Traducción generada automáticamente

Paperbag Boy (feat. Trippie Redd)
Young Thug
Garçon au sac en papier (feat. Trippie Redd)
Paperbag Boy (feat. Trippie Redd)
Ouais, 1400Yeah, 1400
OuaisYeah
Garçon au sac en papier, homme élastiquePaper bag boy, rubber band man
Garçon au sac en papier, homme élastiquePaper bag boy, rubber band man
Je suis un magnat, t'es juste un putain de fanI'm a tycoon, you a damn fan
Portes suicides, je me sens vivant à nouveau (ouais)Suicide doors, I feel alive again (yeah)
Tu vas mourir pauvre, c'est comme ça que ça se passeYou gon' die poor, that's the way it is
Tu vas mourir, salope, c'est comme ça que ça finit (ouais)You gon' die, whore, that's the way it ends (yeah)
Putain, c'est que moi, j'ai pas besoin d'amisBitch, it's only me, I don't need friends
Je suis trop T, putain, je peux pas comprendreI'm overly T, bitch, I can't comprehend
Il parle mal de moi, puis il a rencontré sa finHe talk down on me, then, he met his end
Je suis un grand B, je marche sur une putain de fourmi (ouais)I'm capital B, I stomp a fucking ant (yeah)
Chérie, monte le son, prends ces billetsShawty, turn up, get these bands
Vraies conneries, rate pas ta chanceReal shit, don't miss your chance
Vraies conneries, vraies conneries, vraies conneries (sur Dieu)Real shit, real shit, real shit (on God)
Prends du vrai papier, je fais gonfler le sac (chut)Get some real deal paper, I'm getting that bag up (shh)
Je suis un vrai pas, ça, 50 te défonceraI'm a real deal stepper, that, 50'll blatt ya
Je suis avec six belles meufs, fumant de l'herbe dans le camion noir (ouais)I'm with six bad hoes, blowing dope in the black truck (yeah)
T'es un vrai hater sans fric, mec, reculeYou a real deal hater with no money, man, back up
Garçon au sac en papier, homme élastiquePaper bag boy, rubber band man
Garçon au sac en papier, homme élastiquePaper bag boy, rubber band man
Je suis un magnat, t'es juste un putain de fanI'm a tycoon, you a damn fan
Portes suicides, je me sens vivant à nouveau (ouais)Suicide doors, I feel alive again (yeah)
Tu vas mourir pauvre, c'est comme ça que ça se passeYou gon' die poor, that's the way it is
Tu vas mourir, salope, c'est comme ça que ça finit (ouais)You gon' die, whore, that's the way it ends (yeah)
Putain, c'est que moi, j'ai pas besoin d'amisBitch, it's only me, I don't need friends
Je suis trop T, putain, je peux pas comprendreI'm overly T, bitch, I can't comprehend
Grand patron, salope, j'espère que ça ne finira jamaisBig boss, ho, hope it never end
Je porte une ceinture YSL, un chapeau, OpiumI go YSL belt, hat, Opium
Allongé dans un lit de joueur, 16h, PMLaying in a ball player bed, 4 P, M
J'ai baisé cette salope parce que je fais le show au gymI done fucked this ho 'cause I'm balling out the gym
Hors de ta ligue, ouais, c'est ton gars, ouaisOut of your league, yeah, it's your boy, yeah
Toutes mes meufs sont clean, putain ouais, ouaisAll my hoes clean, hell yeah, yeah
On laisse aucune scène, prends ces gens, ouaisWe don't leave no scene, get them folks, yeah
Pied off the pedal, je suis en télécommande, ouaisFoot off the pedal, I'm on remote, yeah
Je l'ai à chaque foisGet it every time
Elle a dit qu'elle en avait marre de moi, mais elle est toujours à moiShe said she tired of me, but she still mine
T'as eu son bébé, tu peux pas être mon genreYou had his baby, can't be my kind
Elle a eu son bébé, mais elle est toujours fineShe had his baby, but she still fine
Sak Pase, on est à Skyami aussi, on devrait jouer ce soirSak Pase, we in Skyami too, we should play tonight
Essayer de m'empêcher d'être avec toiTryna stop me from being with you
Rien d'autre à dire, tu peux voir que j'en ai finiNothing else to say, you can tell I'm through
Je suis assis ici à attendre que tu sois prêteI'm sitting here waiting on you to be through
Imagine ma relation avec que toiPicture my relationship with only you
Réalise que je suis le garçon au sac maintenantRealize I'm duffle bag boy living now
Qu'est-ce qu'elle a dit d'autre ? S'il te plaît, lâche-moiWhat else did she say? Please put me down
Garçon au sac en papier, homme élastiquePaper bag boy, rubber band man
Garçon au sac en papier, homme élastiquePaper bag boy, rubber band man
Je suis un magnat, t'es juste un putain de fanI'm a tycoon, you a damn fan
Portes suicides, je me sens vivant à nouveau (ouais)Suicide doors, I feel alive again (yeah)
Tu vas mourir pauvre, c'est comme ça que ça se passeYou gon' die poor, that's the way it is
Tu vas mourir, salope, c'est comme ça que ça finit (ouais)You gon' die, whore, that's the way it ends (yeah)
Putain, c'est que moi, j'ai pas besoin d'amisBitch, it's only me, I don't need friends
Je suis trop T, putain, je peux pas comprendreI'm overly T, bitch, I can't comprehend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Thug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: