Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26
Letra

Atractivo

Appeal

[Coro][Chorus]
Me tragué una pastilla y luego otra másI popped a pill then I popped another one
Me compré una cadena y luego otra másI copped a chain then I copped another one
El Rollie era simple, así que lo llené de diamantesThe Rollie was plain so I went and flooded one
Acabo de conseguir un depa, ahora quiero otro másJust got a crib, now I want another one
La mamá de mi hijo llama, se enoja, celosa de la otraBaby mama callin', trippin', jealous 'bout the other one
Le dije que no iba a tener más hijosI told her I wasn't gon' have no more kids
Me dejé llevar y tuve otro másI fucked around and had another one
Estas chicas no valen nada, ¿por qué carajos las estás amarrando?These bitches ain't shit, why the fuck is you cuffin' 'em
¿Por qué carajos las estás amando?Why the fuck is you lovin' 'em?
Estas chicas se van a acostar con cualquier tipo con nombreThese bitches gon' fuck any nigga with a name
Dime, ¿por qué carajos les tienes confianza?Tell me why the fuck you trustin' 'em
Tengo que esconder un fierro en el club, así que lo llevo escondidoI got to sneak a tool in the club so I'm tuckin' em
Si juegas, yo disparoYou play, I'm bustin' 'em
Si tienes el trago, soy un cliente lealIf you got the drank I'm a loyal customer
Compré un litro y compré otro másI bought a pint and bought another one

Sé que es tu amiga, pero solo me tentóI know that's your friend but I was just tempted
Me hizo el amor tan bien que la llevé a MemphisFuck me so good I flew her to Memphis
Te dije que lo siento, amor, solo estaba fuera de lugarI told you I'm sorry bae, I was just tripping
Sé que no debí, solo me dejé llevarI know I was out of place, I was just slipping
Como una ola fluyendo, llena de gasolinaLike a wave flow, full of petrol
En la entrega de premios con unos retrosAt the awards show in some retros
Los que me cuidan listos para el conteoHitters with me on ready set go
El trap sigue sonando como si fuera MetroTrap still boomin' like it's Metro
Llevo el fierro conmigo, Home DepotKeep the tool on me, Home Depot
Tres chicas conmigo, eso es Cee LoThree bitches with me, now that's Cee Lo
Soy Bread Gang, podría caer en un R.I.C.OI'm Bread Gang, I might catch a R.I.C.O
Con hielo en mí, voy a necesitar un abrigoIce on me, I'ma need a peacoat
Show de luces, techno, así brilla mi cuelloLight show techno, the way my neck glow
Pregúntale a mi chica blanca, le gusta un montónAsk my white bitch, she like heck no
Como una ola fluyendo, así se mueve su cuelloLike a wave flow the way her neck scroll
Conseguí su número, ¿dices que te animas a hacerme un trabajo?Got her number, say you down to deepthroat
Esa chica no tiene nada bueno para mí, pero quiero otra másThe bitch ain't got nothin' good to me, but I want another one
No sé qué tiene ese AP, pero quiero otro másI don't know what it is 'bout that AP but I want another one
Este coupe extranjero me hace sentir como Khaled, quiero otro másThis foreign coupe got me feelin' like Khaled, I want another one
Gasté un montón ayer, desperté con otro másI blew a bankroll yesterday, woke up to another one

Me tragué una pastilla y luego otra másI popped a pill then I popped another one
Me compré una cadena y luego otra másI copped a chain and I copped another one
El Rollie era simple, así que lo llené de diamantesThe Rollie was plain so I went and flooded one
Acabo de conseguir un depa, ahora quiero otro másJust got a crib, now I want another one
La mamá de mi hijo llama, se enoja, celosa de la otraBaby mama callin', trippin', jealous 'bout the other one
Le dije que no iba a tener más hijosI told her I wasn't gon' have no more kids
Me dejé llevar y tuve otro másI fucked around and had another one
Estas chicas no valen nada, ¿por qué carajos las estás amarrando?These bitches ain't shit, why the fuck is you cuffin' 'em
¿Por qué carajos las estás amando?Why the fuck is you lovin' 'em?
Estas chicas se van a acostar con cualquier tipo con nombreThese bitches gon' fuck any nigga with a name
Dime, ¿por qué carajos les tienes confianza?Tell me why the fuck you trustin' 'em
Tengo que esconder un fierro en el club, así que lo llevo escondidoI got to sneak a tool in the club so I'm tuckin' em
Si juegas, yo disparoYou play, I'm bustin' 'em
Si tienes el trago, soy un cliente lealIf you got the drank I'm a loyal customer
Compré un litro y compré otro másI bought a pint and bought another one

Mis bolsillos están llenos, los tuyos son anoréxicosMy pockets fat, yours anorexic
Me acosté con ella y también con su mejor amigaI fucked her and fucked on her bestie
Y no vale nada, pero es sexyAnd she ain't 'bout shit but she sexy
Y va directo al grano cuando me manda mensajesAnd get straight to the point when she sext me
Fui y llegué al concesionarioI went and pulled up to the dealer
Salí del Benz coupe y me subí al WraithHopped out the Benz coupe and hopped in the Wraith
Y todavía manejo ese Aston Martin V12, no quieres competirAnd I still drive that V12 Aston Martin, nigga you don't wanna race
Estoy tratando de esquivar a los federales, pero al mismo tiempo alimentar a mis hijosI'm tryna duck the feds but at the same time feed my kids
Estoy de gira ahora, tengo que agradecerle a Dios por el donI'm on the road doin' shows now, gotta thank god for the gift
Tengo una chica principal, pero al mismo tiempo quiero estar con otraI got a main bitch but at the same time tryna fuck with another bitch
Estoy tratando de mantenerme enfocado, al mismo tiempo quiero estrellarme, que se joda estoI'm tryna keep focused, at the same time wanna crash like fuck this shit
Estoy tratando de equilibrar todo, todoI'm tryna balance it all out, all out
Estoy tratando de equilibrar todoI'm tryna balance it all out
Estoy tratando de equilibrar todo, todoI'm tryna balance it all out, all out
Estoy tratando de equilibrar todoI'm tryna balance it all out
Fumo un porro y me trago un percI face a blunt and I pop a perc
Y bebo el trago hasta que se acabeAnd I sip the drink 'til it's all out
Los tipos quieren probarme porque estoy en posiciónNiggas wan' try me 'cause I'm in position
Quiero cargarlo y dispararI want to load it up and draw done

Me tragué una pastilla y luego otra másI popped a pill then I popped another one
Me compré una cadena y luego otra másI copped a chain and I copped another one
El Rollie era simple, así que lo llené de diamantesThe Rollie was plain so I went and flooded one
Acabo de conseguir un depa, ahora quiero otro másJust got a crib, now I want another one
La mamá de mi hijo llama, se enoja, celosa de la otraBaby mama callin', trippin', jealous 'bout the other one
Le dije que no iba a tener más hijosI told her I wasn't gon' have no more kids
Me dejé llevar y tuve otro másI fucked around and had another one
Estas chicas no valen nada, ¿por qué carajos las estás amarrando?These bitches ain't shit, why the fuck is you cuffin' 'em
¿Por qué carajos las estás amando?Why the fuck is you lovin' 'em?
Estas chicas se van a acostar con cualquier tipo con nombreThese bitches gon' fuck any nigga with a name
Dime, ¿por qué carajos les tienes confianza?Tell me why the fuck you trustin' 'em
Tengo que esconder un fierro en el club, así que lo llevo escondidoI got to sneak a tool in the club so I'm tuckin' em
Si juegas, yo disparoYou play, I'm bustin' 'em
Si tienes el trago, soy un cliente lealIf you got the drank I'm a loyal customer
Compré un litro y compré otro másI bought a pint and bought another one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección