Traducción generada automáticamente

Quarterback
Young Thug
Quarterback
Quarterback
Neunte KlasseNinth grade
Hör zu, AlterListen, nigga
JaYeah
GahGah
[Junger Thug][Young Thug]
Neunte Klasse, Quarterback, Washington High (Neunte Klasse)Ninth grade, quarterback, Washington High (Ninth grade)
Wenn du im Geschäft bist, gelten all diese Regeln (Hör zu, Alter)When you in the trap, all these rules apply (Listen, nigga)
Halte es in deinem Schoß, nicht zur Seite (Ja)Keep it in your lap, not to the side (Yeah)
Werde erfolgreich, alle deine Autos gleiten (Woo)End up successful, all your cars glide (Woo)
Atme leicht (Ja), vielleicht bring ich's dir bei (Vielleicht bring ich's dir bei)Breathe easy (Yeah), bitch I might just teach you (Might just teach you)
Kein Gefallen (Nein), ich könnte sie bei McDonald's abholen (Scheiße, scheiße)Not a pleaser (No), I might Mickey D's her (Shit, shit)
Hey, oberste Seil, ich könnte John Cena sein (Was?)Hey, top rope, I might John Cena (What?)
Stirb, jeder Typ, ayy, keine Mahlzeit (Was geht ab?)Die any nigga, ayy, no meal (What's brackin'?)
Mama Ente isst gut, wie sie es soll (Wah)Momma duck eating good like she 'posed to (Wah)
Habe ein paar Scheine für meine Zähne und meinen Schmuck ausgegeben (Rack)Spent a dub on my teeth and my golds too (Rack)
Habe sechzig für das Armband ausgegeben, aber das ist alte Nachrichten (Eis)Spent a sixty on the bracelet but it old news (Ice)
Habe einen Haufen für den roten Teppich ausgegeben, ooh-ooh (Eis)Spent a dime on the red carpet, ooh-ooh (Ice)
So viele schwarze Ketten, sieht aus wie ein Schnurrbart (Woo)So many black chains on, look like a goatee (Woo)
Ich mache jede Woche Nachschub (Woo)I re-up every week (Woo)
Deine Freundin wird mich lutschen, sieht aus, als hätte sie keine Zähne (Lutsch es, lutsch es)Your bitch gon' suck me, look like she don't got no teeth (Suck it, suck it)
Sie lutscht sogar besser, als wenn sie auf ihren Knien ist (Ah, ah)She even suck it better than the time she on her knees (Ah, ah)
Bring eine Molly mit, ja, ich schau mal, hey (Brah)Bring a Molly, yeah, I'll see, hey (Brah)
Ich rauche Gras, während du Weed rauchst, ayy, warte, hey (Stoner)I'm smoking pot while you smoke weed, ayy, wait, hey (Stoner)
Nur weil ich unter Vertrag stehe, heißt das nicht, dass du mich anders behandelst (Was geht ab?)Just 'cause I'm signed, don't mean treat me (What's brackin'?)
Neunte Klasse, Quarterback, Washington High (Neunte Klasse)Ninth grade, quarterback, Washington High (Ninth grade)
Wenn du im Geschäft bist, gelten all diese Regeln (Hör zu, Alter)When you in the trap, all these rules apply (Listen, nigga)
Halte es in deinem Schoß, nicht zur Seite (Ja)Keep it in your lap, not to the side (Yeah)
Werde erfolgreich, alle deine Autos gleiten (Woo)End up successful, all your cars glide (Woo)
Atme leicht (Ja), vielleicht bring ich's dir bei (Vielleicht bring ich's dir bei)Breathe easy (Yeah), bitch, I might just teach you (Might just teach you)
Kein Gefallen (Nein), ich könnte sie bei McDonald's abholen (Scheiße, scheiße)Not a pleaser (No), I might Mickey D's her (Shit, shit)
Hey, oberste Seil, ich könnte John Cena sein (Was?)Hey, top rope, I might John Cena (What?)
Stirb, jeder Typ, ayy, keine Mahlzeit (Was geht ab?)Die any nigga, ayy, no meal (What's brackin'?)
[Quavo][Quavo]
QuavoQuavo
Fünfzig Riesen auf deinem Kopf, meine Jungs übernehmen die Verantwortung (Ooh)Fifty bands on your head, my niggas take the charge (Ooh)
Alle meine Jungs sind echt, sie kriegen es hinAll of my niggas one thousand, they get it
Deine Jungs, du flexst und bist betrügerisch (Flexen)Your niggas, you flexing, and fraudulent (Flexing)
Zwei Mädels bei mir, sie machen ein ménage (Ménage)Two bitches with me, they ménaging (Ménaging)
Ich ficke sie und schlage sie, setze sie auf den Markt (Smash)I fuck 'em and smash 'em, put 'em on the market (Smash)
Ich lasse sie kochen und sie bringen mir das Geld zurück (Whip)I make them go cook and they bring me the money back (Whip)
Bewege mich leise, tarnen (Leise)Movin' silent, camouflagin' (Silent)
Shoutout an Skippa Da Flippa, kam von Kleingeld (Flippa)Shout out Skippa Da Flippa, came up from nickles (Flippa)
Grüne Diamanten wie eine Gewürzgurke (Shine)Green diamonds like a dill pickle (Shine)
Jeder weiß, dass ich im Geschäft bin (Woo)Everybody know that I'm in the field (Woo)
Trinke und gieße doppelt (Lean)Drinking and pouring up double seal (Lean)
Erinnere mich an die Tage, als ich unterwegs war (Woo)Remember the days when I was road runnin' (Woo)
Reise quer durchs Land nur für Geld (Ooh)Taking trips across the country just for money (Ooh)
Wenn du mit meiner Crew anlegst, fangen sie an zu schießen (Bow, bow)You fuck with my squad then they start dumpin' (Bow, bow)
Nimm den Topf und slam dunk es, Tim Duncan (Uh)Take the pot and slam dunk it, Tim Duncan (Uh)
[Junger Thug][Young Thug]
Neunte Klasse, Quarterback, Washington High (Neunte Klasse)Ninth grade, quarterback, Washington High (Ninth grade)
Wenn du im Geschäft bist, gelten all diese Regeln (Hör zu, Alter)When you in the trap, all these rules apply (Listen, nigga)
Halte es in deinem Schoß, nicht zur Seite (Ja)Keep it in your lap, not to the side (Yeah)
Werde erfolgreich, alle deine Autos gleiten (Woo)End up successful, all your cars glide (Woo)
Atme leicht (Ja), vielleicht bring ich's dir bei (Vielleicht bring ich's dir bei)Breathe easy (Yeah), bitch, I might just teach you (Might just teach you)
Kein Gefallen (Nein), ich könnte sie bei McDonald's abholen (Scheiße, scheiße)Not a pleaser (No), I might Mickey D's her (Shit, shit)
Hey, oberste Seil, ich könnte John Cena sein (Was?)Hey, top rope, I might John Cena (What?)
Stirb, jeder Typ, ayy, keine Mahlzeit (Was geht ab?)Die any nigga, ayy, no meal (What's brackin'?)
[Offset][Offset]
OffsetOffset
Diese Typen beobachten, sie spekulieren (Beobachten)These niggas be watching, they speculate (Watching)
Fühle mich gut, aber keine Selbstbefriedigung (Fühlst du mich?)Feeling myself but no masturbation (You feel me?)
Ich bin 22, reich ohne Ausbildung (Ich bin reich)I'm 22, rich with no education (I'm rich)
Die Welt wird eines Tages enden, lies es in der Offenbarung (Gott)The world's gonna end one day, read it in Revelations (God)
Gutes Gehirn, sie verdient ein Stipendium (Gutes Gehirn)Good brain, she deserve a scholarship (Good brainer)
Die Pistole wie Feuerzeuge, du weißt, dass ich sie einstecke (Rrah)The pistol like lighters, you know that I pocket it (Rrah)
Diese Mädels rufen mein Handy an und ich mache sie klar (Brr, brr)These bitches be callin' my phone and I'm mackin' 'em, dappin' 'em (Brr, brr)
Meine Diamanten kommen aus Afrika (Ja, oh)My diamonds came in from Africa (Yeah, oh)
Ich rauche Salvia, die aus El Salvador kommt (Gas)I'm smoking on Salvia that came from El Salvador (Gas)
Ich trage meine Cartier und esse Kaviar (Cartier)I got on my Cartier eating on caviar (Cartier)
Actavis trinken, lecke an ihrer Brustwarze (Ooh)Actavis sippin', lickin' on her nipple (Ooh)
Doppelt down F&N schießt Raketen (Pew, pew)Double down F&N shooting out missiles (Pew, pew)
Feiglinge bekommen Aufmerksamkeit wie ein Typ, wenn er pfeift (Pff)Cowards get attention like a nigga when he whistle (Pff)
Die Typen haben dich erwischt, weil du keine Pistole hattest (Bah)Them niggas caught you slipping 'cause you didn't have a pistol (Bah)
OG Gasbeutel und ich flippe es wie ein Nickel (Gasbeutel)OG gas bag and I flip it like a nickle (Gas bag)
Zwei Mädels bei mir, nenn mich Malcolm in der Mitte (Uh, crack)Two bitches with me nigga, call me Malcolm in the middle (Uh, crack)
[Junger Thug][Young Thug]
Neunte Klasse, Quarterback, Washington High (Neunte Klasse)Ninth grade, quarterback, Washington High (Ninth grade)
Wenn du im Geschäft bist, gelten all diese Regeln (Hör zu, Alter)When you in the trap, all these rules apply (Listen, nigga)
Halte es in deinem Schoß, nicht zur Seite (Ja)Keep it in your lap, not to the side (Yeah)
Werde erfolgreich, alle deine Autos gleiten (Woo)End up successful, all your cars glide (Woo)
Atme leicht (Ja), vielleicht bring ich's dir bei (Vielleicht bring ich's dir bei)Breathe easy (Yeah), bitch, I might just teach you (Might just teach you)
Kein Gefallen (Nein), ich könnte sie bei McDonald's abholen (Scheiße, scheiße)Not a pleaser (No), I might Mickey D's her (Shit, shit)
Hey, oberste Seil, ich könnte John Cena sein (Was?)Hey, top rope, I might John Cena (What?)
Stirb, jeder Typ, ayy, keine Mahlzeit (Was geht ab?)Die any nigga, ayy, no meal (What's brackin'?)
[Peewee Longway][Peewee Longway]
In der neunten Klasse habe ich ein Viertel Pfund verkauft (Choo)Ninth grade I was serving quarter pound (Choo)
Geschäftsregeln, Alter, schau, juggles (Alter, schau, juggles)Trap rules, nigga scrap, jugging pounds (Nigga scrap, jugg pounds)
Lass sie es bewegen wie John Cena (Bewege es)Make them move it like John Cena (Move it)
Fange die Freundin eines Typen, während ich esse (Woah, gib mir das, woah)Catch a nigga bitch while I'm eating (Woah, gimme that, woah)
Diamanten um meinen Hals, blitzen (Blitzen, brr, bling)Diamonds on my neck, blinging (Blinging, brr, bling)
Im Phantom der Oper lehne ich mich zurück (Lehne, lehne)In the Phantom of the opera leaning (Lean, lean)
Zwei Doppeltassen machen mich süchtig (Lehne, lehne)Two double cup got me fiendin' (Lean, lean)
Ich träume von Genies in Bikinis (Bikinis, Bitch)I dream of genie bitches in bikinis (Bikinis, bitch)
Sie träumen von Fettuccine (Cash)They dreaming for the fettuccine (Cash)
Komm vorbei und lass mein Dach wie Houdini fallen (Skrt, woah)Pull up and drop my top off like Houdini (Skrt, woah)
Giuseppes an meinen Füßen, Safari-Zebras (Safari)Giuseppes on my feet, safari zebras (Safari)
Motor fit, dabben in der Lee (Dab, dab, dab, dab)Motor fitted, dabbing in the Lee (Dab, dab, dab, dab)
Setz deinen Arsch hin, als wäre ich Beanie Sigel (Setz deinen Arsch, krieg's, krieg's)Sit you ass down like I'm Beanie Sigel (Sit you ass, get it, get it)
Was geht ab? Crippin, Alter, Finger verdrehen (Wirf es hoch)What's crackin'? Crippin' nigga, twisting fingers (Throw it up)
Longway und Thugger Jonesboro South Verhalten (Thugger)Longway and Thugger Jonesboro South demeanor (Thugger)
Ich gehe mit der .40 und Nina in den Club (Muss Deckung halten)I step in the club with the. 40 and Nina (Gotta keep cover)
Schau auf seinen Kopf, nenn es buzzle bee (Boom, boom, boom, boom, grr)Look at his head call it buzzle bee (Boom, boom, boom, boom, grr)
Rauche OG Moon Rocks gemischt mit Diesel (Gutes Gas)Smoking OG Moon Rocks mixed with the Diesel (Good gas)
Givenchy, gehe auf die Sterne (Givenchy, ah)Givenchy walking on the stars (Givenchy, ah)
Kleine Mädels, einfach iss es auf (Sie isst)Lil' bitty bitches, just eat it up (She eat)
Spring auf den Schwanz, sie wird es abziehen (Und?)Jump on the dick, she gon' skin it up (So?)
Komm in einem verdammten Bentley-Truck vorbei (Woah, woah)Pull up in a fuckin' Bentley truck (Woah, woah)
Longway, Bitch (Hey!)Longway, bitch (Hey!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Thug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: