Traducción generada automáticamente

Floyd Mayweather
Young Thug
Floyd Mayweather
Floyd Mayweather
Ayy, ayyAyy, ayy
C'est du vrai blabla, je te jureThis real talk turn shit, swear to God
On va juste appeler ça du style, tu vois ce que je veux dire ?We just gon' call this shit drip, you know I'm sayin'?
Ayy, ayyAyy, ayy
Petite salope, tu te fous sur le dos des mecs comme une traînée, putainLittle bitch, you ridin' niggas' dick like a bitch, damn
Petite salope, tu te fous sur le dos des mecs comme une traînéeLittle bitch, you ridin' niggas' dick like a bitch
J'ai, six voitures de luxe toutes neuves à mon poignetI got, six brand new foreigns on my wrist
J'ai six Forgiatos sur mon poingI got six Forgiatos on my fist
J'ai cinquante meufs de luxe sur ma biteI got fifty foreign hoes on my dick
Je vais jouir dans toutes ces salopes, faisons des gossesI'ma nut in all 'em hoes, let's have some chicks
Un mec a essayé de faire un coup et a ratéNigga tried to hit a lick and missed
Il a essayé de fuir, je l'ai attrapé comme un poissonTried to run then I caught him like a fish
Je vais le choper avec tout le chargeurI'ma catch his ass with the whole clip
Je vais leur mettre une raclée comme Ron ArtestI'ma beat they ass up like Ron Artest
Ce petit con a fui comme une fillettePussy nigga ran like a Miss
J'ai ta meuf sous l'eau en train d'essayer d'embrasserI got your bitch up underwater tryna kiss
Je vais y aller et pisserI'ma gon' and shit and take a piss
On a baisé ses jambes et baisé son visageWe done fucked her legs and fucked her face
Je sors le cash pour la bagnole, je veux pas de loyerCash out on the whip I don't want no rent
VVS qui brillent sur ce G Star V-neck (ouais-ouais)VVS hit off that G Star V-neck (yeah-yeah)
On a découpé le toit de cette Corvette Stringray (ouais)Chop the top off that Stringray Corvette (yeah)
Deux meufs avec moi, elles sont sous ecstasy, elles sont sous X (ouais)Two bitches with me, they on molly, they on X (yeah)
J'ai amené ma bagnole au club, je suis entré en VIPTook my foreign to the club, pulled in a vip
J'ai emmené quelques meufs à l'hôtel, je les ai fait strip-teaseTook some ho to the hotel, made 'em strip
Elle m'a sucé, j'ai dû lui donnerShe sucked me loose I had to give
Un pourboire (ouais-ouais)That bitch a tip (yeah-yeah)
Tout le monde a baisé cette salopeEverybody smashed that ho
Cette salope est une débauchée (ouais-ouais)That bitch the rip (yeah-yeah)
Je vends de la pluie violette, RIP à PrinceI'm sellin' purple rain, RIP to Prince
Quand j'étais derrière la clôture, ils me traitaient comme un princeWhen I was behind the fence they treated me like a prince
Tant de bijoux, son minou devient tenduSo much jewelry on, her pussy gettin' tense
1017, ce sont ceux que tu ne veux pas froisser1017's the ones you don't wanna diss
Et tu ne peux jamais être comme 'Wop, petit traîtreAnd you can never be like 'Wop you little snitch
Tu me fais chier, je fais un plan à trois avec ta meufYou make me mad, I have a threesome with your bitch
Je viens de Custer East Atlanta, ouais le 6I'm from Custer East Atlanta, yeah the 6
Je fais passer une brique à deux, je connais une astuceI make one brick turn to two, I know a trick
Le coup de main, ma mitrailleuse est ma canneThe walking lick, my chopper is my walkin' stick
Tout le monde a son passeport prêt à partir, EuropeEverybody got they passport ready to dip, Europe
UK 25 000 dollars pour un voyageUK 25,000 dollars on a trip
Je viens de découvrir que les racks peuvent utiliser leurs lèvres (ouais)I just-I just found out racks can use they lips (yeah)
J'ai, j'ai, j'ai un chargeur de trente ballesI got, I got, I got me a thirty round clip
J'en ai un dans la chambre, trente et un balles sur ma hanche (ouais)I got one in the head, thirty one rounds on my hip (yeah)
Aye, d'accord, Lil Dora a dit que j'étais né avec un talentAye, okay, Lil Dora said I was born with a skill
Mon avocat dit que c'est garanti quand il fait appel (ouais)My lawyer say it's guaranteed when he appeal (yeah)
J'ai une mauvaise meuf avec moi et ouais elle strip-teaseI got a bad bitch wit' me and yeah she strip
Secoue-le, je donne un pourboireShake it, I tip
Je sirote, je plonge (c'est la folie)I sip, I dip (it's lit)
Je grippe, je fais du styleGrip, I drip
J'ai tué, jeI killed, I
Tout ce que je mange c'est de la lean, pas de mensonge et des pilules (oh mon Dieu)All I eat is lean no lie and pills (oh my God)
Mets ça, mets ça dans ma meuf (direct)Put that, put that in my girl (straight up)
On fait des vidéos porno et on prend des photosMakin' porno videos and takin' stills
Transforme ça, transforme ça en film (style)Turn that, turn that to a film (drip)
Ouais, peu importe où on va (ouais)Yeah anywhere we go (yeah)
J'apporte la neigeI bring the snow
Je remplis ton nez (direct)I fill your nose (straight up)
Ether, salut ma mamacitaEther, howdy my mamacita
Reste loin de Lucifer, elle est sexy dans ce débardeur blanc (ouais)Stay away Lucifer, she sexy in that all white beater (yeah)
Dynamite, pas de chichisDynamite no whine up
Tu voles d'Inde, tu voles de ChineHave you fly from India, have you fly from China
Je ne te sentirai pas honnêtement, prépare-toi pour ces nuitsI won't feel you honestly, strap up for these nighters
Pew-pew-pew, pew-pew-pewPew-pew-pew, pew-pew-pew
Je suis à Vegas, je dépense des milliers sur mes jetonsI'm in Vegas spendin' thousands on my chips
Je ne peux pas aimer ces salopes, je suis tombé amoureux de la débaucheI can't love these bitches, fell in love the rip
Je faisais ça juste pour mes potesI was doin' this shit just for my peers
Je mettais tout dans mon sang, ma sueur, mes larmesI would put inside my blood, my sweat, my tears
Je fais tout ça tout seul, pas besoin de contratDo this shit all on my own, don't need no deal
Des diamants parfaits autour de mon cou, ça me donne des frissonsDiamonds flawless 'round my neck, gave me a chill
Dernièrement, je vole sur des LearLately I've been flyin' on them Lears
Je traverse le monde, ces salopes me tuentFlyin' cross the world, these bitches killin' me
Inonde son compte en banque avec des billets parce qu'elle me kiffeFlood her bank account with bands cause she feelin' me
Mec, paiement à la livraisonNigga cash on delivery
S'il y a un serpent sur mes vêtements, alors c'est du double GIf it's a snake on my clothes then it's double G
Je n'aime pas les flics, pas de menottes pour moiI don't like police hoes, ain't no cuffin' me
Tous mes diamants dansent comme s'ils étaient Bruce LeeAll my diamonds dancin' like they Bruce Lee
Regarde mon sourire, j'ai de nouvelles dentsCheck out my smile I got some new teeth
Prends un ecstasy, maintenant je suis dans les airsPop a molly now I'm in the fuckin' air
Nuage neuf et je fume comme un oursCloud nine and I'm smokin' like the fuckin' bear
On est au Clearport, vous n'êtes jamais làWe at the Clearport, you niggas never there
Je ne mentirais même pas, petite salope, c'est notre annéeI wouldn’t even cap lil bitch this our year
Je le fais pour ma famille, 20 000 dollars en cadeauxI do it for my fam, 20 racks on gifts
Salope, on fume de l'herbe, roule-moi un jointBitch we blowin' gas, roll me up a spliff
Alors, tu penses que je bosse pour quoi, jeune mec ?Now what you think a young nigga grindin' for?
Je le sirote jusqu'à ce que je dorme, je pourrais faire une overdoseI sip it till I sleep, I might overdose
Elle a quitté le quartier et laissé cette cuvette de drogueShe made it out the hood and left that dope bowl
Prends ces briques de ma mère, elle a des camions entiersGet them bricks from my momma, she got truck loads
Tu veux dire que tu l'as eu de ta maman, salope ? OuaisFuck you mean you get it from your mammy hoe? Yeah
Des diamants sur mon menton, des diamants sur mes potesDiamonds all on my chin, diamonds all on my folk
Piercing dans mon nez, diamant dans mon nezPiercin' in my nose, diamond in my nose
Giuseppe à bout ouvert, diamants sur mes orteilsGiuseppe open toes, diamonds on my toes
Je viens de choper un pack familial de Jimmy Choos, putainI just got a family pack of Jimmy Choos, damn
Je viens d'acheter une mitrailleuse et je suis prêt à l'utiliser, putainI just bought a chopper and I'm ready to use it, damn
J'ai beaucoup de salopes qui viennent par deuxI got a lot of bitches comin' by the twos
J'ai beaucoup de salopes, qui viennent par quelques-unesI got a lot of bitches, bomin' by the few
De gros di-diamants mais on les appelle des bijouxBig di-diamonds but we call 'em jewels
Tous ces racks pensent que je vends de la nourriture pour chiensAll these racks think I sell dog foods
Je dépense des milliers pour mes putains de chaussuresI spend thousand on my fuckin' shoes
Je débarque dans cette avenue, ça coûte des Christian LouboutinsPull up in this Ave, it cost the Christian Loubes
Mec, fais attention à ta bouche, on n'est pas coolNigga watch your mouth, we ain't fuckin' cool
Gamin, tu vends de l'ecstasy, c'est un putain de fouBoy you sell the molly, that's a fuckin' fool
Sors cette merde et tire.Take this shit out and shoot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Thug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: