Traducción generada automáticamente

Movin (ft. Bloody Jay)
Young Thug
Moviendo (ft. Bloody Jay)
Movin (ft. Bloody Jay)
Si no estás hablando de dinero, te lo haré saberIf you ain't talking cash I'mma let you have it
Nunca me quedaré sin dinero porque lo necesitoI'm never going broke cause I gotta have it
Pedro dijo que solo es bueno cargando la billeteraPedro said he only good at loadin the wallet
Thugger dice que solo es bueno con lean o mollyThugger say he only good on that lean or that molly
Boo iluminado, soy náuticoBoo illuminati, I'm nautical[?] uh
Soy un congeladorI'ma freezer, [?]
Soy un provocador, tengo más mujeresI'm a teaser, I got more hoes
En la avenida Bleaveland que complacientesOn bleaveland ave than pleasers
Tengo, tengo mujeres desde eneroI got, I got hoes from january
Hasta diciembre quieren complacermeAll the way december want to please me
Ahora estás apostando por tu (wooh wooh)[?] Now you stakin' for your (wooh wooh)
Chanel envió el alquiler temblando por ellos (eyy)[?] Chanel she mailed the renty shakin for they (eyy)
No prediques si lo único que quieren es[?] Don't be preachin and its all they want is
Todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo ahora, todo el tiempo todo el tiempo[?] All the time, all the time, all the time now, all the time all the time
(Sonidos de Young Thug)(Young thug noises)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose!)We got this bitch movin! (movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡empújalo, amigo, hazlo!)We got this bitch movin! (push it nigga, get it!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡hacemos que esta perra se mueva!)We got this bitch movin! (got this bitch movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡esta perra realmente se está moviendo!)We got this bitch movin! (this bitch is really movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose! ¡Moviéndose!)We got this bitch movin! (movin! Movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose! ¡Moviéndose!)We got this bitch movin! (movin! Movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡nos movemos! ¡Nos movemos!)We got this bitch movin! (we movin! We movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡hacemos que esta perra se mueva!)We got this bitch movin! (we got this bitch movin!)
Hacemos que esta perra se mueva, sin aeróbicosGot this bitch movin' no aerobics
No me meto con ustedes, homofóbicosDon't fuck with you niggas, homophobic
Si no vas a usarlo, no lo muestresIf you ain't finna use don't expose it
Voy a llegar, con esa cosa afuera, y descargarlaI'mma pull up, with that thing out, and unload it
La mierda va a explotar, ¿por qué?Shit gonna go to explodin, why?
Mira la explosiónTake a look at the explosion
Y esos papeles tan viejos, esos 100 que él enrollaAnd them papers so old, them 100's he rollin
Y ese tipo chismoso, es una rata, es un roedorAnd that nigga snitchin, he a rat, he a rodent
No puedes negar esas declaraciones, tú las escribisteCan't deny them statements, nigga you wrote it
¿Eres un autor? Supongo que por esoAre you an author? I guess thats why you
Te pones la piel de gallina cuando me vesGet goosebumps when you see me
Sin R.L. Stine (ja ja ja ja)No rl stine (ha ha ha ha)
En el club, lanzando señas de pandillaIn the club, throwin up gang signs
¿Qué pasa YSL (suwoo), soy un moco de verdadWhat up ysl (suwoo), I'm rl slime
Realmente amo a mi moco, y mi moco me amaI really love my slime, and my slime love me
Bla, ¡estamos enamorados de este ritmo!Bla, we in love with this beat!
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose!)We got this bitch movin! (movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡empújalo, amigo, hazlo!)We got this bitch movin! (push it nigga, get it!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡hacemos que esta perra se mueva!)We got this bitch movin! (got this bitch movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡esta perra realmente se está moviendo!)We got this bitch movin! (this bitch is really movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose! ¡Moviéndose!)We got this bitch movin! (movin! Movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose! ¡Moviéndose!)We got this bitch movin! (movin! Movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡nos movemos! ¡Nos movemos!)We got this bitch movin! (we movin! We movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡hacemos que esta perra se mueva!)We got this bitch movin! (we got this bitch movin!)
Hacemos que esta perra se muevaWe got this bitch movin
Todos estos ladrones intentan entrar en mi casaAll these jackers tryin to get up in my house
Pero tengo que despejarlaBut I got to clear it out
La habitación está llena de humo y aún en esa maldita pintaGot the room smoked out and still on that fuckin pint
Pequeño jugador, sigue moviéndote como una olaLil player boy, keep it movin like a tidal wave
Pequeño jugador bebiendo en el vic, como si fuera gatoradeLil player sippin at the vic, like its gatorade
Dentro del Aston Martin, compré esa mierda, gator maneInside the aston martin, bought that shit, gator mane
Pequeño jugador, pequeño marshin pero estoy armado con un [?]Lil playa lil marshin but I'm strapped with a [?]
No estoy diciendo que estoy loco pero gasté 50k en chinchillaI'm not sayin that I'm crazy but I spent 50k on chinchilla
Me costó para mi apartamento, triple vida de rey que vivoCost me for my apartment, triple cross king life style I live
Te hace querer vomitar, difícil de digerirMake you want to vomit, hard to stomach
Libras de mil dólares en un enanoThousand dollar pounds on a midget
Pero gasté esa mierda en las tetas de mi chicaBut I spent that shit on my bitch titties
Déjame gritar un cuarto de kiloLet me shout out quarter key
Y mi negro Key rock NittyAnd my nigga key rock nitty
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose!)We got this bitch movin! (movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡empújalo, amigo, hazlo!)We got this bitch movin! (push it nigga, get it!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡hacemos que esta perra se mueva!)We got this bitch movin! (got this bitch movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡esta perra realmente se está moviendo!)We got this bitch movin! (this bitch is really movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose! ¡Moviéndose!)We got this bitch movin! (movin! Movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡moviéndose! ¡Moviéndose!)We got this bitch movin! (movin! Movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡nos movemos! ¡Nos movemos!)We got this bitch movin! (we movin! We movin!)
¡Hacemos que esta perra se mueva! (¡hacemos que esta perra se mueva!)We got this bitch movin! (we got this bitch movin!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Thug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: