaNow r-roger that, r-r-roger that
R-roger ça, r-r-r-roger çaR-roger that, r-r-r-roger that
R-roger ça, r-r-roger çaR-roger that, r-r-roger that
R-R-R-R-R, ROGERR-R-R-R-R, ROGER
Tyga:Tyga:
Jeunes Ricos noirs, tu tues pour les C-notesYoung black Ricos, kill for the C-notes
Mais moi, je suis comme Jackson putain, TitoBut me though, I Jackson bitch uhh, Tito
Elle veut jouer mais, c'est pas bingoShe wanna play games but, this is not bingo
Monopoly, je suis déjà passé, vas-y et fais un deep-throatMonopoly, I'm past go, go on ahead and deep-throat
Quatre filles en quatuor, couleur de peau mokaFour chick foursomes, skin color's mocha
Sally et Sonia -- mettent leurs chattes sur mon totemSally and Sonia -- put the pussies on my totem
Poteau, quel coup, uhh, je te frappe comme au bowlingPole, what stroke 'em uhh, strike ya like bowling
Maintenant ouvre comme si tu bâillais, il est 6 heures du matinNow open like you yawning, it's 6 in the morning
Tu dors sur moi, probablement dans un cercueilSleeping on me, probably in a coffin
Je suis plus chaud que la fin de putain d'août, je suis génialI'm hotter than the end of fucking August, I'm awesome
Je suis génial : répète-le à ta grand-mère et à tes onclesI'm awesome: repeat it to ya grandma, and uncles
Ou à tes mères, Tyga n'est pas un père mais je suis le fils de puteOr mothers, Tyga's no dad but I'm the motherfucker
Fils de pute, c'est le dernier souperMotherfuckers, this the last supper
Regarde, sans mains, je suis un cuffer de painLook, no hands, I'mma bread cuffer
Je n'ose pas l'aimer, je suis un diable audacieuxI don't dare love her, I'mma dare devil
Je ne crains rien putain, Young Money !I don't fear nothing motherfucker, Young Money!
Tyga:Tyga:
Maintenant roger ça, Roger çaNow roger that, Roger that
Ro-Roger ça, Roger çaRo-Roger that, Roger that
Fous-toi en l'air et ne reçois jamais Roger en retourFuck around and never get Roger back
Ha ha haHa ha ha
Lil' Wayne:Lil' Wayne:
J'y vais !I'm goin' in!
Tout juste descendu du jet, plus tranchant qu'un GilletteFresh off the jet, sharper than Gillette
Le blunt encore humide, passe-le comme BrettThe blunt still wet, so pass it like Brett
On sirote dans une tasse, on appelle ça un upsetWe sip side of mug, we call it upset
On fume plus de quatre quarts, on appelle ça une mort subiteSmoke more than four quarters, we call it sudden death
Je suis une bête. Toi, t'es un animal de compagnieI'm a beast. You a pet
AK long cou. Keith Sweat, haha !AK long neck. Keith Sweat, haha!
Weezy fils de pute, Capo avec moi dans ce putain de coinWeezy motherfucker, Capo in this bitch with me
L'argent parle et a une conversation dans ce putain de coinMoney talks and have a convo in this bitch with me
Je suis haut comme une montagne du Colorado dans ce putain de coinI'm mountain high Colorado in this bitch with me
Mon flow est fou à 7h30, toi t'es juste à 6h50Flow crazy 7:30, you just 6:50
Vingt balles du chopper enlèvent le toitTwenty bullets from the chopper take the roof off
Riant jusqu'à la banque, je suis un clownLaughing to the bank, I'm a goofball
Hahaha ! C'est YMHahaha! It's YM
Et on est sur ton cou, comme un violonAnd we at your neck, like a violin
C'est notre monde, on le fait tournerIt's our world, we make it spin
Et vous êtes la proie... amen !And y'all the prey... amen!
Lil' Wayne:Lil' Wayne:
Maintenant roger ça, Roger çaNow roger that, Roger that
Où est Roger ? J'ai entendu que Rog' est un ratWhere Roger at? I heard Rog' a rat
Fous-fous-toi en l'air et ne reçois jamais Roger en retour !Fuc-fuck around and never get Roger back!
HahahahaHahahaha




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Money y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: