Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 863

Damn (remix) (feat. Bone Crusher, LiL' Jon, Ludacris & Jermaine Dupri)

YoungBloodz

Letra

Maldición (remix) (feat. Bone Crusher, LiL' Jon, Ludacris & Jermaine Dupri)

Damn (remix) (feat. Bone Crusher, LiL' Jon, Ludacris & Jermaine Dupri)

Youngbloodz, salgan a jugarYoungbloodz, come out and play

Sabes que teníamos que hacer un remixYou know we had to do a remix
¡Si a ti no te importa, a nosotros no nos importa un carajo! (sí!)If you don't give a damn we don't give a fuck! (yeah!)

Uh huh, así que así def (¿qué? ¿Qué?)Uh huh, so so def (what? What?)
Para los Youngbloodz (¿sabes?) uh lil' jon (sí!)To youngbloodz (ya know?) uh lil' jon (yeah!)
(¡Sí! ¡Sí!) bonecrusher (sí!)(Yeah! Yeah!) bonecrusher (yeah!)
Y mi hombre ludacris (¡vamos!) ¡vamos!And my man ludacris (let's go!) let's go!

D-p hijo de puta lleva cuatro años fuerteD-p motherfucker going four years strong
Tengo muchos enemigos que realmente desean que no dure tantoGot plenty haters really wishing I ain't last that long
Y por favor no te confundas, aún no soy de HollywoodAnd please don't get it twisted I ain't Hollywood yet
Solo entré en esa película para conseguir un gran cheque (así es)I just jumped in that movie to get a big ass check (that's right)
Así que tonto, romperte, esa es la frase que pagaSo fool break yourself, that's the phrase that pays
Estoy a punto de abrir mi propia tienda de ak's y chevroletsI'm bout to open my own shop ak's and chevorlet's
Acabo de comprar 20 acres y aún estoy en el barrioI just bought 20 acres and I'm still in the hood
Les gusta, maldición, lova lova lo está haciendo bastante bien (así es)They like damn, lova lova doing pretty damn good (that's right)
Cuando se trata de este papel, no me relajo para conseguirloWhen it comes to this paper I don't slack to get it
Pero llámame perezoso porque mi casa tiene un ascensorBut call me lazy cause my crib's got an elevator in it
Así es, es triste decirlo pero es más difícil de verThat's right, it's sorry to say but it's harder to see
Y no tengo que ir al club, traigo la fiesta a míAnd I don't have to hit the club I bring the party to me
Porque soy el señor de los señores y el rey de los reyesCause I'm the lord of lords and the king of the kings
Nunca afirmé ser duro, solo estoy para mi equipoI never claim to be hard just down for my team
Shawnna, 20, chingy, tity y fateShawnna, 20, chingy, tity and fate
Agarro un trasero, pellizco y lamo un pecho y muevoI grab a booty and pinch then lick a titty and shake

Ahora estoy de vuelta en la calle trabajando, apilando mi panNow I'm back in the street working stacking my bread
Pongo algo en el barrio porque tengo mucho para repartirPut some in the hood cause I got plent to spread
Compré un nuevo 'lac con unos pies nuevosBought a brand new 'lac on some brand new feet
Con una nueva parrilla brillando como dientes de oroWit a brand new grill shining like gold teeth
Todavía ando con ak's, todavía barro la calleStill ride wit ak's, still a sweep the streep
Pero soy un verdadero g y no tengo tiempo para peleasBut I'm a real g and I ain't got no time for beef
No cambio por ningún negro, soy parte de la calleI don't change for na nigga I'm a part of the street
Y vivo la vida todos los días como si fuera una fiesta para míAnd live life everyday like it's a party to me
Pero estoy seguro con esoBut I'm fa sho wit it
Si hay dinero que ganar, chico, lo conseguiréIf there's money to be made boy I'm a go get it
Dividirlo de nuevo con el barrio, conseguir algo para tirar con esoSplit it wit the hood again get some throw wit it
Atrápame girando por tu barrio, no, no lo hicimosCatch me swervin through your hood no we didn't did it
Directamente bebiendo un poco de henny, no hay cocaína en élStraight up sippin on some henny ain't no coke in it
Dejaré el cambio para las cenasI'll leave the change for the suppers
Separar al duro hijo de puta de los autobusesSeparate the hard motherfucker from outta buses
A los molineros y a los trabajadores, así que sé que me entiendesTo the grinders and the hustlers so I know that you feel me
Levanta tu barrio en el aire y representa a tu ciudad (¡sí!)Put your hood up in the air and represent for your city (yeah!!)

¡Si a ti no te importa, a nosotros no nos importa un carajo! (¡hey!)If you don't give a damn we don't give a fuck! (hey!)
¡Si a ti no te importa, a nosotros no nos importa un carajo! (¡hey!)If you don't give a damn we don't give a fuck! (hey!)
¡Si a ti no te importa, a nosotros no nos importa un carajo! (¡hey!)If you don't give a damn we don't give a fuck! (hey!)
¡Si a ti no te importa, a nosotros no nos importa un carajo! (¡hey!)If you don't give a damn we don't give a fuck! (hey!)
(¡No empieces ninguna mierda y no habrá ninguna mierda!)(Don't start no shit there won't be no shit!)
(¡No empieces ninguna mierda y no habrá ninguna mierda!)(Don't start no shit there won't be no shit!)
(¡No empieces ninguna mierda y no habrá ninguna mierda!)(Don't start no shit there won't be no shit!)
(¡No empieces ninguna mierda y no habrá ninguna mierda!)(Don't start no shit there won't be no shit!)

¿Quién demonios quiere enredarse con mi ángulo que estoy desatandoNow who the hell wanna tangle my angle I'm setting off
En la fiesta sin bacardi, como crusher, los rompemosTo the party no bacardi, like crusher, we breaks 'em off
Youngbloodz y ludacris, en los que conoces el nombreYoungbloodz and ludacris, in which you know the name
Estamos quemando tus parlantes como grandes bolas de fuegoWe burning through yo speakers like big balls of flames
Y pimpin como huracanes, estamos arrasando tu ciudadAnd pimpin like hurricanes, we blowing through ya town
Sacando tu sistema y cerrando el clubWhipin out ya system and shutting the club down
Porque no nos importa un carajo, ya sabes cómo esCause we - don't give a fuck, already you know the deal
Como soldados caminamos suave (shh) así que escucha de cercaLike soldiers we walk soft (shh) so listen close and clear
Porque vamos a actuar como tontos y enviar a los idiotas de vuelta a la escuelaCause we go act a fool and send chumps back to school
Luego enseñarles a esos hijos de puta que nunca rompan las reglasThen teach them motherfuckers to never break the rules
Lección uno - algunos chulos nunca pierden el estiloLesson one - some pimps don't never crack the style
Lección dos - respeta si lo has estado haciendo por un tiempoLesson two - respect if been doing it for a while
A-town es nuestro límite, estamos golpeando tu cuadraA-town's our bound, we bumping down ya block
Cambiando de carril en carril, sabes que no se detieneSwitching from lane to lane, you know it don't stop
Estamos de vuelta y aún tontos y explotando como antesWe back and still foolish and poppin like once befo
Así que ve y levántalo, mi gente ahora golpea el suelo (¡sí!)So go and throw it up, my people now hit the flow (yeah!)

Gané la competencia de brazo fuerte, en el '94I won the strong arm competition, in '94
Por levantar 600 libras, y ya no másFor benching 600 pounds, and no mo'
Son seis de tus pesos ligeros que van a caerThey equal six of ya featherweights that goin to hit the flo
Así que si un negro quiere ladrar, entonces un negro necesita saberSo if a nigga wanna bark, then a nigga need to know
Estoy en serio con esto, perdona mi francés pero soy la mierdaI'm serious with this, pardon my french but I'm the shit!
¡Estoy a seis malditos segundos de atrapar estos ladrillos!I'm six fucking seconds away from catching these bricks
Cuando todo esté dicho y hecho y engulla el SolWhen it's all said and done and I engulf the Sun
Culos patéticos, mortales jodidos, cuando sean viejos, niggaz aprendanPathetic ass, fucking mortals, when you're old niggaz learn
Me esfuerzo por este papel, sacudo a un negro por este papelI grind for this paper, shake a nigga down for this paper
Estos niggaz subestimados siempre te odianThese under 'chiever niggaz always hate ya
Así que tienes que mantenerlo malo y cargar y cargar las tortasSo you gotta keep it mean and lock and load the cakers
Ustedes niggaz endureciendo a mi hija en un quaker de las 7 en puntoYa'll niggaz hardenin my daughter on a 7 o'clock quaker
Youngbloodz y bone crusher, niggaz descubridoresYoungbloodz and bone crusher, fuck niggaz discover
Pónganse esas tiras de lucha y vean cómo sufrenPut them fight strips on ya and watch ya suffer
Me llaman mutilador, un falso hijo de putaThey call me mutilator, a bitch nigga bluffer
Quieres verme en las calles con toda esa cara de malo hermanoWant ya see me in the streets with all that mean mug brother
¡Tu perra! (¡sí!)Ya bitch! (yeah!)

¡No dejes que esa bebida te joda, negro! (¡puaj!)Don't let that drank get ya fucked up nigga!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBloodz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección