Traducción generada automáticamente

Somebody
Young Rising Sons
Alguien
Somebody
Nunca sabes cuándo el sol se enfríaNever know when the sun goes cold
Nunca sabes cuándo nos iremos; si seremos jóvenes, o seremos viejosNever know when we go; if we'll be young, or we'll be old
Sé que los tiempos son difíciles en estos díasI know times are hard these days
Si necesitas una mano para sacarte de la sombraIf you need a hand to pull you out from the shade
Seré ese alguienI'll be that somebody
Cuando era joven y quebrado, las sombras me llamabanWhen I was young and broken, shadows would call
He recorrido cada camino bajo el solBeen down every road under the sun
A través del fuego sin nadieThrough the fire with no one
Perdido en mi pasoLost in my stride
Y caminé solo por tanto tiempoAnd I walked alone for so long
El camino desnudo y fríoThe path bare and cold
Rogaba que alguien vinieraPrayed for someone to come along
Me mostrara todo lo correcto de lo incorrectoShowed me all the right from wrong
Para estar a mi ladoTo be by my side
Nunca sabes cuándo el sol se enfríaNever know when the sun goes cold
Nunca sabes cuándo nos iremos; si seremos jóvenes, o seremos viejosNever know when we go; if we'll be young, or we'll be old
Sé que los tiempos son difíciles en estos díasI know times are hard these days
Si necesitas una mano para sacarte de la sombraIf you need a hand to pull you out from the shade
Seré ese alguienI'll be that somebody
Cuando el mundo se vuelve pesado, y ella llama con problemasWhenever the world gets heavy, and troubled she calls
Cuando el peso te mantiene abajoWhen the weight, it holds you down
Solo tienes que mirar a tu alrededorYou just have to look around
Estoy a tu ladoI'm by your side
Sí, sabes que estaré a tu ladoYeah you know I'll be by your side
Nunca sabes cuándo el sol se enfríaNever know when the sun goes cold
Nunca sabes cuándo nos iremos; si seremos jóvenes, o seremos viejosNever know when we go; if we'll be young, or we'll be old
Sé que los tiempos son difíciles en estos díasI know times are hard these days
Si necesitas una mano para sacarte de la sombraIf you need a hand to pull you out from the shade
Seré ese alguienI'll be that somebody
Seré ese alguien, colorear el grisI'll be that somebody, color the grey
Seré ese alguien, todos los díasI'll be that somebody, everyday
Nunca sabes cuándo el sol se enfríaNever know when the sun goes cold
Nunca sabes cuándo nos iremos; si seremos jóvenes, o seremos viejosNever know when we go; if we'll be young, or we'll be old
Sé que los tiempos son difíciles en estos díasI know times are hard these days
Si necesitas una mano para sacarte de la sombraIf you need a hand to pull you out from the shade
Seré ese alguienI'll be that somebody



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Rising Sons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: