Traducción generada automáticamente
Cercueil
Casket
Mesdames et messieurs, ayy, c'est moiLadies and gentlemen, ayy, it’s me
Le plus glissant, le plus dégueulasseThe slimiest, most grimiest
(Suède, c'est mon truc)(Suede, this my shit)
Je parle du mec le plus réel que tu puisses jamais rencontrerI'm talkin' 'bout most realest nigga you can ever meet
Petit top, mecLil' top, nigga
Je veux une lambo' comme mon cercueil quand je serai enterré six pieds sous terreWant a lambo' as my casket when I'm put six feet
Pas d'accros, vraiment, Lamborghini quand ils m'enterrentNo addicts, for real, Lamborghini when they burry me
Laissez toutes les filles qui ont dit qu'elles m'aimaient venir voirLet all the hoes who said they love me come and look and see
C'était si moche, mais je suis béni et je peux à peine voirShit was so ugly, but I'm blessed and I can barely see
Tu ne tueras point, mais sur mes fils, Dieu, je les veux malThou shall not kill, but on my sons, God, I want 'em bad
Je leur montre aux autres mecs qu'ils n'étaient pas prêts, ça ne me rend pas heureuxI show them other niggas they wasn't ready, it ain't make me glad
Je sirote du brun, je ne bois même pas, ça me rend fouI'm sippin' brown, I ain't even no drinker, this shit make me mad
J'ai demandé à petit Ben : Si tu l'avais vu, pourquoi tu ne l'as pas défoncé ?I askеd lil' ben: If you had seen him, why you ain't bust his ass?
Je veux mon enfant, elle ne veut pas les envoyer, je suis trop grand pour çaI want my child, she don’t want to send 'еm, I'm too grown for this
Je courais après l'argent, d'autres trucs sont arrivés, je ne voulais pas de çaWas chasin' money, other shit came, I ain't wanted this
Et toute cette célébrité et ces mensonges me fatiguentAnd all this fame and these lies make me done with this
Ils savent que c'est moi, ceux que j'aime ne le savent pas, je suppose que je n'existe pasThey know this me, the ones I love don’t, guess I don’t exist
Je viens en pécheur, seigneur, je t'emmène à tes écrituresI come as a sinner, lord, I'm takin' me to your scriptures
Cette merde pourrait me donner la vie dans la cage, DieuThis shit might give me life up in the cage, God
Mais je tiens bon, je jure que je ne vais pas abandonnerBut I'm holdin' on, I swear that I won't give up
Je suis fait pour ça, mm, ahh, oh je suis fait pour çaI'm built for it, mm, ahh, oh I'm built for it
La seule façon de vivre, on meurt pour vivre, Dieu, je suis fait pour çaOnly way I live, we die to live, God, I'm built for it
Sur mes petits gars, sur tout, je suis fait pour çaOn my lil' boys, on everything, I'm built for it
Sur chaque mec que j'ai tué, Dieu pardonne-moi, je suis fait pour çaOn every nigga I kilt, God forgive me, I'm built for it
Ceux que je connais qui lui parlent disent qu'il veut enterrer la hache de guerreOnes that I know who talk to him say he want squash the beef
Non, fuck la paix et fuck cette pute, tu dois mourirNo, fuck the peace and fuck that bitch, you gotta die
Dis des prières supplémentaires pour ton pote avant que j'aille dormirSay extra prayers for doing your partner fore' I go to sleep
Mais t'es un petit gars, j'ai d'autres mecs qui veulent fumer avec moiBut you a lit boy, I got other niggas who want smoke with me
Mais en fait, qui tu es ? Vieille puteBut matter a fact, who the fuck is you? Ole bitch ass nigga
Je viens des bidonvilles, pareil que toi et j'ai de gros billets, mecI'm from the slums, the same as you and I got big racks, nigga
Tir à l'arme avec toi, je ne suis pas allé en prison, je suis avec ce mecShoot out with you, ain't go to jail, I'm with that nigga
Je sais que tu as entendu que j'allais à la guerre, tu ne veux pas être ce mecI know you heard me goin' to war, you don’t wanna be that nigga
Sur ma mère, j'ai du temps sur leur vie comme un minuteurOn my mama, I got time on top they life just like a timer
Elle m'a dit : Fous ce mec dans un sac en une semaine ou moins, je les aiShe had told me: Zip that nigga in a week and less, I got 'em
Ce mec a senti qu'il devait glisser, j'ai envoyé mes gars pour ziper son poteThis nigga felt he had to slide, I sent them slimes to zip his partner
Il n'aimait pas la photo de sa mère, petite pute, tu ne veux pas de problèmesDidn't like the picture of his mama, pussy bitch, you don’t want no problems
Mm, j'ai besoin d'aideMm, I need help
Je pense encore à elle et je ne veux personne d'autreStill thinkin 'bout her and I don’t want no one else
Je pourrais être avec elle, tout ce qu'elle a fait, je l'ai ressentiI could be with her, every thing she did, I felt
Plus jamais, on ne pouvait pas parler, il ne reste rienNever again, we couldn't talk, ain't nothin left
Parler, il ne reste rienTalk, ain't nothin' left
Seigneur, pour être, je veux juste te dire que je viens en pécheurLord to be, I just wanna tell ya I come as a sinner
Tu pourrais penser que je suis con [?] donne-moi du sensYou might think I'm dumb [?] give me sense
Et je ne vais même pas continuer à rapper, pourtantAnd I ain't even go keep rapping, though
Je suis heureux donc ça va (oh slime, oh slime)I'm happy so I'm good (oh slime, oh slime)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: