Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.432

Zone 6 (feat. Future & 6LACK)

Young Nudy

Letra

Zona 6 (feat. Future & 6LACK)

Zone 6 (feat. Future & 6LACK)

Fore'nFore'n
Espera, Jetson hizo otraHold up, Jetson made another one

Sí, chorreando, sí, síYeah, drippin' ho, yeah yeah
AK-47, cargado completamente, matando gente, sí, sí (brrr)AK-47, fully loaded, killin' folks, yeah, yeah (brrr)
Y tengo a tu chica, quiere chuparme la pija, sí, sí (damh)And I got your bitch, wanna suck my dick bro, yeah, yeah (damh)
Creo que necesitas controlar a tu chica, sí, síThink you need to cuff your ho, yeah, yeah
Creo que necesitas vigilar a tu chica, síThink you need to watch your ho, yeah
Preocúpate por mí, negro, necesitas vigilar a tu chica, síWorry 'bout me, nigga, need to watch your ho, yeah
Todo en tu chica, estoy todo en su garganta, síAll in your bitch, I'm all up in her throat, yeah
Voy a conseguir este dinero, mientras me estoy cogiendo a tu chica, síI'ma get this money, while I'm fuckin' your ho, yeah
Consiguiendo este dinero, sí, me estoy cogiendo a estas putas (sí)Gettin' this money, yeah, I'm fuckin' these hoes (yeah)
Donde sea que vaya, SlimeBall, él tiene a estas putas (tengo a estas putas, uh-huh)Everywhere I go, SlimeBall, he got these hoes (I got these hoes, uh-huh)
Todas estas diferentes chicas, todos estos diferentes shows (diferentes shows)All these different bitches, all these different shows (different shows)
Estoy rockeando chicas como si estuviera rockeando shows, sí (rockeando estos zapatos, sí)I be rockin' bitches like I'm rockin' shows, yeah (rockin' these shoes, yeah)
Estoy ganando dinero, de cualquier manera, síI'm gettin' money, either way it go, yeah
Grandes fajos de billetes, billetes azules, ya sabes, síBig bankrolls, blue hunnids, you already know, yeah
De vuelta, cargado completamente, perra, tú sabes (perra, tú sabes)Back in, fully loaded, bitch, you know (bitch, you know)
Donde sea que vaya, hombre, estoy rockeando estos shows, sí (rockeando estos shows)Everywhere I go, man, I be rockin' these shows, yeah (rockin' these shows)
Cámaras arriba (sí), dinero arribaCameras up (yeah), money up
Pistolas arriba (sí), sácala, mejor entrégalaSticks up (yeah), pull it up, better give it up
Me debes dinero, sabes que voy a recogerlo (sí)Owe me money, know I'm comin' to pick it up (yeah)
No muestro amor (nah), no puedo mostrar más amor, síShow no love (nah), I can't show no love no mo', yeah

Y me gusta pasear en el PhantomAnd I like to ride around in the Phantom
Y tengo ese sucio sucio en la Fanta (sucio, sucio)And I got that dirty dirty in the Fanta (dirty, dirty)
Y estoy paseando por el 6, Este de Atlanta (Este de Atlanta)And I'm ridin' through the 6, East Atlanta (East Atlanta)
Puedes encontrarme en el 6, Este de Atlanta (sí, sí, por eso)You can catch me in the 6, East Atlanta (yeah, yeah, that's why)
Puedes encontrarme cruzando, Este de Atlanta (sí, sí)You can catch me cruisin' down, East Atlanta (yeah, yeah)
En la cuadra, Bouldercrest, Este de Atlanta (uh-huh)On the block, Bouldercrest, East Atlanta (uh-huh)
Flat Shoals, Gresham Road, Este de Atlanta (sí, uh-huh)Flat Shoals, Gresham Road, East Atlanta (yeah, uh-huh)
Kirkwood, Edgewood, Este de AtlantaKirkwood, Edgewood, East Atlanta

Sexo, dinero, asesinato, 550 bandas en míSex, money, murder, 550 bands on me
PDE, ¿qué pasa? Zona 6 extenso (¿qué pasa?)PDE, what's poppin'? Zone 6 extendo (what's poppin'?)
Comando de la Zona 6, trabajando en el bando (trabajo)Zone 6 commando, workin' out the bando (work)
Sí, y tengo a tu chica haciendo todas mis entregasYeah, and I got your bitch doin' all my dropoffs
Sí, y llego con mi techo abiertoYeah, and I come through with my top off
Sí, todos ustedes son cachorros, yo soy un perro grande, perraYeah, you all a puppy, I'm a top dog, bitch
Sí, consigo que Lil' Wookie te vuele la cabeza de los hombros (slat, slat)Yeah, I get Lil' Wookie to knock your head off your shoulder (slat, slat)
Libera a Lil' Donie por el camino, él representa el asesinato (asesinato)Free Lil' Donie down the roadie, he reppin' murder (murder)
Mucho humo para un negroBig smoke for a nigga
Sí, echa algo de droga para un negro (échalo)Yeah, pour some dope for a nigga (pour it up)
Sí, porque salimos del fondo del mi-napYeah, 'cause we made it out the bottom of the mi-nap
Soy un negro de la zona 6, todo lo que hago es tri-nap (freebandz)I'm a zone 6 nigga, all I do is tri-nap (freebandz)
Sin parentesco ahora, haz que tu chica sea secuestradaNo kin now, get your bitch kidnapped
Ella estaba escondida en mi salaShe was hidin' out in my family room
Chupando una pija grande, hermano, llevándose a una chica, hermanoSuckin' major dick, bro, take a nigga ho, bro
Eso es una verdadera puerta de patadaThat's a real kick door

Y me gusta pasear en el Phantom (en el Phantom)And I like to ride around in the Phantom (in the Phantom)
Y tengo ese sucio sucio en la Fanta (en la Fanta)And I got that dirty dirty in the Fanta (in the Fanta)
Y estoy paseando por el 6, Este de Atlanta (Este de Atlanta)And I'm ridin' through the 6, East Atlanta (East Atlanta)
Puedes encontrarme en el 6, Este de Atlanta (Este de Atlanta)You can catch me in the 6, East Atlanta (East Atlanta)
Puedes encontrarme cruzando, Este de Atlanta (Este de Atlanta)You can catch me cruisin' down, East Atlanta (East Atlanta)
En la cuadra, Bouldercrest, Este de Atlanta (sí)On the block, Bouldercrest, East Atlanta (yeah)
Flat Shoals, Gresham Road, Este de Atlanta (sí)Flat Shoals, Gresham Road, East Atlanta (yeah)
Kirkwood, Edgewood, Este de Atlanta (sí)Kirkwood, Edgewood, East Atlanta (yeah)

Ayy, ayy, chorreando (ayy)Ayy, ayy, drippin' ho (ayy)
Todo a tiempo, no hago extensiones, perra (ayy)Everything on time, don't do extensions, ho (ayy)
Cargado completamente, hombre, olvidé mencionar, perraFully loaded, man, I forgot to mention, ho
No abandones, perra, solo una misión, hermano (ayy)Don't do ditchin', ho, just a mission, bro (ayy)
Cámaras afuera (afuera), mostrándome (afuera, woo)Cameras out (Out), showin' out (out, woo)
Este de Atlanta (Uh, sí), saliendo (ayy)East Atlanta (Uh, yeah), goin' out (ayy)
Acabo de gastar una buena cantidad en ChevronI just spent a good grip at the Chevron
Ella se inclina, me ayuda, ahora su cabeza se fueShe reach over, help me out, now her head gone
Texaco (Ayy), no más estrés, hermano (no)Texaco (Ayy), no more stressin', bro (no)
Le puse a mi hija Syx, y ella es de Lil' MéxicoNamed my daughter Syx, and she from Lil' Mexico
Si Nudy te da 5, entonces le debes a ese negro 10If Nudy give you 5, then you owe that nigga 10
Tengo bandas en mis pantalones, tengo hormigas, no tengo amigos (ayy)I keep bands in my pants, I got ants, don't do friends (ayy)
Cámaras arriba (arriba), dinero arriba (ayy)Cameras up (up), money up (ayy)
Pistolas arriba (ayy), cárgala, mejor entrégala (brrr)Sticks up (ayy), load it up, better give it up (brrr)
Necesito respeto, ahora voy a recogerloNeed respect, now I'm comin' to pick it up
No muestro amor, ya no puedo mostrar más amor, oh síShow no love, I can't show no love no more, oh yeah

En el PhantomIn the Phantom
En el PhantomIn the Phantom
Este de AtlantaEast Atlanta
Puedes encontrarme en el Este de AtlantaYou can catch me in the East Atlanta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Nudy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección