Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17
Letra

Disparo en la Cabeza

Head Shot

(Mami, India tiene esos ritmos)(Mommy, India got them beats)
(K4Produjo Esto)(K4ProducedIt)

Diez no tiene cabeza, amigo, no elige ni escogeTen ain't got no mind, nigga, he don't pick and choose
Dee va a rociar el auto de adelante hacia atrás para deshacerse de tiDee gon' spray the car from front to back to get rid of you
El hermanito es conocido por llevar un tambor en su arma y le gusta cambiar de herramientasLil' bro known to keep a drum inside his gat and he like switch on tools
Saben que atrapan dos autos diferentes uno tras otroKnow they trap two different cars right back to back
Sí, síYeah, yeah

Perra, ve y diles: Liberen a Lil Meechy Baby de ese bloque de la federalBitch, go tell 'em: Free Lil Meechy Baby out that fed' block
Ve y diles que el primo sigue haciendo que esos tiradores se activen con esos puntos rojosGo tell 'em lil' cuz still makin' them hitters get busy with them red dots
Ve y diles que aumentamos la puntuación, tenemos dos nuevos rivales, uno recibió un disparo en la cabezaGo tell 'em we upped the score, got two new opps, one caught a headshot
Sé que está orgulloso ahora de cómo vi que vencí a los federales, ¿eh?I know he proud right now 'bout how he saw I beat the feds, huh?
Para ahora, pow-pow, luego se fue a toda velocidadStop now, pow-pow, then sped off
Estoy en eso, lo destruimosI'm with that shit, we tear it down
Viejo hijo de puta, niño, vas a terminar y que encuentren tu cuerpoOl' bitch-ass nigga, boy, you gon' fuck around and get your body found
Liberen a mi viejo, quiero enfrentar mis problemas como mi mamáFree my daddy, I wanna face my problems like my mama
Todos estamos en esa estática, el hermanito, él toma Adderall, no traumasWe all with that static, lil' bro, he pop Addies, not no traumas
Enfrenta problemas, creo que estoy traumatizado, me regañan, él se confundeDeal with problems, think I'm traumatized, get chastised, he fumble
Conduce, acelera rápido, y luego salta al lado,Drive, pull up fast, and then jump right on side,
sube tus pantalones, ves a mi abuela, perra (Niño de mierda)pull your pants up, you see my grandma, bitch (Ho-ass boy)
Uh-uh, mmm, es un maldito animalUh-uh, mmm, he's a motherfuckin' animal
Él llega como una bola de cañónHe come through like a cannonball
Su arma te va a destruir, te daña, se disuelveHis gun gon' straight demolish you, it damage you, he get dissolved
Dispara, deja que el AR suene con nueces de mono, problema resueltoShoot, let the AR off with monkey nuts, problem solved

Diez no tiene cabeza, amigo, no elige ni escogeTen ain't got no mind, nigga, he don't pick and choose
Dee va a rociar el auto de adelante hacia atrás para deshacerse de tiDee gon' spray the car from front to back to get rid of you
El hermanito es conocido por llevar un tambor en su arma y le gusta cambiar de herramientasLil' bro known to keep a drum inside his gat and he like switch on tools
Saben que atrapan dos autos diferentes uno tras otroKnow they trap two different cars right back to back
Sí, síYeah, yeah

Dispara en todo el club, no nos cuesta nada, lo viste ahíShoot the whole club up, don't cost us nothin', you seen in there
Interstate, desde atrás, destroza el maletero (baow), perra, más te vale no tener niños ahíInterstate, from the back, tear the trunk up (baow), bitch, you better not have no kids in there
Soy un millonario, no arruines nuestra posición, amigo, y luego di que no los elegimos bienI'm a millionaire, don't throw our position, nigga, then say we ain't pick 'em fair
Amigo, que se joda, sabe que está muerto, ni siquiera nos importa, debiste atraparte ahíNigga, fuck that, know he dead, we ain't even carin', should've caught your ass in there
Vuelo a una perra Crip solo para que me haga el cabelloFly a Crip bitch out just for to let her do my hair
¿Quieres probarme? Juego limpio, perra, verdad o reto (perra, verdad o reto, vamos, uh)You wanna try me, I play that fair, bitch, truth or dare (bitch, truth or dare, let's go, uh)
Sé que estoy en rojo como Tony Stark, no hay dudas, si faltas al respeto, te tumbamos en las escaleras de tu proyectoKnow I'm bangin' red like Tony Starks, it's no perhaps, you disrespect, we slump you on your project stairs
Es todo lo que escucho, no les gustas, Top, yo digo, Hombre, ¿quién eres tú? Blah-blahIt's all I hear, They don't like you, Top, I'm like, Man, who are you? Blah-blah
Vas a escuchar, Pow, pow, acércate a mí con ese rah-rah, perraYou gon hear, Pow, pow, approach me with that rah-rah, bitch
Saben que no hago payasadasThey know I don't do no stuntin'
Solo quiero terminar con esa tensión, voy a tirar dineroI just wanna end it, fuck that tension, I'm gon' throw out money
No hacen actuación, yo me activo, estoy en medicamentos, sobre ellosThey don't do no actin', I get active, I'm on meds, up on 'em
Me lanzo sobre esa perra aplaudiendo, una vez que los aplastamos, me río de ellos como si eso fuera graciosoRun up on that bitch clappin', once we smash 'em, rep off 'em straight laughin' like that shit be funny

(Diez no tiene cabeza, amigo, no elige ni escoge)(Ten ain't got no mind, nigga, he don't pick and choose)
Voy a deslizar lealtad, amigo, a la bandera verde (Dee va a rociar el auto de adelante hacia atrás para deshacerse de ti)I'll slime allegiance, nigga, to the green flag (Dee gon' spray the car from front to back to get rid of you)
De los Estados Unidos, créelo, de América, perra (El hermanito es conocido por llevar un tambor en su arma y le gusta cambiar de herramientas)Of the United States, believe that, of America, bitch (Lil' bro known to keep a drum inside his gat and he like switch on tools)
Más te vale mantenerte firme, amigo (saben que atrapan dos autos diferentes uno tras otro)You better stay on your pivot, nigga (know they trap two different cars right back to back)
Créelo (sí, sí)Believe it (yeah, yeah)
Te vamos a dividirWe gon' split you
Oye, ¿está Kentrell ahí?Hey, is Kentrell in there?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección