Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.893

EA (feat. 21 Savage)

Young Nudy

Letra

Significado

EA (feat. 21 Savage)

EA (feat. 21 Savage)

YoYo
Yo, Pi'erre, tu veux venir ici ?Yo, Pi'erre, you wanna come out here?
Ouais, je viens du doigt d'honneurYeah, I'm from the middle finger
Je viens de l'Eastside, cinq, Zone 6I'm from the Eastside, five, Zone 6
Est Atlanta, EAEast Atlanta, EA
Ville de briques, ouaisBrick city, yeah
Coup, tout çaLicks, all that shit
Bâtons, tout çaSticks, all that shit
Filles, mettent un mec dans la merde, tout çaHoes, set a nigga up, all that shit
Ouais, tout çaYeah, all that shit
Dans le club, je fous une raclée à un mec, je lui prends sa chaîne, tout çaIn the club, beat a nigga ass, take a nigga chain, all that shit
Je viens chez toi, tout çaCome at your crib, all that shit

Je viens du cinq, doigt d'honneur, Zone 6I'm from the five, middle finger, Zone 6
Terre sale, bâtons salesDirty land, dirty sticks
Mauvaises filles se font frapperBad bitches gettin' hit
Mettre un mec sur un coupPut a nigga on a lick
Braquer un mec pour une briqueRob a nigga for a brick
Braquer un mec pour ses affairesRob a nigga for his shit
Jeune mec tombe, devient un balanceYoung nigga fall off, turn into a snitch
Jamais devenir une chienneNever turn into a bitch
Faut rester cool, mon pote, braque-le viteGotta keep it cool, homie, rob his ass quick
Jamais tomber, fais un sale coup, braque-le pour son butin (fais ça)Never fallin' off, do a nigga bad rob him for his stash (do that)
Mec qui parle comme s'il était un vrai gangster, mets-lui le bâton dans le dos (ouais, tire)Nigga talkin' like he a real gangster, put that stick on his ass (yeah, shoot that)
Faut rester 100 avec toi, jamais trahir tes potes (ouais, 100)Gotta keep that shit 100 with you, never switch on your mans (yeah, 100)
Va chercher de l'argent, faut prendre de l'argent, jamais tendre la mainGo and get some money, gotta get some money, never hold your hand

Je suis le genre de mec qui tend jamais la main (jamais mec)I'm the type of motherfucker nigga never had my hand out (never nigga)
Mec stupide, dans ma poche, je sais que j'ai mon fric qui dépasse (50s, 100s)Stupid motherfucker, in my pocket nigga, know I got my cash hangin' out (50s, 100s)
Grosse 30 sur ce truc, long, tu sais que ça dépasse (30s)Big 30 on that motherfucker, long ways know that bitch hangin' out (30s)
Mauvaise fille, tard le soir, avec le Slimeball, tu sais qu'elle aime traînerBad bitch, late night, with the Slimeball know she like to hang out
Doigt d'honneur avec le 5, Zone 6, salope, c'est là où je traîne (EA)Middle finger with the 5, Zone 6, bitch, that's where I hang out (EA)
Appartements, tard le soir, où un mec aime faire des échanges de coups (slime)Apartments, late night, where a motherfucker like to do them shootouts (slime)
T'es pas sur ce que tu racontes, tu peux pas traîner (traîner)You ain't 'bout what you talkin' 'bout, you can't hang out (hang out)
S'il te plaît, essaie pas de sauter du porche, t'es trop vieux maintenantPlease don't try to jump off the porch, you too old now
Mec bidon (mec bidon)Lame-ass nigga (lame-ass nigga)
Mec qui veut faire le street (merde)Wannabe street nigga (damn)
Mec doux (mec doux)Sweet-ass nigga (sweet-ass nigga)
Mets sur l'assiette, mange, mec (mange)Put on the plate, eat, nigga (eat up)
T'es pas là-dedans, mec (t'es pas là-dedans, mec)You ain't 'bout it, nigga (you ain't 'bout it, nigga)
J'ai traîné dans la rue (rues)I been in the street (streets)
(Depuis combien de temps, slime ?)(For how long, slime?)
Depuis que j'avais genre 13 ans, mecSince I was like 13, nigga

Je viens du cinq, doigt d'honneur, Zone 6I'm from the five, middle finger, Zone 6
Terre sale, bâtons salesDirty land, dirty sticks
Mauvaises filles se font frapperBad bitches gettin' hit
Mettre un mec sur un coupPut a nigga on a lick
Braquer un mec pour une briqueRob a nigga for a brick
Braquer un mec pour ses affairesRob a nigga for his shit
Jeune mec tombe, devient un balanceYoung nigga fall off, turn into a snitch
Jamais devenir une chienneNever turn into a bitch
Faut rester cool, mon pote, braque-le viteGotta keep it cool, homie, rob his ass quick
Jamais tomber, fais un sale coup, braque-le pour son butin (fais ça)Never fallin' off, do a nigga bad, rob him for his stash (do that)
Mec qui parle comme s'il était un vrai gangster, mets-lui le bâton dans le dos (ouais, tire)Nigga talkin' like he a real gangster, put that stick on his ass (yeah, shoot that)
Faut rester 100 avec toi, jamais trahir tes potes (ouais, 100)Gotta keep that shit 100 with you, never switch on your mans (yeah, 100)
Va chercher de l'argent, faut prendre de l'argent, jamais tendre la mainGo and get some money, gotta get some money, never hold your hand

Doigt d'honneur avec le cinq (6)Middle finger with the five (6)
Vitres teintées quand on glisse (bâtons)Tinted windows when we slide (sticks)
Glock 40, Draco, tu sais que je roule, mec, avec le slime (slime)Glock 40, Draco, know I'm ridin' round', nigga, with the slime (slime)
Tire un mec dans la colonne vertébrale (colonne)Shoot a nigga in his spine (spine)
Les mecs balancent pour réduire leur peine (21)Niggas snitch to cut time (21)
On est le gang Fox 5, les mecs se font éliminer en balançant sur les miens (faits)We the Fox 5 gang, niggas gettin' whacked snitchin' on mine (facts)
Recule, reculeBack it up, back it up
223 va faire reculer un mec (21)223 gon' make a nigga back it up (21)
Essayer de dépouiller un mec, faut changer ma tenue, mecTryna strip a nigga, gotta change my outfit, nigga
C'est pas assez noir (tu piges)It ain't black enough (you dig)
Bouldercrest Road, Glenwood RoadBouldercrest Road, Glenwood Road
Nomme un quartier qui nous surpasse (6)Name a hood out-whackin' us (6)
Les mecs courent vers leur fournisseur en pleurantNiggas runnin' to their plug cryin'
Disant : Slaughter Gang continue de nous taxer (pouffiasse)Sayin': Slaughter Gang keep taxing us (pussy)
Je prends les racks et je les empile (21)I get them racks and then I stack it up (21)
C'est pas un Scat Pack, c'est un Hellcat et c'est sur de la poussière d'angeThis is not a Scat Pack, this a Hellcat and it's on angel dust
Mec, nouvelles de gangNigga, breaking news gang
Mec de merde, on est dangereux (tu piges)Fuck nigga, we dangerous (you dig)
Je rentre dans cette chatte, je la fais jouirI get inside that pussy, beat her back out
Ouais, tu sais qu'un mec l'étrangle (je l'ai fait)Yeah, you know a nigga strangle her (I did)
Cette fausse bijouterie est enchevêtrée (21)That fake-ass jewelry tangled up (21)

Je viens du cinq, doigt d'honneur, Zone 6I'm from the five, middle finger, Zone 6
Terre sale, bâtons salesDirty land, dirty sticks
Mauvaises filles se font frapperBad bitches gettin' hit
Mettre un mec sur un coupPut a nigga on a lick
Braquer un mec pour une briqueRob a nigga for a brick
Braquer un mec pour ses affairesRob a nigga for his shit
Jeune mec tombe, devient un balanceYoung nigga fall off, turn into a snitch
Jamais devenir une chienneNever turn into a bitch
Faut rester cool, mon pote, braque-le viteGotta keep it cool, homie, rob his ass quick
Jamais tomber, fais un sale coup, braque-le pour son butin (fais ça)Never fallin' off, do a nigga bad, rob him for his stash (do that)
Mec qui parle comme s'il était un vrai gangster, mets-lui le bâton dans le dos (ouais, tire)Nigga talkin' like he a real gangster, put that stick on his ass (yeah, shoot that)
Faut rester 100 avec toi, jamais trahir tes potes (ouais, 100)Gotta keep that shit 100 with you, never switch on your mans (yeah, 100)
Va chercher de l'argent, faut prendre de l'argent, jamais tendre la mainGo and get some money, gotta get some money, never hold your hand


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Nudy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección