Traducción generada automáticamente

Money (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)
Young Thug
Argent (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)
Money (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)
Certaines personnes disent que c'est de la folie, mais je préfère avoir le fricSome people say it's folly, but I'd rather have the lolly
Avec de l'argent, tu peux tout déchirerWith money, you can make a smash
Il n'y a rien d'aussi merveilleux que l'argent, l'argent, l'argent, l'argentThere is nothing quite as wonderful as money, money, money, money
Il n'y a rien comme une livre fraîchement frappéeThere is nothing like a newly minted pound
(Argent, argent, argent, argent)(Money, money, money, money)
Tout le monde doit désirer la force d'un banquierEveryone must hanker for the butchness of a banker
C'est la comptabilité qui fait tourner le monde, 'tourner, 'tourner, 'tournerIt's accountancy that makes the world go 'round, 'round, 'round, 'round
Tu peux garder tes idées marxistes, c'est juste une phase (ah, ah, ah, ah)You can keep your marxist ways, for it's only just a phase (ah, ah, ah, ah)
L'argent, l'argent, l'argent fait tourner le mondeMoney, money, money makes the world go 'round
(Qui a fait le beat ? Charlie) (ouais)(Who made the beat? Charlie) (yee)
Monte Carlo, gros requins à mes chevilles (Monte Carlo)Monte carlo, big sharks on my ankles (monte carlo)
Je fais briller toutes mes meufs, bracelets Cartier (bracelets Cartier)I drape out all my broads, cartier bangles (cartier bangles)
Je fais des angles militaires avec les gars (grrah-grrah-grrah, phew-phew)I go military boys with the angles (grrah-grrah-grrah, phew-phew)
Faut que je mette à niveau les étoiles, l'espace c'est pour moi (ouais)Gotta upgrade the stars, outer space for me (yeah)
Beaucoup de billets bleus dans un élastique (beaucoup de billets bleus dans l'élastique)'Lotta blue cash in a rubber band (a lotta blue cash in the rubber)
Monte-le—, elle est au pays des Barbies (elle est au pays des Barbies)Mount it—, she in barbie land (she in barbie land)
Diamants Tropicana, je les compte par dizaines (par dizaines)Tropicana diamonds, rock 'em by the tens (by the tens)
Je bois de l'act', Kurt Cobain (uh)I'm just drinkin' act', kurt cobain (uh)
Frais à mourir, Gucci sur ma tombeFresh to death, Gucci on my tomb
Mon flingue chante, il a besoin d'autotuneMy chopper sing, it need autotune
Mauvaise meuf dans ma chambre d'hôtelBad bitch in my hotel room
Prends un perky juste avant qu'on baise, puis fais l'idiot (idiot)Take a perky right before we fuck, then act a fool (fool)
Argent triste, j'ai des diamants bleusSad money, I got blue face diamonds
Je suis au sommet, et je vais continuer à grimperI'm at the top, and I'ma keep on climbin'
J'ai un [?] à ma hanche, pas de silenceI got a [?] on my hip, no silence
Ma mère m'a dit : ne fais confiance à personneMy mama told me: don't trust nobody
Merde, maman, tu l'as vu venir (woo)Damn, mama, you seen it comin' (woo)
C'est pour ça que je garde cette chaleur pour rienThat's why I don't keep this heat for nothin'
Essaie-moi, et tu vas en prendre un (sur Dieu)Try me, then you're gettin' one (on God)
Plus un (ouais), et quelques autres, uh (ouais)Plus one (yeah), and a couple more, uh (yeah)
Trente balles quand j'ai fini (slatt)Thirty shots when I am all done (slatt)
D'accord, d'accord ? J'ai bien fait le calcul ? (argent, argent, argent)Right, right? Did I do the math right? (money, money, money)
Écrase-les, ma colère dans mes rafs, sens ma colère (ouais, allons-y)Stomp 'em out, wrath in my rafs, feel my wrath (yeah, let's go)
Monte Carlo, gros requins à mes chevilles (Monte Carlo)Monte carlo, big sharks on my ankles (monte carlo)
Je fais briller toutes mes meufs, bracelets Cartier (bracelets Cartier)I drape out all my broads, cartier bangles (cartier bangles)
Je fais des angles militaires avec les gars (grrah-grrah-grrah, phew-phew)I go military boys with the angles (grrah-grrah-grrah, phew-phew)
Faut que je mette à niveau les étoiles, l'espace c'est pour moi (ouais)Gotta upgrade the stars, outer space for me (yeah)
Beaucoup de billets bleus dans un élastique (beaucoup de billets bleus dans l'élastique)Lotta blue cash in a rubber band (a lotta blue cash in the rubber)
Monte-le—, elle est au pays des Barbies (elle est au pays des Barbies)Mount it—, she in barbie land (she in barbie land)
Diamants Tropicana, je les compte par dizaines (par dizaines)Tropicana diamonds, rock 'em by the tens (by the tens)
Je bois de l'act', Kurt Cobain (ayo)I'm just drinkin' act', kurt cobain (ayo)
Laisse-le entrer quand il rentre à la maisonLettin' him get up in it when he came home
Après une longue peine, tu sais que son jeu est fortAfter a long bid, you know that sex game strong
Direction le grip, bébé, accroche-toiHeaded to the grip, baby, hang on
Ding-dong, elle a ce Alexander WangDing-dong got that alexander wang on
Attends, libère ThugWait, free thug
Elle a entendu ça, hehe, et ma, hehe a fait un facepalmShe heard that, hehe, and my, hehe did the facepalm
Jolie sans maquillage, je n'ai pas eu besoin de me maquillerPretty no makeup, I ain't have to put my face on
Reste dans ta voie, ne te fais pas avoir à cette station (oop, ouais)Stay in your lane, don't get gassed at that station (oop, yeah)
Lui donner des frissons, je l'ai mis la tête à l'envers (oop)Give him the chills, I got him head over heels (oop)
Sucer mes orteils pendant qu'il masse mes talons (oop)Suckin' my toes while he massagin' my heels (oop)
Il veut lécher l'emballage, pas de chanceHe want to lick the wrapper, no chance
Ils essaient de surfer ma vague, mais ils finissent sur le sable (oop)They tryna ride my wave, but they end up on the sand (oop)
J'ai des frappeurs et des hustlers sur ma paie (paie)I got wild hitters and hustlers all on my payroll (payroll)
Des types qui frappent le bloc, déplacent la came et le yayo (yayo)Type of niggas hit the block, move the crack and that yayo (yayo)
J'ai des chicas qui font tout ce que je dis (je dis)I got wild chicas who do whatever I say so (say so)
À propos de ce fric, donc, si tu veux moi, tu dois payer'Bout that dinero, so, if you want me you gotta peso
Juste mettre quelques milliers dans des élastiquesJust put a couple grand in some rubber bands
Les meufs veulent mon look, ne pouvaient pas avoir un regardBitches want my look, couldn't get a glance
Ils se demandent combien je gagne, comme si je m'appelais LanceThey wonder what I gross like, my name was lance
C'est Barbie, salope, je viens de lâcher comme vingt millions sur le pays des BarbiesIt's barbie, bitch, just dropped like twenty mil' on barbie land
Monte Carlo, gros requins à mes chevilles (Monte Carlo)Monte carlo, big sharks on my ankles (monte carlo)
Je fais briller toutes mes meufs, bracelets Cartier (bracelets Cartier)I drape out all my broads, cartier bangles (cartier bangles)
Je fais des angles militaires avec les gars (grrah-grrah-grrah, phew-phew)I go military boys with the angles (grrah-grrah-grrah, phew-phew)
Faut que je mette à niveau les étoiles, l'espace c'est pour moi (ouais)Gotta upgrade the stars, outer space for me (yeah)
Beaucoup de billets bleus dans un élastique (beaucoup de billets bleus dans l'élastique)Lotta blue cash in a rubber band (a lotta blue cash in the rubber)
Monte-le—, elle est au pays des Barbies (elle est au pays des Barbies)Mount it—, she in barbie land (she in barbie land)
Diamants Tropicana, je les compte par dizaines (par dizaines)Tropicana diamonds, rock 'em by the tens (by the tens)
Je bois de l'act', Kurt Cobain (Cobains)I'm just drinkin' act', kurt cobain (cobains)
De l'argent sur ton chien, ils vont— (grrt)Money on your dawg, they go— (grrt)
Sur le trottoir comme s'il prenait un bronzage (grrah)On the sidewalk like he gettin' a tan (grrah)
Je fais pousser des micro-soft en buvant de l'oxygène (grrah-grrah)I grow micro-soft drinkin' oxygen (grrah-grrah)
Salope, j'ai été un boss depuis que j'étais gamin (woo)Bitch, I been a boss since a goddamn kid (woo)
Je débarque sur le bloc avec ça (avec ça)Hop out on the block with it (with it)
Fais-le danser le cha-cha-cha (woo, skrrt)Make him do the cha-cha-cha (woo, skrrt)
J'ai fait le dropbox avec ta meuf et j'ai pris mon pied (woo, pris mon pied)I rode the dropbox with your bae and I got my rocks off (woo, got my rocks off)
Elle a sucé mes chaussettes et c'était Gucci (woo)She sucked the socks off of me and they was Gucci (woo)
Je l'ai fait plier dans la Bentley Spur et je n'ai pas mangé son minouI bent her over in the bentley spur and I didn't eat her coochie
(Sur Dieu)(On God)
Je vis la vie comme un proxénète (ouais)I'm livin' life as a pimp (yeah)
Je vais mettre une salope sur tes crevettes (ouais)I'll put a bitch on your shrimp (yeah)
Je suis haut dans le ciel comme un dirigeable (haut)I'm high in the sky like a blimp (high)
Ooh, je vais acheter une Rolls-Royce du premier coup (skrrt)Ooh, I'll cop a rolls-royce first attempt (skrrt)
Quelle est la définition du réel ? Ouais, ouais, ouaisWhat's the definition of real? Yeah, yeah, yeah
Quand tu te mets à genoux, ouais, ouais, ouaisWhen you kneel, yeah, yeah, yeah
Tu montres juste que tu voles, ouais, ouais, ouaisYou just showin' you steal, yeah, yeah, yeah
Ouais (allons-y)Yeah (let's go)
Argent, argent, argent, argentMoney, money, money, money
Argent, argent, argent, argentMoney, money, money, money
Argent, argent, argent, argentMoney, money, money, money
Argent, argent, argent, argentMoney, money, money, money
L'argent, l'argent, l'argent fait—Money, money, money makes the—
L'argent, l'argent, l'argent fait—Money, money, money makes the—
L'argent, l'argent, l'argent fait tourner le mondeMoney, money, money makes the world go 'round
L'argent, l'argent, l'argent, argentMoney, money, money, money
L'argent, l'argent, l'argent, argentMoney, money, money, money
L'argentMoney



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Thug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: