Traducción generada automáticamente

Old English (feat. ASAP Ferg & Freddie Gibbs)
Young Thug
Viejo Inglés (feat. ASAP Ferg & Freddie Gibbs)
Old English (feat. ASAP Ferg & Freddie Gibbs)
[Young Thug][Young Thug]
Viejo Inglés, 800 cápsulas de MollyOld English, 800 capsules of Molly
Solo quédate muy quieto, no voy a lastimar a nadieJust be very still, I ain’t gonna hurt anybody
Ni de vaina, no soy un poli, pero si me gusta lo comproHell nah, I ain't Twelve, but if I like it I cop it
Conocí a papi y dijo que es bueno subiendo billeterasI met papi and he said he good at uploading wallets
Atrápame rodando con esos tipos, son mis jóvenesCatch me ridin' with them slimes, them my youngins
Atrápame tranquilo con esos tipos, son mis jóvenesCatch me boolin' with them slimes, them my youngins
Me pongo en onda con esos tipos porque son mis jóvenesI be slimming with them slimes cause they my youngins
Atrápame deslizándome con los tipos porque son mis jóvenesCatch me sliding with the slimes cause them my youngins
Chrissy Carter, bisel dentro de mis pañales de bebé, puajChrissy Carter bezel inside my baby pampers, eww
Salgo del trabajo y dejo que los J's esnifen la balanzaI get off the work and let the J's snort the scale
Mi chica conduce lento con la yay como si recibiera L'sMy bitch ride slow with the yay like she get L’s
Visto de blanco, cocino blanco, pero no soy chefI wear that white, I cook that white, but I am not no chef
Agrego un poco de soda, le pongo bronceadorAdd a little soda, put the tan on it
Tengo la mercancía para mi L O y mi nena lo quiereI got the shit for my L O and my shawty want it
Bebo más lodo que un cerdo, creo que Porky me quiereI drink more mud than a pig, I think porky want me
¿Y el frente del Mazzi parece un tenedor, no?And the front of the Mazzi look like a fork don't it?
Déjalo respirarLet it breathe
No soy una rata pero Young Thugger persigue el quesoI'm not no rat but Young Thugger be chasing cheese
Quiero los M y no hablo de McDonald'sI want the M's and I’m not talking Micky D’s
Mi joyería es dorada como las fichas en Chuck E. CheeseMy jewelry gold like the tokens at Chuck E. Cheese
Viejo Inglés, 800 cápsulas de MollyOld English, 800 capsules of Molly
Solo quédate muy quieto, no voy a lastimar a nadieJust be very still, I ain’t gonna hurt anybody
Ni de vaina, no soy un poli, pero si me gusta lo comproHell nah, I ain't Twelve, but if I like it I cop it
Conocí a papi y dijo que es bueno subiendo billeterasI met papi and he said he good at uploading wallets
Atrápame rodando con esos tipos, son mis jóvenesCatch me ridin' with them slimes, them my youngins
Atrápame tranquilo con esos tipos, son mis jóvenesCatch me boolin' with them slimes, them my youngins
Me pongo en onda con esos tipos porque son mis jóvenesI be slimming with them slimes cause they my youngins
Atrápame deslizándome con los tipos porque son mis jóvenesCatch me sliding with the slimes cause them my youngins
[Freddie Gibbs][Freddie Gibbs]
Dándole con mis jóvenes, un par de cientos de cebollasSlammin' with my youngin’s, couple hundred onions
Dividiendo esos 20, lo que necesitas, lo tenemos para tiBreaking down them 20’s what you need, we got it for you
Corto un pollo en nuggets para mis adictosChop a chicken down to chicken nuggets for my cluckers
Rocía ese Cutlass, le puso Forgiato's a ese malditoSpray that Cutlass, threw them Forgiato's on that motherfucker
Gangsta Gibbs, ehGangsta Gibbs ho'
Recién salido de la sartén de polvo, tan bajo en el '94Fresh up off the powder pan, so low on the ‘94
Perra, quiero esa bolsa de polvo, los adictos hacen ese caminar zombiBitch, I want that powder bag, geekers do that zombie walk
Perra, dejo que hable el chopperBitch, I let the chopper talk
Los tipos empiezan a hablar, ch-ch-cortarlos como hachas tomahawkNiggas get to talking, ch-ch-chop ‘em off like Tomahawks
Ch-ch-cortarlos como hachas tomahawkCh-ch-chop ‘em off like Tomahawks
Ocho mil cápsulas de mollyEight thousand capsules of molly
Sí, vendiendo drogas y robando, mamá, abandoné la universidadYeah, selling dope, and robbing, momma I dropped out of college
Sí, me lancé a esta mierda de rap, he sido cien por ciento sólidoYeah, jumped off on this rap shit, I’ve been one hundred solid
Sí, si la policía me atrapa, entonces van a atrapar un cuerpoYeah, police ever catch me then they gon’ catch a body
[Young Thug][Young Thug]
Viejo Inglés, 800 cápsulas de MollyOld English, 800 capsules of Molly
Solo quédate muy quieto, no voy a lastimar a nadieJust be very still, I ain’t gonna hurt anybody
Ni de vaina, no soy un poli, pero si me gusta lo comproHell nah, I ain't Twelve, but if I like it I cop it
Conocí a papi y dijo que es bueno subiendo billeterasI met papi and he said he good at uploading wallets
Atrápame rodando con esos tipos, son mis jóvenesCatch me ridin' with them slimes, them my youngins
Atrápame tranquilo con esos tipos, son mis jóvenesCatch me boolin' with them slimes, them my youngins
Me pongo en onda con esos tipos porque son mis jóvenesI be slimming with them slimes cause they my youngins
Atrápame deslizándome con los tipos porque son mis jóvenesCatch me sliding with the slimes cause them my youngins
[A$AP Ferg][A$AP Ferg]
Una noche estaba en Santos, estaba encendido como una velaOne night I was in Santos, it was lit like a candle
Volaba como un pájaro, llevaba puesto Stüssy Bape camoI was fly like a bird, I had on Stüssy Bape camo
Con una linda española, tenía un trasero como J-LoWith a cutie español, she had a booty like J-Lo
Tenía sandalias Jacobsen, has estado atrapado en el bandoShe had Jacobsen sandals, you've been trapped in the bando
Ella tiene que atrapar en el bando, porque su mamá tiene cáncerShe has to trap in the bando, ‘cause her momma got cancer
No puede trabajar en los estados porque sus papeles verdes no son legalesShe can’t work in the states because her green papers ain’t legal
Al diablo con un 'da me un peso', ella dice 'corre de un peso'Fuck a "da me un peso", she be like "run de un peso"
Empuja la molly a Pedro, para que pueda alimentar a su abueloPush the molly to Pedro, so she can feed her abuelo
Ella se niega a conformarse con esos zapatos con suelas rojasShe refuse to just settle on them shoes with them red soles
Y se niega a estar desnuda frente a esos tipos en ese tubo de baileAnd refuse to be nude in front of them dudes on that dance pole
Ella no puede perder, solo rezuma un montón de ambición como Nepo-lianShe can’t lose she just ooze a bunch of ambition like Nepo-lian
Podría ser un gobernante y recorrer las calles en mi BenzoI could be ruler, and ride the streets on my Benzo
Así que, allí ella gana dinero vicariamente a través de sus amigosSo, there she get money vicarious off her friends though
Porque un chico llamado Birdy parece nerd pero va tras el bandoCause a kid named Birdy look nerdy but he be after the bando
Ella robó a Birdy por dinero, ahora Birdy va tras ellaShe robbed Birdy for birdies now Birdy after her head though
Espera, creo que veo a Birdy, y Birdy mató a mi chica cubanaHold on I think I see Birdy, and Birdy killed my Cuban ho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Thug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: